Aide non remboursable japonaise pour les projets de santé et d’éducation au Vietnam

L’ambassadeur du Japon au Vietnam, Kunio Umeda, a remis, le 28 février, une somme de 599.994 dollars aux sept projets de santé et d’éducation déployés dans les provinces
Hanoi, 1er mars  (VNA) - Dans le cadre du Programme d’aide non remboursable japonaise au Vietnam, l’ambassadeur du Japon au Vietnam, Kunio Umeda, a remis, le 28 février, unE somme de 599.994 dollars aux sept projets de santé et d’éducation déployés dans les provinces de Quang Ninh, Yên Bai, Nam Dinh (au Nord), Thanh Hoa, Quang Nam, Quang Ngai et Binh Dinh (Centre).
Aide non remboursable japonaise pour les projets de santé et d’éducation au Vietnam ảnh 1Cérémonie de remise d'aide non remboursable japonaise pour les projets de santé et d’éducation au Vietnam. Photo: baocongthuong.com.vn

Ces projets visent à fournir des équipements médicaux, à réaliser des travaux d'irrigation, et à construire des ouvrages d'approvisionnement en eau courant, des écoles primaires et des centres de réadaptation fonctionnelle.

Prenant la parole lors de la cérémonie, l’ambassadeur Kunio Umeda a souligné la signification de ces projets en faveurs des démunis vietnamiens, notamment le projet de fourniture des équipements médicaux lancé par le Dr. Hattori Tadashi, qui a réalisé des greffes de cornées gratuites sur 15 000 patients vietnamiens ces 20 dernières années, ou le projet de travaux d'irrigation dans la province de Yên Bai, lieu le plus touché par les crues en 2017.

A travers ce financement, le Japon souhaite soutenir le Vietnam dans son processus de développement durable, contribuant à resserrer les relations d’amitié et de coopération entre les deux pays.

Le diplomate japonais a exprimé son espoir que les localités vietnamiennes utiliseront efficacement cette aide japonaise pour améliorer la qualité de vie des habitants. -NDEL/VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.