Engager la communauté locale dans la préservation des patrimoines

Le Vietnam compte 26 patrimoines reconnus par l’UNESCO. Aujourd’hui, grâce à la mobilisation de la communauté, la question de leur conservation et de leur valorisation se pose de moins en moins.
Hanoi (VNA) –   Le Vietnam compte 26 patrimoines reconnus par l’UNESCO. Aujourd’hui, grâce à la mobilisation de la communauté, la question de leur conservation et de leur valorisation se pose de moins en moins.
Engager la communauté locale dans la préservation des patrimoines ảnh 1Le Pavillon des Édits (Phu Van Lâu) a été restauré en 2015 et achevé en 2016. Photo : VNA
Huê (Centre), l’une des anciennes capitales vietnamiennes, compte plus de 1.400 monuments architecturaux dispersés sur des milliers d’hectares. Pendant une longue période, le patrimoine architectural et culturel de la dynastie des Nguyên (1802 - 1945) est tombé dans l'oubli, a subi les assauts du climat et des conflits armés. Il a fallu attendre 1993, lorsque l’ensemble des monuments de Huê a été reconnu patrimoine culturel mondial par l'UNESCO, pour qu’un processus de conservation et de restauration s’enclenche.

Un large soutien de la communauté

Après cette reconnaissance par l'UNESCO de l’ensemble de monuments de Huê, les autorités provinciales ont confié au Centre de conservation des monuments de Huê la tâche d’élaborer un plan de conservation, de restauration et d’embellissement. Une centaine de monuments importants ont retrouvé leur splendeur d’antan, tels que Ngo Môn (la Porte du Midi), les palais An Dinh, Thai Hoà, Diên Tho, Truong Sanh, les pavillons Hiên Lâm Cac et Tu Phuong Vô Su, le temple Thê Miêu, les théâtres Duyêt Thi Duong, Minh Khiêm Duong…

Le Centre de conservation des monuments de Huê a mobilisé, en 2015, des ressources humaines, financières et des artisans qualifiés pour mener à bien la restauration de la Porte Ngo Môn et du Pavillon à cinq phénix (Lâu Ngu Phung). Et ce plus de 90 ans après la restauration de Ngo Môn, porte principale de la citadelle, considérée comme le symbole de l’ex-ville impériale.

Ledit centre a aussi collaboré avec les habitants locaux dans la préservation. Ainsi, des familles de la lignée Nguyên Phuoc ont participé au suivi des projets de restauration et de préservation des monuments impériaux et ont été autorisées à pénétrer gratuitement dans les vestiges aux dates anniversaires de la mort de leurs ancêtres.

De nombreux habitants se sont par ailleurs portés volontaires pour déménager dans le but de conserver les vestiges. Jusqu’à présent, 132 des sites et monuments de la Citadelle de Huê ont été restaurés.

Dang Van Bài, membre du Conseil national du patrimoine, fait remarquer : «Les activités de préservation des patrimoines culturels doivent recevoir un large soutien de la part de la communauté au sens large, c’est-à-dire pas seulement les organes de gestion publics, les chercheurs, les voyagistes ou les touristes mais aussi et surtout les habitants locaux. Ces derniers doivent jouer un rôle primordial dans ce travail car leur vie quotidienne est étroitement reliée à ces patrimoines».

Le retour en grâce du ca trù
Engager la communauté locale dans la préservation des patrimoines ảnh 2Hanoï est considérée comme un des hauts lieux du +ca tru+ (chant des courtisanes). Photo : VNA
Il y a une quinzaine d’années, seules quelques vieilles dames pouvaient chanter le ca trù (chant des courtisanes). En 2009, au moment où l’UNESCO a inscrit le ca trù sur la liste du patrimoine immatériel nécessitant une sauvegarde urgente, Hanoï comptait neuf clubs. Aujourd'hui, on en compte quatorze, qui rassemblent 270 passionnés, dont 50 désireux de transmettre leur savoir. En plus de préserver une bonne trentaine de mélodies et de danses anciennes, les clubs de ca trù de Hanoï ont créé 18 nouveaux airs. Cet art traditionnel est connu de beaucoup de jeunes, et même d’étrangers. «Il importe de sensibiliser les communautés qui ont une tradition du ca trù aux valeurs inestimables du patrimoine dont elles sont les dépositaires. Ces communautés doivent constituer le public de demain», a souligné Nguyên Thi Minh Ly, directrice du Centre de recherche et de valorisation des patrimoines culturels vietnamiens.

L’une des communautés les plus dynamiques se trouve dans la commune de Liên Hà, qui abrite le village de Lô Khê, en banlieue de Hanoï, où le ca trù est une tradition jalousement préservée. Dans cette commune, les écoliers peuvent apprendre ce chant ancestral au cours de séances d’activités extra-scolaires.

Le ca trù est considéré comme une «spécialité» de Hanoï. La capitale envisage de créer des lieux spéciaux pour présenter et préserver cet art vocal. Les clubs de ca trù de Thang Long et de Hanoi sont très dynamiques. Le club de Hanoi donne une représentation à 20h00 tous les lundis, mercredis et dimanches dans la maison commune Kim Ngân (42, rue Hàng Bac, dans le Vieux quartier). Le club de Thang Long se produit tous les mardis, jeudis et samedis soirs dans la Maison des patrimoines (87, rue Ma Mây, également dans le Vieux quartier).

