Echanges amicaux en musique classique franco-vietnamien

Un programme d’échanges amicaux de musique classique franco-vietnamien aura lieu le 14 novembre prochain à l'Opéra de Hanoi, dans le cadre de la célébration du 40è anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et la France (1973-2013).
Un programmed’échanges amicaux de musique classique franco-vietnamien aura lieu le14 novembre prochain à l'Opéra de Hanoi, dans le cadre de la célébrationdu 40è anniversaire de l’établissement des relations diplomatiquesentre le Vietnam et la France (1973-2013).

Cet évènement est organisé par l’Ambassade de France, en coordination avec le Centre culturel français à Hanoï (L’Espace).

Lors de ce programme, les spectateurs auront l’occasion d’écouter desœuvres célèbres interprétées par les artistes français Jean FrançoisHeisser, Marie Josèphe Jude en compagnie de l’orchestre symphonique del'Académie nationale de musique du Vietnam.

M. Jean François Heisser, né à Saint-Etienne, est titulaire de six premiers prix du Conservatoire de Paris.

Le début de son parcours est partagé entre la musique de chambre, uneactivité de soliste et la musique contemporaine : il a joué les Étoilesd’Olivier Messiaen avec les plus grands orchestres sous la direction deMehta, de Janowski et de Segerstam. Ses premiers enregistrementsmarquants sont "Oeuvres pour piano" de Paul Dukas, et son coffret"Espagne".

M. Jean-François Heisser est directeurartistique de l’orchestre Poitou-Charentes, président de l’AcadémieInternationale de musique Maurice Ravel et directeur artistique desSoirées musicales d’Arles.

Mme Marie Josèphe Jude, née d'un pèrefrançais et d'une mère sino-vietnamienne, a suivi ses premières leçonsde harpe et de piano à Nice. Encouragée par György Cziffra, elle entredès 13 ans au Conservatoire national supérieur de musique de Paris oùelle reçoit l’enseignement d'Aldo Ciccolini pour le piano, et de JeanHubeau pour la musique de chambre.

Elle est finaliste duConcours international de piano Clara-Haskil en 1989 et obtient laVictoire de la musique classique "Nouveaux Talents" en 1995. Elle a étérecrutée au conservatoire de Lyon en septembre 2012 suite au départ deDenis Pascal.

Ce programme entre dans la série d’échangesculturels entre le Vietnam et la France durant l’Année de la France auVietnam 2013. -VNA

Voir plus

L'ensemble des «Cadeaux de Têt pour enfants» de Kim Dông. Photo: VOV

Bonnes idées de livres à offrir pour le Têt et faire plaisir aux enfants

Comme chaque année, les éditions Kim Dông publient Nhâm nhi Têt Binh Ngo (Bienvenue au Têt de l’Année du Cheval), une anthologie réunissant nouvelles, poèmes consacrés au printemps et à l’animal emblématique de l’année. À travers ces pages, le Têt traditionnel se déploie: les plats incontournables - banh chung (gâteaux de riz gluant), confits sucrés - mais aussi les gestes culturels, de la calligraphie aux peintures populaires, sans oublier les courses de chevaux du Nouvel An.

Le temps fort de la soirée d’ouverture est le programme artistique intitulé « Parfums et Couleurs de Tay Ninh », une œuvre scénographique soignée retraçant le processus de formation et de développement de Tay Ninh. Photo: VNA

Ouverture du Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 à Tay Ninh

Se déroulant du 17 février au 18 mars 2026, le Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 propose une programmation riche et diversifiée, comprenant des spectacles d’arts populaires, des défilés en « ao dai » (tunique traditionnelle), ainsi que des activités culinaires et culturelles caractéristiques de Tay Ninh.

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.