Colloque sur la conservation des patrimoines mondiaux à Quang Nam

Un colloque international consacré au rôle de la communauté dans la conservation des patrimoines culturels mondiaux et le développement de leurs valeurs a eu lieu le 8 septembre dans la ville de Hoi An.
Colloque sur la conservation des patrimoines mondiaux à Quang Nam ảnh 1Une vue de Hoi An. Photo : VNA

Quang Nam (VNA) –Un colloque international consacré au rôle de la communauté dans la conservationdes patrimoines culturels mondiaux et le développement de leurs valeurs a eulieu le 8 septembre dans la ville de Hoi An, province de Quang Nam (Centre).

Ce colloque a étéorganisé par les organes compétents de Quang Nam, en coopération avec leministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, et le bureau de l’UNESCO àHanoï. Il a permis d’évaluer les réalisations, les faiblesses et leurs causes,et de tirer des enseignements dans la conservation de la vieille ville de HoiAn et du sanctuaire de My Son, ainsi que d’analyser le rôle de la communautédans ce processus.

Michael Croft,représentant en chef de l’UNESCO au Vietnam, a insisté sur la nécessité de cecolloque car la communauté locale fait partie du « produit touristique »à un patrimoine mondial.

Selon Le VanThanh, vice-président du Comité populaire de Quang Nam, les autorités localesont pris plusieurs politiques afin de favoriser la conservation et ledéveloppement des valeurs des patrimoines. Elles ont également appliqué desmesures concrètes pour encourager les organisations sociales, économiques etles habitants à participer à ce processus. Outre le soutien de l’UNESCO et d’autresorganisations internationales, Quang Nam a reçu l’aide de plusieurs ONG etorganisations gouvernementales de différents pays comme l’Inde, la Pologne, laSuède, le Japon, l’Allemagne, la France et les Etats-Unis, pour élever laconscience de la communauté locale dans la conservation des patrimoines.

La vieille villede Hoi An est située sur la rive nord de l’embouchure du fleuve Thu Bon. Lebien inscrit s’étend sur 30 ha et dispose d’une zone tampon d’une superficie de280 ha. Il est un exemple extrêmement bien préservé des petits ports marchandsqui, entre le XVe et le XIXe siècle, ont commercé au long cours tant avec lespays du sud-est et de l’est de l’Asie qu’avec le reste du monde. Son déclin, àla fin du XIXe siècle, a permis de conserver à un très haut degréd’authenticité son tissu urbain traditionnel. La ville est un reflet du mélangedes cultures indigènes et étrangères (principalement chinoises et japonaiseset, plus tardivement, européennes) qui a donné naissance à ce vestige unique.

Le sanctuaire deMy Son s’est développé  du 4e au 13esiècle.  Ses édifices s’élèvent dans larégion montagneuse du district de Duy Xuyen de la province de Quang Nam.  Le sanctuaire est situé dans un cirque élevé,entouré d’une chaîne de montagnes formant le bassin-versant du fleuve sacré deThu Bon.

Les monuments dusanctuaire de My Son sont les constructions les plus importantes de lacivilisation de My Son. Les tours-sanctuaires présentent une variété de dessinsarchitecturaux symbolisant la grandeur et la pureté du Mont Méru, la montagnesacrée mythique, berceau des dieux hindous au centre de l’univers, à présentreproduite symboliquement sur terre dans la patrie montagneuse du peuple Cham.  Les temples sont construits en brique  cuit et en piliers de pierre décorés debas-reliefs en grès représentant des scènes de la mythologie hindoue. Leurcaractère sophistiqué en matière de technologie témoigne des compétences chamsen génie, alors que l’iconographie et le symbolisme élaborés destours-sanctuaires jettent de la lumière sur le contenu et l’évolution de lapensée religieuse et politique Cham.-VNA

Voir plus

Vue aérienne de la pagode Hoa Yên qui fait partie de l’ensemble de monuments et de paysages de Yên Tu-Vinh Nghiêm-Con Son, Kiêp Bac. Photo: VNA

L’UNESCO honore l’ensemble de monuments et de paysages de Yên Tu-Vinh Nghiêm-Con Son, Kiêp Bac

L’ensemble de monuments et de paysages de Yên Tu-Vinh Nghiêm-Con Son, Kiêp Bac regroupe 12 sites répartis entre montagnes boisées, plaines et régions fluviales. Centré autour de la chaîne de montagnes de Yên Tu, il fut le lieu de résidence de la dynastie des Trân aux XIIIe et XIVe siècles et le berceau du bouddhisme Truc Lâm, une tradition zen vietnamienne qui a joué un rôle clé dans la formation du royaume de Dai Viêt.

Les programmes artistiques sont présentés dans un style moderne, jeune et dynamique, tout en reflétant l'essence culturelle de Huê. Photo : VNA

Clôture de l’Année nationale du tourisme 2025 : Huê dresse un bilan très positif

Le 20 décembre au soir, sur la place Ngo Môn (Porte du Midi), au cœur de la Cité impériale de Huê, le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, en coordination avec les autorités locales, a organisé la cérémonie de clôture de l’Année nationale du tourisme – Huê 2025, placée sous le thème « Ancienne capitale – Nouvelles opportunités ».

