La littérature vietnamienne veut briller à l'international

Après près de 30 ans de Renouveau et dans un contexte d’intégration internationale, la littérature vietnamienne est en pleine mutation. L'Académie des sciences sociales du Vietnam a récemment organisé une conférence pour mettre en valeur les ouvrages et faire le point sur les problématiques actuelles.
Après près de 30 ans de Renouveauet dans un contexte d’intégration internationale, la littératurevietnamienne est en pleine mutation. L'Académie des sciences sociales duVietnam a récemment organisé une conférence pour mettre en valeur lesouvrages et faire le point sur les problématiques actuelles.

"Depuis 1986, la littérature vietnamienne a connu des changements enmatière de langage, dans la méthode d’explication et dans la structurede ses genres ", s’est exprimé le professeur Nguyên Xuân Thang,président de l'Académie des sciences sociales du Vietnam, lors de laconférence «Le développement de la littérature vietnamienne dans lecontexte de Renouveau et d’intégration internationale», récemmentorganisée à Hanoi.

"Les œuvres des auteursétrangers, qui sont de plus en plus nombreuses, affectent beaucoup lesvaleurs traditionnelles. Les échanges entre les écrivains des différentspays constituent un besoin nécessaire. Il n’existe pas de limites dansla création littéraire", a-t-il estimé.

Selon lemaître de recherche Nguyên Dang Diêp, directeur de l’Institut delittérature, les écrivains d’aujourd’hui s’intéressent particulièrement àexprimer le patriotisme, les sentiments humains, les actualités, lespensées des hommes modernes... La plupart d’entre eux traitent de larénovation du pays, des problèmes historiques et de la culturetraditionnelle sous un regard moderne. Cependant, après près de 30 ansde Renouveau du pays, la littérature du Vietnam n’est pas encorereconnue pour ses chefs d’œuvres et ses grands ouvrages scientifiques,sociaux et humanitaires sur le plan international.

Selon les experts, il est nécessaire de créer un environnement favorablepour que les écrivains puissent développer leurs talents et renforcerles échanges culturels. En encourageant le public à participeractivement aux activités artistiques, la littérature vietnamiennegagnerait en reconnaissance dans le monde. - VNA

Voir plus

Bun bo Huê-Patrimoine culturel immatériel national

Bun bo Huê-Patrimoine culturel immatériel national

"Les connaissances populaires sur le Bun Bo Huê" ont été officiellement reconnues comme patrimoine culturel immatériel national, dans la catégorie Savoirs populaires, conformément à une décision du Ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, en 2025.

L’équipe nationale féminine de volley-ball des moins de 21 ans (U21) du Vietnam au Championnat de volley-ball Shanghai Future Stars 2025. Photo : thethao247.vn

Shanghai Future Stars 2025: le Vietnam écarte le Canada et va en demies

L’équipe nationale féminine de volley-ball des moins de 21 ans (U21) du Vietnam s’est imposée jeudi 17 juillet face à l’équipe U21 du Canada 3-0 en quart de finale du Championnat de volley-ball Shanghai Future Stars 2025, en Chine, se qualifiant ainsi pour les demi-finales du tournoi.

Un symbole de l’unité nationale et spirituelle du Vietnam reconnu par l’UNESCO

Un symbole de l’unité nationale et spirituelle du Vietnam reconnu par l’UNESCO

L’ensemble de monuments et de paysages de Yen Tu-Vinh Nghiem-Con Son, Kiep Bac (situé dans les provinces de Quang Ninh, Bac Ninh et la ville de Hai Phong) a officiellement été inscrit au patrimoine culturel mondial par l’UNESCO le 12 juillet 2025. Il s’agit du neuvième site vietnamien inscrit au patrimoine mondial de l’UNESCO, et du deuxième site interprovincial du pays, après la baie d’Ha Long – l’archipel de Cat Ba (Quang Ninh et Hai Phong).

La personne à qui l’on attache le fil doit le garder au poignet toute l’année, sans jamais le retirer, jusqu’à la prochaine cérémonie d'accueil du premier tonnerre. Photo : VNA

À la découverte des traditions uniques des O Du : fil au poignet et premiers noms

Depuis des centaines d’années, les O Du du village de Vang Môn, commune de Nga My, province de Nghệ An (Centre), ont su préserver, transmettre et valoriser de nombreuses coutumes, rituels culturels et croyances, reflétant une identité culturelle unique. Parmi eux, le rituel d’attacher un fil au poignet et la cérémonie de dénomination s’inscrivent dans la fête d’accueil du premier tonnerre de l’année, un rite spirituel important chez les O Du. Ces pratiques symbolisent l’harmonie entre l’homme et la nature, le respect des ancêtres ainsi que la gratitude envers le ciel et la terre.

Le Camp réunit 110 jeunes Vietnamiens résidant à l’étranger, en provenance de 31 pays et territoires de par le monde. Photo : VNA

Ouverture officielle du Camp d’été 2025 à Dak Lak

Le Camp d’été du Vietnam 2025, placé sous le thème « Ensemble, écrivons la suite de l’histoire de la paix », s’est officiellement ouvert mercredi 15 juillet dans la province de Dak Lak (Hauts plateaux du Centre).