Vietnam : un modèle d'application de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères a organisé le 10 décembre à Hanoi une cérémonie pour célébrer le 30e anniversaire de l'entrée en vigueur de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (16 novembre 1994 - 16 novembre 2024).

Nguyên Minh Vu, assistant du ministre vietnamien des Affaires étrangères. Photo: VNA
Nguyên Minh Vu, assistant du ministre vietnamien des Affaires étrangères. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - Le ministère vietnamien des Affaires étrangères a organisé le 10 décembre à Hanoi une cérémonie pour célébrer le 30e anniversaire de l'entrée en vigueur de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (16 novembre 1994 - 16 novembre 2024).

Lors de la cérémonie, Nguyên Minh Vu, assistant du ministre vietnamien des Affaires étrangères, a rappelé que la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, véritable "constitution des océans", entrait en vigueur il y a 30 ans, marquant ainsi un tournant décisif dans la gouvernance maritime mondiale.

En l'espace de trois décennies, la Convention a établi un cadre juridique sans précédent, réglementant de manière exhaustive toutes les activités maritimes et ouvrant ainsi la voie à une exploitation pacifique des océans. En définissant des règles claires et précises pour les zones maritimes, la Convention a permis de concilier les intérêts souvent divergents des États côtiers, des États enclavés et des États insulaires, favorisant ainsi une coopération maritime équitable.

La CNUDM est devenue le document juridique le plus important et est l'une des plus grandes réalisations de la communauté internationale en matière de droit international au XXe siècle, a affirmé Nguyên Minh Vu.

Le Vietnam possède un littoral de plus de 3 260 km et des milliers de grandes et petites îles, a indiqué Nguyên Minh Vu, ajoutant que le respect et la mise en œuvre complète et responsable des dispositions de la CNUDM sont tout à fait conformes aux directives et politiques du Vietnam jusqu'à présent.

Dans un esprit de primauté du droit, le Vietnam prône constamment une résolution des différends maritimes par des moyens pacifiques, conformément au droit international, dont la CNUDM, a-t-il dit.

Le Vietnam a fait de nombreux progrès dans la résolution des problèmes de délimitation maritime avec les pays voisins. Avec la Thaïlande, il a résolu la question de la délimitation maritime dans le golfe de Thaïlande en 1997, le premier accord de délimitation maritime de l’ASEAN après l'entrée en vigueur de la Convention. Le Vietnam est le seul pays à ce jour à avoir conclu un accord de délimitation maritime avec la Chine, délimitant le golfe du Bac Bo en 2000. Le pays a réussi à résoudre avec l'Indonésie la question de la délimitation du plateau continental puis de la zone économique exclusive, en 2003 et 2022 respectivement, contribuant à enrichir la jurisprudence internationale en matière de délimitation maritime, conformément aux principes de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, a-t-il précisé.

En tant que membre actif de l'Autorité internationale des fonds marins et contributeur régulier à la Cour internationale de Justice, le Vietnam a démontré son leadership dans la promotion d'un ordre maritime fondé sur le droit international en fournissant des avis consultatifs sur le changement climatique et le droit international. Le pays a été parmi les premiers à signer le Traité international pour protéger la biodiversité en haute mer, démontrant son engagement pionnier en faveur de la protection des océans. Le Vietnam a aussi nommé des experts à participer aux agences créées dans le cadre de la CNUD..., a déclaré Nguyên Minh Vu.

Lors de la cérémonie, les délégués ont engagé des discussions visant à célébrer les acquis de la CNUDM au cours des trois dernières décennies, tout en explorant de nouvelles voies pour appliquer ses principes fondamentaux à la résolution des différends maritimes, à la protection du milieu marin, à l'adaptation au changement climatique... -VNA

source

Voir plus

Des reporters travaillent au Centre de presse du 14e Congrès national du Parti. Photo: VNA

14e Congrès du PCV : unité, responsabilité et vision pour l’avenir

Représentant la confiance et les aspirations profondes des cadres, des membres du Parti et de l’ensemble du peuple vietnamien, les délégués ont fait preuve d’un sens élevé des responsabilités, d’une forte unité de volonté et d’une détermination politique affirmée.

