Le PM demande d’assurer la sécurité des lacs et des barrages

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc vient de signer une directive sur le renforcement de la gestion et la garantie de la sécurité des barrages et des lacs réservoirs.

Hanoi, 8 août (VNA) - Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc vient de signer une directive sur le renforcement de la gestion et la garantie de la sécurité des barrages et des lacs réservoirs.

Le PM demande d’assurer la sécurité des lacs et des barrages ảnh 1Photo : VNA

Le Vietnam compte actuellement 7.000 barrages et lacs réservoirs en opération efficace contribuant à considérablement au développement socioéconomique, notamment l’approvisionnement en eau au service de la vie quotidienne et de la production agricole.

Cependant, la plupart des petits et moyens réservoirs d’irrigation ont été construits depuis de nombreuses années dans les conditions de manque de fonds, de données, d’expériences de conception, de techniques de construction limitées. De nombreux lacs ont été endommagés en risque de perte de la sécurité, et en danger en aval.

Le Premier ministre a demandé au ministère de l’Agriculture et du Développement rural et à celui de l’Industrie et du Commerce d’effectuer des contrôles réguliers et de prendre les mesures qui s’imposent pour prévenir et gérer les éventuels incidents.

A noter que les risques d’incident se multiplient compte tenu de l’évolution imprévisible des catastrophes naturelles et du changement climatique, et de la dégradation des lacs et des barrages anciens, lit-on dans la directive.

Le Premier ministre a par ailleurs demandé de réviser les plans d’aménagement et de supprimer tous les projets de construction de barrages ou de lacs réservoirs susceptibles de porter atteinte à l’environnement et à la sécurité sociale. – VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.