À Thai Hai, les enfants apprennent le Then dès 5-6 ans. Photo: Thai Nguyên TV

À Thai Nguyên, où le then continue de vibrer et se perpétuer

Depuis 2019, année où les pratiques du then par les groupes ethniques Tày, Nung et Thai au Vietnam a été inscrite par l’UNESCO sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité, cette fierté s’est transformée en un engagement durable pour la préservation et la transmission de cet art ancien.

Les délégués visitent un stand au festival. Photo : VNA

Festival de la culture culinaire de Hanoï 2025 : Connecter le patrimoine à la créativité

Dans la soirée du 19 décembre, le Département de la Culture et des Sports de Hanoï a inauguré, au parc Thong Nhat, le Festival de la culture culinaire de Hanoï 2025, placé sous le thème « Hanoï – Un voyage culinaire, au carrefour de la créativité ». Prévu jusqu’au 21 décembre, l’événement ambitionne de mettre à l’honneur les valeurs gastronomiques de la capitale et de promouvoir l’image d’une ville élégante, raffinée et créative.

Le quatuor composé de Nguyen Huy Hoang, Vo Thi My Tien, Nguyen Kha Nhi et Mai Tran Tuan Anh. Photo : VNA

SEA Games 33 : le Vietnam décroche sa 87ᵉ médaille d’or

Lors de la matinée du 20 décembre, dernière journée de compétition des SEA Games 33, l’équipe vietnamienne de natation a une nouvelle fois marqué les esprits en remportant la 87ᵉ médaille d’or de la délégation vietnamienne, dans l’épreuve du relais mixte 4 × 1 500 m en eau libre.

Une femme Ba Na du village de Xi Thoai tisse du brocart traditionnel. Photo : VNA.

Valoriser la culture du gong et l’art du tissage brocart des Ba Na

À la fin de chaque mois de janvier, le Comité populaire du district de Đong Xuan (ancienne province de Phu Yen), organise le festival « Doubles tambours, trois « gongs », cinq « chiêng » » au village de Xi Thoai (désormais rattaché à la commune de Xuan Lanh, province de Dak Lak).

Vue d’ensemble de la cérémonie de lancement de la 55e édition du concours, à l’École secondaire Chu Van An, à Hanoi, le 19 décembre. Photo : VGP

Le 55e Concours épistolaire de l’UPU sensibilise aux relations humaines à l’ère du numérique

Le thème de cette année est «Écris une lettre à un ami pour lui expliquer pourquoi les relations humaines sont importantes à l’ère du numérique». Dans un monde de plus en plus façonné par la technologie – des robots aux multiples outils de communication digitale, le concours invite les jeunes à réfléchir à la manière dont des liens authentiques soutiennent le bien-être, l’empathie et l’inclusion.

Joueurs d'échecs vietnamiens aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est. Photo : qdnd.vn

33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est : Le Vietnam brille et remporte 84 médailles d'or

L'après-midi du 19 décembre a été marquée par la belle performance de la délégation sportive vietnamienne aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games). Dans des disciplines phares comme la lutte, la boxe, la gymnastique aérobique et les échecs, le Vietnam a décroché l'or, portant son total à 84 médailles.

Le chef de délégation, Nguyên Hôngg Minh (assis au centre), et ses deux adjoints président la réunion. Photo : VNA

33es SEA Games : la délégation sportive du Vietnam a rempli ses objectifs majeurs

Lors d'une rencontre avec la presse tenue le 19 décembre à Bangkok, Nguyên Hông Minh, chef de la délégation vietnamienne aux 33es SEA Games (Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est), a annoncé que le Vietnam avait atteint ses objectifs essentiels. Aux côtés de ses adjoints, il a mis en avant trois réussites majeures : le maintien du rang régional, une percée significative dans les sports olympiques et la promotion d'une image nationale exemplaire.

Le Festival de Yên Tu 2025 s’ouvre sur le thème «Itinéraire du patrimoine – Quintessence du monde », à Quang Ninh, le 18 décembre. Photo : VNA

Le Festival de Yên Tu 2025 débute dans la province de Quang Ninh

Véritable trait d’union entre passé, présent et futur, le Festival de Yên Tu 2025 propose un programme d’activités variées, dont une exposition présentant des artefacts, des documents anciens et des supports numériques 3D modernes liés à l’école zen Truc Lâm.

Célébration de la victoire de l'équipe U22, dans la rue Hai Ba Trung. Photo : VNA

SEA Games 33 : La victoire spectaculaire des U22 vietnamiens fait sensation dans la région

La victoire palpitante (3-2) de l'équipe masculine de football des moins de 22 ans (U22) du Vietnam face à la Thaïlande, pays hôte, en finale du football masculin des 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tenue le 18 décembre au soir, leur a permis de décrocher la précieuse médaille d'or et a suscité de vives réactions dans les médias régionaux et internationaux. En décrochant cette médaille d'or, le Vietnam marque son grand retour au sommet du football régional.