Hô Chi Minh-Ville a besoin des produits culturels typiques

Dinh La Thang, secrétaire du Comité du PCV de Hô Chi Minh-Ville, a travaillé le 28 février avec le Comité du PCV de l’Université du théâtre et du cinéma de la ville sur le fonctionnement de cette école.

Ho Chi Minh-Ville (VNA) - Dinh La Thang, membre du politburo du Parti communiste du Vietnam (PCV) et secrétaire du Comité du PCV de Hô Chi Minh-Ville, a travaillé le 28 février avec le Comité du PCV de l’Université du théâtre et du cinéma de la ville sur le fonctionnement, la responsabilité des admissions et la formation de cette école.

Hô Chi Minh-Ville a besoin des produits culturels typiques ảnh 1Séance de travail entre Dinh La Thang (debout) et la direction de l'Université du théâtre et du cinéma de Hô Chi Minh-Ville, le 28 février dans la mégapole du Sud.

Dinh La Thăng a pris conscience que l’Université du théâtre et du cinéma de Hanoï et son homologue de Hô Chi Minh-Ville étaient les lieux de formation de plusieurs générations d’acteurs et de metteurs en scène ayant notablement contribué aux arts du pays. Beaucoup d’artistes issus de ces établissements se sont fait un nom et une bonne réputation auprès du public vietnamien.
Cependant, en cette conjoncture, afin d'attirer les talents, notamment dans les arts traditionnels de la région du Sud comme cải lương (théâtre rénové), hát bội (théâtre classique)..., le secrétaire du Comité municipal du Parti a proposé à l’Université du théâtre et du cinéma de Hô Chi Minh-Ville de faire davantage d’efforts dans le recrutement et la formation des ressources humaines.
 
En particulier, l’école a besoin d'être plus active dans la coordination et la coopération avec d'autres établissements et la Télévision de Hô Chi Minh-Ville, afin de créer un environnement favorable à l'apprentissage comme à la pratique.

Dinh La Thăng a suggéré que les meilleures œuvres de fin d’études des étudiants devraient être mises en scène afin d’être présentées au public, encourageant ainsi ces jeunes à poursuivre leur passion pour le métier qu'ils ont choisi.

Hô Chi Minh-Ville a besoin des produits culturels typiques ảnh 2Des femmes en "áo dài" dans la rue piétonne Nguyên Huê, à Hô Chi Minh-Ville.

Il a souligné aussi que le Comité du Parti de l'Université du théâtre et du cinéma de Hô Chi Minh-Ville devrait maîtriser pleinement la Résolution du XIIe Congrès national du PCV et la 10e Résolution du Comité municipal du Parti sur le développement de la culture et des arts, l'amélioration des ressources humaines de haute qualité et la préservation de l'identité culturelle nationale. Il est nécessaire de concrétiser les résolutions par des programmes pédagogiques innovants.
 
Sur ce point, Duong Thanh Tùng, directeur de la Télévision de Hô Chi Minh-Ville, a partagé que celle-ci investissait dans la construction d'un studio de cinéma dans le district de Cu Chi.

Lorsque ce dernier sera achevé, la Télévision municipale collaborera avec l'Université du théâtre et du cinéma pour exploiter et produire des programmes artistiques afin de répondre aux besoins du public.
 
Également présente à la réunion, l’artiste Ca Lê Hông, ancienne directrice de cette école, a exprimé sa position sur le développement du cải lương. Elle a suggéré la création d’un comité d’étude approfondie du développement de ce genre d'art, afin d'évaluer la situation réelle de la formation, de rechercher des mesures fondamentales... Ainsi, le cải lương pourra perdurer. -CVN/VNA
 

Voir plus

L'Italie confirme son rang de champion avec une prestation magistrale qui captive le public du DIFF. Photo : Sun Group

La magie des feux d’artifice allemands et macanais va enchanter Dà Nang

La soirée programmée samedi 20 juin sur le thème «Créativité» mettra en scène deux compagnies pyrotechniques de renom, l’une allemande et l’autre macanaise (Chine), représentant des styles artistiques contrastés d’Europe et d’Asie. Elle promet des expériences artistiques inédites, où feux d’artifice tissent des liens entre culture, technologie et imagination.

