Vietnam : un modèle d'application de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères a organisé le 10 décembre à Hanoi une cérémonie pour célébrer le 30e anniversaire de l'entrée en vigueur de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (16 novembre 1994 - 16 novembre 2024).

Nguyên Minh Vu, assistant du ministre vietnamien des Affaires étrangères. Photo: VNA
Nguyên Minh Vu, assistant du ministre vietnamien des Affaires étrangères. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - Le ministère vietnamien des Affaires étrangères a organisé le 10 décembre à Hanoi une cérémonie pour célébrer le 30e anniversaire de l'entrée en vigueur de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (16 novembre 1994 - 16 novembre 2024).

Lors de la cérémonie, Nguyên Minh Vu, assistant du ministre vietnamien des Affaires étrangères, a rappelé que la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, véritable "constitution des océans", entrait en vigueur il y a 30 ans, marquant ainsi un tournant décisif dans la gouvernance maritime mondiale.

En l'espace de trois décennies, la Convention a établi un cadre juridique sans précédent, réglementant de manière exhaustive toutes les activités maritimes et ouvrant ainsi la voie à une exploitation pacifique des océans. En définissant des règles claires et précises pour les zones maritimes, la Convention a permis de concilier les intérêts souvent divergents des États côtiers, des États enclavés et des États insulaires, favorisant ainsi une coopération maritime équitable.

La CNUDM est devenue le document juridique le plus important et est l'une des plus grandes réalisations de la communauté internationale en matière de droit international au XXe siècle, a affirmé Nguyên Minh Vu.

Le Vietnam possède un littoral de plus de 3 260 km et des milliers de grandes et petites îles, a indiqué Nguyên Minh Vu, ajoutant que le respect et la mise en œuvre complète et responsable des dispositions de la CNUDM sont tout à fait conformes aux directives et politiques du Vietnam jusqu'à présent.

Dans un esprit de primauté du droit, le Vietnam prône constamment une résolution des différends maritimes par des moyens pacifiques, conformément au droit international, dont la CNUDM, a-t-il dit.

Le Vietnam a fait de nombreux progrès dans la résolution des problèmes de délimitation maritime avec les pays voisins. Avec la Thaïlande, il a résolu la question de la délimitation maritime dans le golfe de Thaïlande en 1997, le premier accord de délimitation maritime de l’ASEAN après l'entrée en vigueur de la Convention. Le Vietnam est le seul pays à ce jour à avoir conclu un accord de délimitation maritime avec la Chine, délimitant le golfe du Bac Bo en 2000. Le pays a réussi à résoudre avec l'Indonésie la question de la délimitation du plateau continental puis de la zone économique exclusive, en 2003 et 2022 respectivement, contribuant à enrichir la jurisprudence internationale en matière de délimitation maritime, conformément aux principes de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, a-t-il précisé.

En tant que membre actif de l'Autorité internationale des fonds marins et contributeur régulier à la Cour internationale de Justice, le Vietnam a démontré son leadership dans la promotion d'un ordre maritime fondé sur le droit international en fournissant des avis consultatifs sur le changement climatique et le droit international. Le pays a été parmi les premiers à signer le Traité international pour protéger la biodiversité en haute mer, démontrant son engagement pionnier en faveur de la protection des océans. Le Vietnam a aussi nommé des experts à participer aux agences créées dans le cadre de la CNUD..., a déclaré Nguyên Minh Vu.

Lors de la cérémonie, les délégués ont engagé des discussions visant à célébrer les acquis de la CNUDM au cours des trois dernières décennies, tout en explorant de nouvelles voies pour appliquer ses principes fondamentaux à la résolution des différends maritimes, à la protection du milieu marin, à l'adaptation au changement climatique... -VNA

source

Voir plus

L’ambassadeur Mai Phan Dung, représentant permanent du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’OMC et d’autres organisations internationales à Genève. Photo : VNA

Le Vietnam continue de garantir le respect des droits de l’homme pour tous

Durant le mandat 2023-2025, la participation de la Mission permanente du Vietnam à Genève au Conseil des droits de l’homme des Nations Unies a été guidée par une approche cohérente : un engagement constructif, la cohérence et une attention constante portée aux solutions concrètes qui améliorent la vie des populations.

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.