Le patrimoine culturel n’a pas vocation à s’empoussiérer, il doit continuer à vivre au sein de la communauté. Et c’est le rôle de l’État d’élaborer des politiques et plans d’action pour encourager la participation de la communauté. – CVN/VNA

Voir plus

Trinh Van Quyêt, secrétaire du Comité central du Parti et chef de sa Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, remet les prix A aux lauréats. Photo: VNA

Les 8es Prix nationaux du livre récompensent plus de 50 ouvrages exceptionnels

Deux prix A, la plus haute distinction de ces prix, ont été décernés à « Lich su Viet Nam bang hinh » (L’Histoire du Vietnam en images), ouvrage de Dong A et plusieurs auteurs, publié conjointement par la Maison d’édition de l’Université nationale d’éducation de Hanoi et la Société par actions culturelle Dong A.

L'architecte Thibault Fèbrer et la chanteuse Thanh Tâm interprètent la chanson l’air traditionnel « Bèo dat mây trôi» lors du programme. Photo: VNA

Le programme "Couleurs du printemps" promeut la culture vietnamienne en France

Le programme comprenait des mélodies traditionnelles telles que le « dan tinh » (un instrument de musique) et les chants traditionnels «then» de l’ethnie Tày, des chants populaires Quan ho de Bac Ninh, ainsi que des musiques folkloriques du Nord et du Sud du Vietnam, des extraits de «cai luong» (théâtre rénové) et des chansons populaires célébrant la Patrie, le printemps et l’amour.

Des visiteurs à l'exposition. Photo : VNA

Exposition de peintures et de livres « L’âme vietnamienne en France »

Le Club des amis des mers et des îles du Vietnam en France, en coordination avec l’association Huong Sac Vietnam – Europe, a organisé une exposition de peintures et de livres, placée sous le thème « L’âme vietnamienne en France », qui s’est tenue dans l’après-midi du 7 mars (heure locale) au centre culturel Marius Sidobre, dans le Val-de-Marne, région Île-de-France.

Ouverture du 12e Festival de l’ao dai de Ho Chi Minh-Ville 2026, placé sous le thème "Fils de soie dorée – Tisser des aspirations", le 6 mars. Photo: : VNA

Coup d'envoi du 12e Festival de l'ao dai à Ho Chi Minh-Ville

Le 12e Festival de l'ao dai à Ho Chi Minh-Ville propose 17 activités principales tout au long du mois de mars, transformant la métropole en une vaste scène culturelle où l’ao dai s’invite non seulement dans les spectacles artistiques, mais aussi dans la vie communautaire, les espaces urbains et les activités touristiques.

Des femmes en ao dài. Photo: VNA

Le mois de mars resplendit d’élégance avec l’ao dài, tunique traditionnelle

Début mars, les scènes de femmes en ao dài prenant des photos de printemps au bord des lacs, dans les parcs, devant les bureaux, les temples et les sites historiques sont devenues un spectacle familier à Hanoi. Les réseaux sociaux regorgent également d’images et de récits autour de cette tenue élégante, devenue un symbole de la saison dédiée à la célébration des femmes.

Le comité d'organisation rend hommage aux artistes et chanteurs présents lors de la cérémonie d'annonce et d'ouverture du vote pour la 20e édition des Prix Công hiên.

Soobin et Hoa Minzy, premier duo d’ambassadeurs des Prix Công hiên 2026

Le choix de Soobin et Hoa Minzy s’est fondé sur leur stature artistique, leur esprit créatif et leur dévouement, valeurs en parfaite adéquation avec celles des Prix Công hiên (Contributions). Ce choix leur permettra de tisser des liens plus étroits avec un public plus jeune, tout en préservant leur professionnalisme.

L’ikebana incarne l’esthétique et la philosophie japonaise, offrant un regard profond sur la relation entre l’homme et la nature. Photo: Musée des beaux-arts du Vietnam

À l’écoute des fleurs de pêcher sur les ailes de l’ikebana, art floral japonais

Inspirée par la douce brise d’est annonçant le printemps, l’exposition reflète la renaissance des vergers de pêchers le long du fleuve Rouge après le typhon Yagi, qui a causé d’importants dégâts à Hanoi en 2024. Plutôt que de se concentrer sur la perte, l’événement met en lumière la résilience et le renouveau, explorant comment la nature et les êtres humains se relèvent après l’adversité.

Photo: VNA

Intelligence, courage et ambition : les femmes façonnent le Vietnam d'aujourd'hui et de demain

Au Vietnam, les femmes s’imposent comme une force motrice essentielle du développement économique national. Leur influence, loin de se limiter aux secteurs traditionnels, s’étend aujourd’hui de la production manufacturière aux affaires et aux services, en passant par l’entrepreneuriat innovant, l’économie numérique, l’économie verte, l’économie circulaire et la finance inclusive.

Des étudiants de l'Université nationale de Brunei Darussalam à un atelier de décoration avec des motifs traditionnels vietnamiens et brunéiens. Photo : VNA

Au Brunei, le Têt vietnamien devient un pont culturel entre les deux peuples

À l’occasion du Nouvel An lunaire 2026 (Têt traditionnel de l’Année du Cheval), l’ambassade du Vietnam a organisé, les 26 février et 3 mars, une série d’événements consacrés aux coutumes du Têt vietnamien, créant un espace d’échanges culturels riche en couleurs associant promotion linguistique et artisanat traditionnel vietnamien auprès des étudiants et du public brunéiens.