Le comité exécutif de l’Union des paysans vietnamiens se réunit

Face à l’évolution imprévisible de la crise sanitaire, l'union s’attellent à accomplir la double mission décrétée par le gouvernement, qui consiste à contenir la pandémie et à faire décoller la croissance.

Hanoi, 29 mai (VNA) – Le comité exécutif de l’Union des paysans vietnamiens (VNFU) a organisé samedi 29 mai sa septième conférence.

Le comité exécutif de l’Union des paysans vietnamiens se réunit ảnh 1Le président de la VNFU Thào Xuân Sùng en ouverture de la conférence. Photo : hoinongdan.org.vn


Face à l’évolution imprévisible de la crise sanitaire, les membres de l’Association s’attellent à accomplir la double mission décrétée par le gouvernement, qui consiste à contenir la pandémie et à faire décoller la croissance, a déclaré son président Thào Xuân Sùng.

Le responsable a aussi évoqué le plan d’action pour mettre en œuvre les objectifs fixés dans la résolution du 13e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV).

«La priorité est de moderniser les méthodes et les modèles d’exploitation agricole. Nous aiderons nos membres à investir massivement dans les hautes technologies pour améliorer le rendement et la qualité de produits et se conformer aux normes internationales», a-t-il dit. 

Fondée le 14 octobre 1930, la VNFU est une organisation socio-politique de la paysannerie vietnamienne sous la direction du PCV. Depuis de nombreuses décennies, elle joue un rôle clé et central dans les mouvements de paysannerie et dans la construction de la nouvelle ruralité.

Les membres de la VNFU sont des paysans âgés de 18 ans et plus; indépendamment du sexe, du groupe ethnique, des croyances religieuses; et travailler dans des domaines tels que l’agriculture, la sylviculture, la pêche, la saliculture, l’artisanat, la petite industrie, les services et d’autres domaines sur le territoire vietnamien. – VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.