Égalité des genres: stimuler la coopération internationale pour avancer

Pour élargir le rôle de la femme dans la société et rendre plus substantielle la défense de l’égalité des sexes au niveau planétaire, il est indispensable de renforcer la coopération internationale.
Égalité des genres: stimuler la coopération internationale pour avancer ảnh 1La conférence sur la création d’un réseau international pour l’égalité des sexes est organisée en ligne le 16 février. Photo: baoquocte.vn

Hanoï (VNA) - Pour élargir le rôle de la femme dans la société et rendre plus substantielle la défense de l’égalité des sexes au niveau planétaire, il est indispensable de renforcer la coopération internationale. C’est ce qu’a déclaré la délégation permanente vietnamienne auprès de l’UNESCO lors de la conférence sur la création d’un réseau international pour l’égalité des sexes, organisée en ligne le 16 février.

Signataire de différents traités internationaux sur l’égalité des genres et la protection des droits de la femme, le Vietnam est l’un des précurseurs en Asie-Pacifique de l’égalité homme-femme. En 2006, le pays a promulgué la loi sur l’égalité des sexes. En 2020, le Vietnam a multiplié les actions en faveur des femmes et des filles, premières victimes de la crise sanitaire de Covid-19.

Égalité des genres: stimuler la coopération internationale pour avancer ảnh 2La présidente de l’Assemblée nationale Nguyên Thi Kim Ngân et le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc lors du sommet consacré au «Rôle des femmes dans la construction d’une Communauté aséanienne cohésive, dynamique, durable et inclusive de l’après-Covid-19». Photo: VOV

En tant que président de l’ASEAN, le Vietnam a organisé un sommet consacré au «Rôle des femmes dans la construction d’une Communauté aséanienne cohésive, dynamique, durable et inclusive de l’après-Covid-19». À cette occasion, la présidente de l’Assemblée nationale Nguyên Thi Kim Ngân a souligné: «Les femmes représentent 48,7% de la population active de l’ASEAN. Elles sont majoritairement actives et impliquées dans la construction de la Communauté aséanienne. Les femmes participent aussi très activement à la lutte anti-Covid-19 et à la relance économique.»

Aux fins d’accentuer le rôle des femmes dans le processus de reprise post-Covid-19 et le développement durable de l’Association, Nguyên Thi Kim Ngân a invité les États membres à protéger, à défendre et à garantir leurs droits. Elle a également partagé l’expérience vietnamienne en matière de protection de la santé et de contribution à l’économie nationale. La dirigeante vietnamienne a enfin souligné la nécessité de poursuivre les programmes d’aides en leur faveur pendant et après la pandémie.

«Afin de réduire les disparités sociales et juridiques entre les hommes et les femmes et de permettre à notre Communauté aséanienne de mieux résister aux chocs de l’extérieur, il faut donner aux femmes plus de voix et plus de pouvoir. Les femmes doivent se trouver au cœur du processus de redressement de l’ASEAN. L’égalité des sexes et la restitution du pouvoir aux femmes doivent compter parmi les priorités de la Vision aséanienne après 2025. L’évolution du monde et de la région impose à notre Association d’adopter une approche plus créative et plus efficace pour permettre aux femmes de progresser et de prendre part à tous les secteurs professionnels, y compris à ceux jusque là réservés aux hommes tels que les sciences, la technologie et l’informatique.»

Avec les autres États membres, le Vietnam s’applique à bâtir une Communauté unie, pacifique, stable et prospère dans laquelle l’être-humain est au cœur des priorités et dans laquelle les opportunités de développement se partagent égalitairement entre les hommes et les femmes, a rappelé la dirigeante vietnamienne. Pour réfléchir aux moyens de réaliser cet objectif, le Vietnam animera, en 2021, un Forum entre les pays membres de l’ASEAN sur le rôle des femmes dans le processus de relance économique intégrale et durable, a-t-elle fait savoir.

Le Vietnam a également participé en 2020 aux dialogues ministériels de l’ASEAN et à une conférence internationale sur les femmes, la paix et la sécurité. Parrainés par le Vietnam, ces événements coïncidaient avec le vingtième anniversaire de l’entrée en vigueur de la Résolution no. 1.325 du Conseil de Sécurité de l’ONU sur les femmes, la paix et la sécurité, et le vingt-cinquième anniversaire de la Déclaration et du Programme d’Action de Pékin, adoptés en septembre 1995 lors de la quatrième conférence mondiale sur les femmes. -VOV/VNA

Voir plus

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.

À Hanoï, les transports en commun sont gratuits pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt). (Photo : VNA)

Hanoï offre la gratuité des transports en commun pendant le Têt

La compagnie ferroviaire Hanoi Railways Company Limited offrira des billets gratuits à l'unité aux passagers utilisant l'application Hanoi Metro ou achetant directement aux guichets du 14 au 22 février (du 27e jour du dernier mois lunaire au 6e jour du premier mois lunaire), afin de répondre à la forte demande de déplacements pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt).

L'aire de repos située au km 205+92 fait partie du tronçon Vinh Hao – Phan Thiêt de l'autoroute Nord-Sud à l’Est. Photo : VNA

Davantage d’aires de repos sur l’autoroute Nord-Sud prêtes pour les grands départs

Afin de répondre à la demande croissante de déplacements pendant les prochaines vacances du Nouvel An lunaire (Têt), l'l’Administration des routes du Vietnam a annoncé que plusieurs aires de repos situées sur la partie orientale de l’autoroute Nord-Sud ont achevé la construction des infrastructures de services publics essentielles et sont désormais ouvertes.