L'élément récurrent de la collection est l'image du bouton – un petit détail qui apparaît dans les créations emblématiques de la marque comme symbole de connexion. Photo: VietnamPlus

Que sera sera, mélodie et pure mode à Hô Chi Minh-Ville

La soirée d’ouverture de la Semaine internationale de la mode du Vietnam était un véritable voyage, porté par une nouvelle génération de créateurs aux personnalités uniques, mais aussi par des visages familiers et des marques internationales aux identités bien distinctes.

Des bénévoles de l’Association des Vietnamiens et de l’Association d’amitié Nagasaki–Vietnam participent à une visite commémorative et au nettoyage de la tombe de la princesse Ngoc Hoa, également connue au Japon sous le nom de "Princesse Anio". Photo : VNA

D’une union historique à un symbole de l’amitié vietnamo-japonaise

Quatre siècles après l’union de la princesse vietnamienne Ngoc Hoa et du marchand japonais Araki Sotaro, leur histoire continue d’incarner les liens d’amitié entre le Vietnam et le Japon. À Nagasaki, le lancement du projet de comédie musicale "Princesse Anio" met à l’honneur cet héritage historique et culturel partagé, symbole du rapprochement entre les deux peuples.

Inauguration du Village de la céramique vietnamienne à Da Nang. Photo: VNA

Le Village de la céramique vietnamienne ouvre ses portes à Da Nang

Développé par DHC Ceramics, le projet allie un espace d'exposition culturelle à des ateliers pratiques autour du patrimoine potier vietnamien. L’une des particularités du site réside dans la reproduction en céramique de plusieurs sites emblématiques de Da Nang tels que la pagode Linh Ung, les montagnes de Marbre, les collines de Ba Na ou encore le parc thermal de Nui Than Tai.

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Les inscriptions littéraires ornant l’architecture de la Cité impériale de Huê regroupent poèmes, textes en prose, sentences parallèles et inscriptions monumentales en caractères chinois. Issues d’une sélection d’œuvres composées par les empereurs de la dynastie des Nguyen, elles constituent un exceptionnel « musée de la poésie », unique au monde par son ampleur et son intégration à l’espace architectural.

La consule générale du Vietnam à Busan, Doàn Phuong Lan, s’exprime lors de la cérémonie, à Daegu, en République de Corée. Photo : baoquocte.vn

Le Vietnam et la République de Corée élargissent leurs échanges culturels

Le consulat général du Vietnam à Busan s’est engagé à collaborer étroitement avec le KVCC afin d’organiser davantage d’activités culturelles, tandis que les autorités locales ont exprimé leur soutien aux programmes visant à aider les familles et les enfants vietnamo-sud-coréens à mieux comprendre la culture vietnamienne.

Colloque scientifique international intitulé « Collection photographique de l’EFEO : un potentiel patrimonial ». Photo: VNA

Près de 40.000 photographies de l’EFEO révèlent un précieux patrimoine documentaire

Réunis à Hanoï lors d’un colloque scientifique international, des chercheurs vietnamiens et étrangers ont souligné la valeur historique, scientifique et culturelle exceptionnelle de la collection photographique de l’École française d’Extrême-Orient (EFEO). Riche de près de 40.000 clichés réalisés entre la fin du 19e siècle et le début du 20e siècle, ce fonds documentaire pourrait constituer un candidat de premier plan à une inscription au registre du patrimoine documentaire mondial de l’UNESCO.

Visiteurs à l'exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées ». Photo : VNA

Une exposition d’archives sur Hoàng Sa et Truong Sa s’ouvre à Da Nang

Une exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées » a été inaugurée le 15 juin dans la ville centrale de Da Nang, à l’occasion de la Journée mondiale des océans (8 juin) et de la Semaine vietnamienne de la mer et des îles 2026. Réunissant près de 200 documents d’archives, cartes et photographies, l’événement vise à mettre en valeur les preuves historiques et juridiques liées à la souveraineté maritime du Vietnam, tout en sensibilisant le public au patrimoine documentaire national.