Le marché flottant du Sud à Hanoi

Pour la première fois, le marché flottant typique du Tay Nam Bo (Nam Bo occidental) est reproduit à l’identique à Hanoi. C’est l’évènement phare de la «Semaine de la grande solidarité entre les ethnies et du patrimoine culturel vietnamien», qui s'est déroulée du 20 au 24 novembre au Village culturel et touristique des ethnies vietnamiennes, dans la banlieue de Hanoi.
Pour la premièrefois, le marché flottant typique du Tay Nam Bo (Nam Bo occidental) estreproduit à l’identique à Hanoi. C’est l’évènement phare de la «Semainede la grande solidarité entre les ethnies et du patrimoine culturelvietnamien», qui s'est déroulée du 20 au 24 novembre au Village culturelet touristique des ethnies vietnamiennes, dans la banlieue de Hanoi.

Des chants typiques du delta du Mékong, des bateaux marchands, lebrouhaha des échanges entre vendeurs et acheteurs, l’accent du Sud… etvous voilà en plein cœur de l’espace culturel d’un marché flottant duTay Nam Bo, sauf que nous sommes à Hanoï! Vous pouvez y acheter toutessortes de fruits saisonniers du Sud : des longanes, des ramboutans, desdurians ou des mangues… Vous pouvez aussi vous asseoir pour déguster desplats du terroir : bánh canh, bánh tầm, bánh bò, hủ tiếu, assortis d’undessert sucré fait à partir de haricots rouges, ou d’un café. Pourreconstituer un tel espace, le comité d'organisation a dû réaliser untravail colossal.

Nhâm Hùng est l’auteur et le metteuren scène de ce marché : «Nous avons fait construire 25 barques à CanTho avant de les transporter à Hanoi en porte-containers. Chacune pèseentre une et 15 tonnes. En outre, nous avons apporté toutes sortes defruits typiques du Sud : des pommes de lait, des mangues, despamplemousses et en particulier des mûres de Hạ Châu, une spécialité deCần Thơ. Nous avons tout fait pour pouvoir transporter ces fruits àHanoi, en dépit du coût exhorbitant, puisque le transport a dû êtreeffectué par avion. Mais ce n’est pas tout. Nous tenions également àprésenter un gâteau de riz emballé dans une feuille spéciale qui donneune couleur pourpre à la pâte, une autre spécialité de Cần Thơ. Lesvisiteurs peuvent voir nos cuisiniers faire des crêpes à la banane etdes soupes sucrées à bord du bateau pour les servir. Enfin, nousreproduisons l’espace musical du Sud avec neuf musiciens et chanteursvenus spécialement pour l’occasion».

Les touristes, quisont d’ailleurs nombreux à être attirés par cet événement inédit,peuvent faire le tour du marché en bateau, acheter des spécialités duSud, ou bien se mettre sur la même natte que les musiciens pour entonnerquelques refrains connus.

Nguyễn Thi Duyên vient de GiaLam, dans la banlieue hanoienne : «J’ai vraiment hâte de voir commentse déroulent les transactions dans un marché flottant. J’ai entendudire qu’on n’avait pas besoin de marchander ici, et je suis trèscurieuse et impatiente de voir si c’est vrai».

Et c’estvrai! Sur chaque bateau, est érigée une perche au sommet de laquellesont suspendus les produits en vente. Le client n’a qu’à regarder lesommet de la perche pour savoir si le vendeur a les produits qu’ildésire. Reste à se faufiler entre les barques pour arriver là où il y ace dont on a besoin. Et les rameurs du Sud sont là pour vous servir.Nguyễn Hoàng Hải vient de la ville de Can Tho : «Je suis heureux departiciper à ce programme, de pouvoir présenter aux habitants du Nordles caractéristiques culturelles de ma région. Je leur fais visiter lemarché flottant en leur expliquant ses originalités».

