Aides vietnamiennes pour les sinistrés des inondations au Laos

Le ministère laotien du Travail et du Bien-être social a reçu des aides financière et matérielle collectées auprès de Vietnamiens au Laos pour assister les sinistrés laotiens des inondations.
Aides vietnamiennes pour les sinistrés des inondations au Laos ảnh 1La cérémonie organisée le 19 septembre à Vientiane pour remettre au ministère laotien du Travail et du Bien-être social des aides vietnamiennes en faveur des sinistrés laotien des inondations. Photo : VNA

Vientiane (VNA) – Lors d’une cérémonie organisée le 19 septembre à Vientiane, le ministère laotien du Travail et du Bien-être social a reçu des aides financière et matérielle collectées auprès de Vietnamiens au Laos afin d’assister les sinistrés des inondations survenues au début de septembre au Sud et au Centre du pays.

Près de 26.000 dollars et des aides matérielles ont été remis par l’ambassadeur du Vietnam au Laos, Nguyen Ba Hung, au ministre laotien du Travail et du Bien-être social, Khampheng Saysompheng. Ces assistances avaient été collectées auprès des cadres de l’ambassade, d’organes et entreprises vietnamiens, ainsi que des Vietnamiens vivant à Vientiane.

Malgré une valeur modeste, ces aides illustrent les sentiments des Vietnamiens pour les Laotiens, a affirmé l’ambassadeur Nguyen Ba Hung, ajoutant que le gouvernement vietnamien et les provinces frontalières avaient eu diverses activités pour aider le Laos à surmonter les difficultés causées par les inondations.

Remerciant le Vietnam pour ses sentiments, le ministre laotien Khampheng Saysompheng s’est engagé à transférer rapidement les aides vietnamiennes aux sinistrés au Centre et au Sud du Laos.

Les pluies diluviennes qui se sont abattues au début de ce mois-ci au Centre et au Sud du Laos ont causé de graves inondations. Selon un rapport préliminaire du ministère laotien du Travail et du Bien-être social, 15 personnes ont trouvé la mort. Environ 150.000 hectares de riz, 251 hectares de cultures maraîchères et plus de 3.200 d’étangs piscicoles ont été endommagés, de même que de nombreux ponts et routes et maisons…-VNA

Voir plus

Panorama de la conférence. Photo: VNA

Garantir un accès égal à la justice aux personnes pauvres et aux groupes vulnérables

Le Vietnam a dressé le bilan du projet de renforcement de l'aide juridique en faveur des personnes pauvres et des groupes vulnérables, mis en œuvre avec le soutien de la Banque mondiale et du Japon. Lancée en 2022, cette initiative a permis d'améliorer l'accès à la justice dans les provinces montagneuses, notamment à Dien Bien et Lao Cai, tout en renforçant les capacités des acteurs de l'aide juridique.

Visite guidée du système du Centre d'innovation Industrie 4.0 de l'Université internationale Miên Dông. Photo : VNA

Les compétences numériques et en IA obligatoires pour les diplômés universitaires

Conformément à la circulaire n° 54/2026/TT-BGDDT relative aux programmes d’enseignement supérieur, les résultats d’apprentissage doivent être définis comme des compétences mesurables et évaluables, fournissant la base de la conception des programmes, de l’enseignement, de l’évaluation, de l’amélioration de la qualité, de la reconnaissance des crédits et de la délivrance des diplômes.

Voilier transportant des touristes au large de l'île de Phu Quôc, dans la province de An Giang. Photo : VNA

Phu Quôc renforce l’ordre et la sécurité du trafic sur ses voies navigables intérieures

Les exploitants de ports et de terminaux fluviaux doivent effectuer des inspections, des travaux d’entretien et des réparations réguliers afin de garantir la sécurité et le bon fonctionnement des installations. Ils sont également tenus de collaborer avec les autorités compétentes et l’Administration des voies navigables intérieures pour vérifier que les navires opérant dans les ports et terminaux respectent toutes les normes de sécurité.

Le membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu, s'exprime lors de la conférence. Photo: VNA

Croissance, réformes et gouvernance : les priorités du second semestre

Lors d’une conférence bilan du deuxième trimestre 2026 le permanent du Secrétariat du Comité central du Parti Trân Câm Tu, a souligné la nécessité de poursuivre efficacement la mise en œuvre des grandes orientations du Parti, de lever les obstacles institutionnels et de promouvoir une croissance économique à deux chiffres, tout en renforçant la protection sociale, la défense, la sécurité et la construction d’un Parti solide.