L’AUF consulte les recteurs des universités au Sud

Les universités membres de l’AUF se confrontent à diverses difficultés dans l’enseignement et l’apprentissage du français, y compris la limite de l’accès au soutien de l’AUF ces derniers temps.

Hanoi (VNA) – Les universités membres de l’Agence universitaire de la Francophonie (AUF) se confrontent à diverses difficultés dans l’enseignement et l’apprentissage du français, y compris la limite de l’accès au soutien de l’AUF ces derniers temps.

L’AUF consulte les recteurs des universités au Sud ảnh 1Vue générale de la conférence. Photo : Tuoitre

Une conférence des recteurs des universités francophones de la région d’Asie-Pacifique a été tenue, dans l’après-midi du 10 juillet à l’Université Hoa Sen, en présence des représentants de dix établissements supérieurs au Sud du Vietnam. Cet événement s’inscrit dans le cadre du Programme consultatif mondiale sur la communauté scientifique francophone de l’AUF.

Selon le professeur associé et docteur Nguyen Ngoc Dien, recteur de l’Université Hoa Sen, de nombreuses universités vietnamiennes doivent faire face à certains problèmes tels que la qualité limitée de professeurs, la plupart d’enseignants diplomés seulement du niveau de master et le faible nombre de docteur et de professeurs. L’administration du système et la modernisation des installations ont également rencontré plusieurs difficultés.

Partageant la qualité de l’équipe de professeurs et d’enseignants, le docteur Nguyen Minh Hong, président de l’Université de pédagogie de Hô Chi Minh-Ville, a déclaré que cette question devrait être ciblée. 35% de professeurs de son établissement supérieur ont un doctorat, mais ce nombre est encore inférieur par rapport à celui au niveau international.

Notamment, la «fuite des cerveaux» d’écoles publiques vers des établissements supérieurs privés a causé une grande préoccupation, selon le professeur associé et docteur Nguyen Tat Toan, vice-recteur de l’Université d’agriculture et de foresterie de Hô Chi Minh-Ville.

De nombreux participants ont exprimé leur anxiété que la politique de soutien aux bourses de l’AUF pour les apprenants suivant des cours de perfectionnement nécessitait une capacité de répondre à l’exigence de langue française, tandis que la majorité des enseignants utilisaient l’anglais. En particulier, les enseignants qui avaient fait leurs études de doctorat en France ont enregistré de nombreuses difficultés lors que l’anglais était souvent utilisé dans l’environnement de travail du Vietnam.

Pendant ce temps, plusieurs projets de perfectionnement professionnel au profit des enseignants et des professeurs vietnamiens sont également tenus d’écrire en français, ce qui rend difficile pour les universités en bénéficiant.

Le représentant de l’AUF à Hô Chi Minh-Ville, Nguyen Tan Dai, a déclaré que pour traiter des difficultés à écrire des projets en français, les établissements supérieurs pourraient en écrire en vietnamien. – NDEL/VNA

Voir plus

Enregistrement pour l’utilisation temporaire des trottoirs grâce à un logiciel. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville met en route la gestion des trottoirs grâce à un logiciel

Le logiciel a été conçu pour numériser entièrement le processus, conformément aux exigences pratiques, et peut automatiser jusqu’à 90% de la charge de travail, de la réception des demandes et du calcul des surfaces à la détermination des redevances et à la rédaction des documents. Cela permet non seulement de pallier le manque de personnel, mais aussi de minimiser les erreurs manuelles et de prévenir les pratiques abusives.

Cérémonie de remise de matériel au groupe de lutte contre le trafic de stupéfiants des douanes vietnamiennes. Photo : cand.com.vn

Les Douanes du Vietnam renforcent la lutte contre le trafic transnational de drogue

Les Douanes vietnamiennes ont inauguré le Centre de ciblage des stupéfiants (NTC) et reçu de nouveaux équipements fournis dans le cadre de la coopération avec le programme GRIDS de l’Organe international de contrôle des stupéfiants (OICS/INCB). Cette initiative vise à renforcer les capacités de prévention et de lutte contre le trafic de drogue et les crimes transnationaux.

