Au village de Tây Tuu, la fleur est reine

Situé à une dizaine de kilomètres du centre de la capitale, le village de Tây Tuu, dans l’arrondissement de Bac Tu Liêm, est connu depuis plusieurs années pour ses champs de fleurs.

Hanoi (VNA) - Situé à une dizaine de kilomètres du centre de la capitale, le village de Tây Tuu, dans l’arrondissement de Bac Tu Liêm, est connu depuis plusieurs années pour ses champs de fleurs. C’est à l’approche du Têt qu’il connaît son pic d’activités.

Au village de Tây Tuu, la fleur est reine ảnh 1Les fleurs demandentun entretien de tous les instants.

Un après-midi d’hiver à Tây Tuu. Les rayons blafards du soleil s’attardent sur les pétales des roses, pensées, chrysanthèmes, œillets et autres gerberas… Urbanisation galopante, spéculation foncière… autant de facteurs qui expliquent que les villages floricoles de la capitale comme Ngoc Hà, Xuân Dinh ou encore Xuân La aient été en grande partie grignotés par des buildings et logements individuels. Parmi les rares rescapés : Tây Tuu.

M. Nhiêm, un ancien militaire, peut être considéré comme le précurseur de la floriculture à Tây Tuu. En 1995, il décide de convertir la rizière familiale en champ de fleurs. Un coup essai qui se transforme en coup de maître.

Au village de Tây Tuu, la fleur est reine ảnh 2Des gerberas cultivés sous serre.

D’autres familles lui emboîtent le pas. «Au début, seuls cinq familles vivaient de la culture des fleurs, sur environ un hectare. Aujourd’hui, c’est le gagne-pain de plus de 95% de ceux qui vivent ici».

Au total, plus de 300 ha - soit près de 85% des terres cultivables - sont alloués à la floriculture. Certains cultivateurs louent aussi des terrains dans les zones avoisinantes. Les roses et chrysanthèmes tiennent le haut du pavé, à égalité. Cependant, cette année, les roses ont conquis de nouvelles parcelles. «Un rosier vit de cinq à sept ans. En plus, on peut récolter des fleurs toute l’année. C’est pourquoi les gens de Tây Tuu se tournent de plus en plus vers cette plante, explique M. Hung, un villageois. Et le chrysanthème a pour point faible d’être souvent attaqué par les insectes, en plus d’avoir une durée de vie plus courte».

En outre, une petite superficie est réservée aux gerberas et aux lys. «Nous avons dû construire des serres, pour une facture d’environ 10 millions de dôngs pièce, ajoute M. Hung. Un investissement certes, mais rentable, car un gerbera se vend plus cher qu’une rose!».

Plus de 250 millions de tiges de fleurs par an

Au village de Tây Tuu, la fleur est reine ảnh 3Les roses tiennent le haut du pavéà Tây Tuu.

Afin d’aider les familles, les autorités du quartier de Tây Tuu ont coopéré avec le Centre de recherche sur les fleurs, plantes d’agrément et arbres fruitiers de Hanoï. Objectif : créer de nouvelles variétés. De plus, elles les ont assistées en mettant sur pied un réseau d’ouvrages hydrauliques et électriques en plein champ.

Tây Tuu produit plus de 250 millions de tiges de fleurs par an qui génèrent 180 millions de dôngs/ha/an. Son chiffre d’affaires atteint plus de 40 milliards de dôngs par an.

La floriculture comprend deux saisons (été/hiver), chacune durant environ quatre mois. Un travail à la fois méticuleux et très prenant.

En l’espace de dix ans, grâce à la restructuration de la production, la physionomie de Tây Tuu a radicalement changé. Les chemins vicinaux ont été bétonnés, et toutes les familles ont accès à l’eau courante et à l’électricité.

Les fleurs ne sont pas seulement destinées au marché de la capitale, loin de là. À l’occasion du Têt, une partie de la production s’envole pour Hô Chi Minh-Ville afin d’approvisionner les provinces du Sud. -CVN/VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.