Exposition de tenues de Cour de la dynastie des Nguyên

Une exposition sur l’apogée des brocades de velours, comprenant d’anciens vêtements de Cour et des objets rares et précieux de la dynastie impériale des Nguyên, se déroule à Hô Chi Minh-Ville.
Exposition de tenues de Cour de la dynastie des Nguyên ảnh 1Exposition de tenues de Cour de la dynastie des Nguyên, inaugurée le 21 décembre à Hô Chi Minh. Photo : Minh Thu/VNA/CVN

Hô Chi Minh-Ville  (VNA) - Une exposition sur l’apogée des brocades de velours, comprenant d’anciens vêtements de Cour et des objets rares et précieux de la dynastie impériale des Nguyên, se déroule à Hô Chi Minh-Ville.

Ces possessions patrimoniales de la dynastie des Nguyên ont été répertoriées et collectionnées par le Musée d’Histoire de Hô Chi Minh et le Musée des femmes du Sud du Vietnam, ainsi que par bon nombre de collectionneurs vietnamiens particuliers passionnés de cette période historique.

La salle d’exposition était conçue pour restituer l’ambiance d’une réunion de la Cour où figuraient les costumes et objets du roi au milieu, ceux des mandarins militaires, à gauche, ceux des mandarins administrateurs (dits couramment lettrés, de manière générique), à droite, et ceux du personnel chargé de les servir, en arrière.

À cette occasion, les visiteurs ont pu découvrir de nombreuses pièces rares comme des coiffures de mandarin de troisième hiérarchie, et de mandarins administrateurs portées pendant la saison printemps-automne, des uniformes de Cour de mandarins de deuxième et de troisième hiérarchie, des plaques indicatives en or de la Cour royale..., outre de nombreux bijoux et parures telles que broches en argent, en jade, bracelets, bagues en or...

L’une des collections qu’il ne fallait absolument pas rater, c’était celle de bijoux de Trân Thi Hiêu, en particulier deux bracelets en or finement sculptés, semblables à une paire de bracelets trouvés à l’intérieur de la tombe de la gouverneure Thoai Ngoc Hâu, ainsi que des bagues serties de pierres précieuses trouvées à l’intérieur de la tombe de Mme Châu Thi Tê, située à flanc de montagne dans la province d’An Giang (Sud).

Pour réaliser une si belle exposition, outre les pièces issues de ses fonds, le Musée d’Histoire de Hô Chi Minh-Ville a activement cherché à en acquérir d’autres pendant dix ans, notamment des costumes de rois, de reines et de mandarins. À noter que cette exposition a fait connaître au public quatre vêtements précieux de rois, dont trois n’ont été que très rarement présentés, a révélé un représentant du musée.

En dehors de ces catégories de vêtements de roi et de reine, de princes et de princesses, et de courtisanes de la région occidentale de la Cour impériale de Huê, et de certaines localités des provinces de Quang Tri et de Quang Binh (Centre), pour la première fois, le public a pu découvrir diverses coiffures de mandarins militaires du comité des arts martiaux de première hiérarchie, aux côtés de plusieurs pièces originales et inédites telles que lentilles optiques, badges, boutons de vêtements, ceintures, et même des cérumens...

Ces derniers, découverts lors de fouilles réalisées en 1961, appartenaient au maréchal Lê Van Phong, frère du général militaire Lê Van Duyêt, qui devint plus tard mandarin de haut rang, puis vice-roi de Cochinchine.

Une autre coiffure mandarinale portée par l’un des maréchaux a été trouvée par le Département de l’Aviation de l’ancien régime de Saigon durant les travaux d’aménagement et d’agrandissement du terrain de l’ancien aéroport de Biên Hoà, dans la province de Dông Nai (Sud), en 1962, outre une tenue complète. D’après les archéologues, les décorations et motifs de la coiffure et de cette tenue montrent que ceux-ci étaient portés par un mandarin militaire du Comité des arts martiaux de troisième hiérarchie de la dynastie des Nguyên. -CVN/VNA

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.