De nombreux voyageurs vietnamiens aiment organiser eux-mêmes leur voyage, même si cela prend beaucoup de temps. Photo fournie par Booking.com

Les Vietnamiens privilégient les voyages sur mesure

Les voyageurs vietnamiens préfèrent organiser eux-mêmes leur voyage, même si cela demande beaucoup de temps et d'efforts, ce qui témoigne d'un changement clair dans la façon dont la planification des voyages est perçue : elle passe d'une source de stress à une source d'enthousiasme, a déclaré une agence de voyages.

Cérémonie commémorative et d’inhumation pour les restes de 158 soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au Cambodge, au cimetière des martyrs de Vinh Hung – Tan Hung, province de Tay Ninh. Photo: VNA

Tay Ninh honore la mémoire de 158 soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au Cambodge

La province méridionale de Tay Ninh a rendu hommage, le 13 mai, à 158 soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au Cambodge, dont les restes ont été récemment retrouvés et rapatriés. Cette cérémonie illustre les efforts constants des autorités vietnamiennes pour honorer la mémoire des combattants ayant accompli leur mission internationale aux côtés du peuple cambodgien.

Exécution du mandat d’arrêt et perquisition au domicile de Mai Hoang dans le cadre de l’enquête. Photo : VNA

Hue : poursuites contre un homme pour contenus offensants

Entre le 15 avril et le 5 mai, Mai Hoang a continuellement publié et partagé des contenus et livestreams accusant notamment certains responsables de « vol de terres », « fraude et appropriation de biens » ou encore de « protection de violations », tout en tenant des propos offensants envers les dirigeants municipaux, les responsables judiciaires, les services d’exécution civile, la police et d’autres organes compétents.

L'équipe chargée de rechercher et exhumer des restes des martyrs, relevant de la 4e région militaire 4) durant la campagne. Photo : VNA

Vietnam : 358 restes des martyrs retrouvés entre le 15 mars et le 6 mai

Dans le cadre de cette campagne, les autorités visent à retrouver, à rassembler environ 7 000 restes de martyrs, à achever le prélèvement d’échantillons dans près de 232.000 tombes non identifiées d’ici le deuxième trimestre 2027 et à réaliser des tests ADN sur environ 18.000 restes de martyrs.

Des fonctionnaires de la commune de Tan Minh (Hai Phong) traitent les dossiers administratifs des résidents. Photo : VNA.

Hai Phong reste en tête du classement national de la réforme administrative et de la satisfaction des citoyens

Selon les résultats officiels, l'indice PAR INDEX de Haï Phong a atteint 95,37 %, dépassant de 2,21 % la localité classée en deuxième position. C’est la troisième fois en cinq ans que la ville domine ce classement. Parallèlement, l'indice SIPAS a atteint 91,12 %, faisant de Haï Phong la seule localité du pays à franchir la barre des 90 % de satisfaction globale. Selon les résultats officiels, l’indice PAR INDEX de Hai Phong a atteint 95,37 %, soit 2,21 points de plus que la localité classée en deuxième position. C’est la troisième fois en cinq ans que la ville arrive en tête de ce classement.

Délégués participant au 11e Congrès national du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) pour le mandat 2026-2031. Photo : VNA

11e Congrès national du FPV: La transformation numérique est incontournable

Les délégués au 11e Congrès national du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) pour le mandat 2026-2031 ont considéré que l’application de l’intelligence artificielle (IA) et la transformation numérique constituent une étape incontournable pour le développement national dans les années à venir.

Un numéro artistique interprété lors du Congrès du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Congrès du Front de la Patrie du Vietnam : mobiliser la force culturelle au service de la grande union nationale

La culture et les arts littéraires sont considérés comme le fondement spirituel de la société et comme une importante force endogène de la nation. L’Union des associations littéraires et artistiques du Vietnam se sont efforcées de traduire les orientations stratégiques du Front de la Patrie du Vietnam en programmes d’action concrets, affirmant ainsi le rôle des artistes et des intellectuels dans la préservation de l’identité culturelle.