Trần Nhã Trân vient aussi de Can Tho : «Vendre et chanter sur larivière, c’est une spécialité de chez moi. Dans un marché flottant, onvend et on achète, bien sûr, mais on communique aussi par le chant. Jesuis fière de pouvoir présenter cette tradition de Can Tho».

Selon Nhâm Hùng, auteur et metteur en scène du marché flottant, lesuccès de cette première édition encourage le renouvellement del’expérience au moins une fois par an. "La prochaine fois, il y auraplus de participants, plus de marchandises et les activités seront plusdiversifiées", a-t-il promis. -VNA

Voir plus

Le 34ᵉ Festival Changé d’Air, placé cette année sous le thème « Vietnam – culture, art, gastronomie, musique et vie quotidienne », s’est ouvert le 6 novembre au Centre socioculturel Le Rabelais. Photo: https://actu.fr/

Dix jours pour célébrer la culture vietnamienne en France

Le 34ᵉ Festival Changé d’Air, placé cette année sous le thème « Vietnam – culture, art, gastronomie, musique et vie quotidienne », s’est ouvert le 6 novembre au Centre socioculturel Le Rabelais, dans la ville de Changé, département de la Sarthe, région Pays-de-la-Loire.

Vinh Long célèbre la fête Ok Om Bok

Vinh Long célèbre la fête Ok Om Bok

La fête Ok Om Bok, événement culturel traditionnel de la communauté khmère et patrimoine culturel immatériel national reconnu, s’est tenue le 5 novembre au site historique et pittoresque d’Ao Ba Om, dans la province de Vinh Long, au cœur du delta du Mékong.

Œuvre "Mua xuân dên" (L’arrivée du printemps), de Vu Công Diên, huile sur toile, 100x120cm. Photos : NDEL

Les beaux-arts contemporains vietnamiens enchantent à l’Asian Art de Londres

Les œuvres de quatre artistes vietnamiens contemporains ont suscité l’intérêt des collectionneurs, des maisons de vente aux enchères et des amateurs d’art du Royaume-Uni et du monde entier lors de l’exposition « Vietnam - Beauté enchanteresse », qui s’est tenue du 31 octobre au 5 novembre chez Sotheby’s.

Le rituel d’offrande du côm dep, sorte de jeune riz gluant aplati, est une spécialité khmère en l’honneur de la Lune. Photo : VNA

Can Tho célèbre la fête de la Lune des Khmers

Selon les croyances du peuple khmer, la fête de la Lune, célébrée au milieu du dixième mois lunaire, est l’occasion de rendre grâce au génie lunaire pour des récoltes abondantes. Dans la soirée du 4 novembre 2025, la cérémonie du culte de la Lune s’est tenue au temple Khleang, dans la ville de Can Tho, dans le cadre de la fête Oc Om Boc – course de pirogues Ngo traditionnelles.

Photo d'illustration : VNA

Projet de documents du 14e Congrès du Parti : Placer la culture au même rang que l’économie et la politique

Le projet de Rapport politique du Comité central du Parti (13ᵉ mandat) présenté au 14ᵉ Congrès national du Parti suscite un large intérêt ainsi que de nombreuses contributions de la population. Ce document clé confère à la culture le statut de fondement spirituel de la société, la positionnant comme à la fois un objectif et un moteur essentiel du développement durable du pays pour la nouvelle ère.

L'artiste Kiêu My et de jeunes artistes du Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville interprètent la pièce « Fête de la maison communale du village». Photo : ttbc-hcm.gov.vn

Le Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville, passeur de culture et de mémoire

Depuis plusieurs années, le Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville propose chaque semaine des représentations dans les espaces publics de la ville. En parallèle, il collabore avec des établissements scolaires pour rapprocher cet art ancestral de la jeunesse. Une démarche à la fois patrimoniale et novatrice, qui vise à préserver l’identité culturelle tout en conquérant de nouveaux publics.