L’agence chinoise Xinhua couvre la séance d’ouverture du 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Le 14e Congrès du PCV sous les projecteurs des médias internationaux

L’ouverture solennelle du 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) suscite une large attention des médias internationaux, qui suivent de près les grandes orientations de développement du pays, notamment l’objectif de croissance élevée et la vision stratégique du Vietnam à l’horizon 2030 et 2045, dans un contexte régional et mondial en mutation.

Vue panoramique de la séance d’ouverture du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam. Photo : VNA

14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam: Les félicitations affluent du monde entier

Ces messages constituent une source importante d’encouragement et de soutien pour le processus de renouveau du Vietnam, et témoignent également du renforcement et de la solidité des relations d’amitié et de coopération entre le PCV et les partis politiques, organisations et amis du monde entier, ainsi que de l’attachement croissant des communautés vietnamiennes de l’étranger à leur patrie.

Le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) est placé sous le thème : « Sous la glorieuse bannière du Parti, unir les forces et les volontés pour mener à bien les objectifs de développement du pays à l’horizon 2030 ; assurer l’autonomie stratégique, la résilience, la confiance en soi, progresser résolument dans l’ère du progrès de la nation pour la paix, l’indépendance, la démocratie, la richesse, la puissance, la prospérité, la civilisation, le bonheur, en avançant avec fermeté vers le socialisme ». Photo : VNA.

Ouverture du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam

Placé sur le thème « Sous la glorieuse bannière du Parti, unir les forces et les volontés pour mener à bien les objectifs de développement du pays à l’horizon 2030 ; assurer l’autonomie stratégique, la résilience, la confiance en soi, et progresser résolument dans l’ère du progrès de la nation pour la paix, l’indépendance, la démocratie, la richesse, la puissance, la prospérité, la civilisation, le bonheur, avançant avec fermeté vers le socialisme », le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) s’est ouvert solennellement à 8 heures, le 20 janvier 2026, au Centre national des conférences, à Hanoï.

Lê Tiên Châu, secrétaire du Comité municipal du Parti de Hai Phong. Photo ; Union des jeunes de la ville de Hai Phong

14e Congrès national du Parti : Hai Phong, confiance, ambition et nouvel élan

Lê Tiên Châu, secrétaire du Comité municipal du Parti et chef de la délégation des députés de l’Assemblée nationale de la ville portuaire de Hai Phong a souligné la responsabilité du Comité municipal du Parti et des autorités locales dans la mise en œuvre concrète des grandes orientations et politiques du Parti et de l’État.

La journaliste Wennys Díaz Ballaga, envoyée spéciale du journal Granma du Parti communiste de Cuba. Photo: VNA

Le Vietnam, un modèle de développement exemplaire pour Cuba

La journaliste Wennys Díaz Ballaga, envoyée spéciale du journal Granma du Parti communiste de Cuba, a partagé ses impressions, qualifiant le Vietnam de modèle de développement exemplaire pour Cuba et pour d’autres pays socialistes.

Luong Nguyen Minh Triet, membre suppléant du Comité central du Parti et secrétaire du Comité provincial du Parti de Dak Lak. Photo: VNA

14e Congrès national du Parti : Dak Lak vise un développement rapide et durable

Avec une détermination politique élevée, le Comité provincial du Parti de Dak Lak a affirmé sa responsabilité de s’approprier rapidement, de concrétiser et de mettre en œuvre la Résolution du 14e Congrès national du Parti, en l’adaptant aux réalités locales, en valorisant pleinement les potentiels et les atouts de la province, et en prenant la qualité, l’efficacité et la durabilité comme critères centraux du développement.

Hue promeut le patrimoine et le tourisme culturel à l’international. Photo: VNA

Hue promeut le patrimoine et le tourisme culturel à l’international

Dans un article publié à l’occasion du 14e Congrès national du Parti, présentant les orientations et les objectifs de développement de Hue, Nguyen Dinh Trung, membre du Comité central du Parti et secrétaire du Comité municipal, a souligné la détermination de faire de la ville un centre culturel de premier plan, fondé sur le patrimoine, où l’histoire et la modernité se conjuguent harmonieusement.