Hô Chi Minh-Ville a besoin des produits culturels typiques

Dinh La Thang, secrétaire du Comité du PCV de Hô Chi Minh-Ville, a travaillé le 28 février avec le Comité du PCV de l’Université du théâtre et du cinéma de la ville sur le fonctionnement de cette école.

Ho Chi Minh-Ville (VNA) - Dinh La Thang, membre du politburo du Parti communiste du Vietnam (PCV) et secrétaire du Comité du PCV de Hô Chi Minh-Ville, a travaillé le 28 février avec le Comité du PCV de l’Université du théâtre et du cinéma de la ville sur le fonctionnement, la responsabilité des admissions et la formation de cette école.

Hô Chi Minh-Ville a besoin des produits culturels typiques ảnh 1Séance de travail entre Dinh La Thang (debout) et la direction de l'Université du théâtre et du cinéma de Hô Chi Minh-Ville, le 28 février dans la mégapole du Sud.

Dinh La Thăng a pris conscience que l’Université du théâtre et du cinéma de Hanoï et son homologue de Hô Chi Minh-Ville étaient les lieux de formation de plusieurs générations d’acteurs et de metteurs en scène ayant notablement contribué aux arts du pays. Beaucoup d’artistes issus de ces établissements se sont fait un nom et une bonne réputation auprès du public vietnamien.
Cependant, en cette conjoncture, afin d'attirer les talents, notamment dans les arts traditionnels de la région du Sud comme cải lương (théâtre rénové), hát bội (théâtre classique)..., le secrétaire du Comité municipal du Parti a proposé à l’Université du théâtre et du cinéma de Hô Chi Minh-Ville de faire davantage d’efforts dans le recrutement et la formation des ressources humaines.
 
En particulier, l’école a besoin d'être plus active dans la coordination et la coopération avec d'autres établissements et la Télévision de Hô Chi Minh-Ville, afin de créer un environnement favorable à l'apprentissage comme à la pratique.

Dinh La Thăng a suggéré que les meilleures œuvres de fin d’études des étudiants devraient être mises en scène afin d’être présentées au public, encourageant ainsi ces jeunes à poursuivre leur passion pour le métier qu'ils ont choisi.

Hô Chi Minh-Ville a besoin des produits culturels typiques ảnh 2Des femmes en "áo dài" dans la rue piétonne Nguyên Huê, à Hô Chi Minh-Ville.

Il a souligné aussi que le Comité du Parti de l'Université du théâtre et du cinéma de Hô Chi Minh-Ville devrait maîtriser pleinement la Résolution du XIIe Congrès national du PCV et la 10e Résolution du Comité municipal du Parti sur le développement de la culture et des arts, l'amélioration des ressources humaines de haute qualité et la préservation de l'identité culturelle nationale. Il est nécessaire de concrétiser les résolutions par des programmes pédagogiques innovants.
 
Sur ce point, Duong Thanh Tùng, directeur de la Télévision de Hô Chi Minh-Ville, a partagé que celle-ci investissait dans la construction d'un studio de cinéma dans le district de Cu Chi.

Lorsque ce dernier sera achevé, la Télévision municipale collaborera avec l'Université du théâtre et du cinéma pour exploiter et produire des programmes artistiques afin de répondre aux besoins du public.
 
Également présente à la réunion, l’artiste Ca Lê Hông, ancienne directrice de cette école, a exprimé sa position sur le développement du cải lương. Elle a suggéré la création d’un comité d’étude approfondie du développement de ce genre d'art, afin d'évaluer la situation réelle de la formation, de rechercher des mesures fondamentales... Ainsi, le cải lương pourra perdurer. -CVN/VNA
 

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.