Une responsable de l’ONU suggère une perspective de genre dans les politiques numériques

Une responsable de l’ONU exhorte à intégrer une perspective de genre dans les politiques numériques

Les perspectives de genre doivent être assurées dans les politiques numériques nationales et des ressources doivent être allouées pour une mise en œuvre complète, a déclaré responsable de l’ONU
Hanoi (VNA) - Les perspectives de genredoivent être assurées dans les politiques numériques nationales et desressources doivent être allouées pour une mise en œuvre complète, a déclaré lacoordonnatrice résidente des Nations Unies au Vietnam, Pauline Tamesis, lorsd’un dialogue de politique tenu vendredi 3 mars à Hanoi.
Une responsable de l’ONU exhorte à intégrer une perspective de genre dans les politiques numériques ảnh 1Le dialogue de politique sur le thème “Innovation et technologie pour l’égalité des sexes au Vietnam : opportunités et défis”. Photo : VNA

Elle a également suggéré au pays d’améliorer laqualité de l’éducation des femmes et des filles, de prévoir et d’anticiper lesbesoins futurs en matière d’emplois et de compétences, d’accroître la collectede données et de lutter contre la violence sexiste en ligne.

Dans son allocution, la vice-ministre du Travail,des Invalides et des Affaires sociales, Nguyên Thi Hà, qui est égalementvice-présidente permanente du Comité national pour le progrès de la femme auVietnam, a informé les participants du programme national de transformationnumérique d’ici 2025, avec une vision jusqu’en 2030 approuvé le 3 juin 2020 parle Premier ministre.

La transformation numérique vise à faire changer lesattentes concernant les stéréotypes de genre dans les professions, notamment enrenforçant la participation des modèles féminins aux technologies del’information, a-t-elle déclaré.

La vice-ministre a ajouté que latransformation numérique stimulera également la confiance des femmes dans ledomaine des technologies de l’information, notant qu’il est essentiel de doterles femmes des compétences nécessaires et de soutenir leur transition vers desformes d’emplois numériques pertinentes pour garantir que les femmes ne soientpas laissées pour compte.

Le dialogue de politique sur le thème “Innovation et technologie pour l’égalité dessexes au Vietnam : opportunités et défis”, aété co-organisé par le ministère du Travail, des Invalides et des Affairessociales, l’ONU au Vietnam et le Comité national pour le progrès de la femme auVietnam au Vietnam. Il a réuni 100 représentants des ministères,agences, localités, organisations socio-politiques, organisations sociales etagences onusiennes.
Une responsable de l’ONU exhorte à intégrer une perspective de genre dans les politiques numériques ảnh 2La vice-ministre du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, Nguyên Thi Hà. Photo : VNA

Les participants ont qualifié la transformation numériqued’impulsion importante pour l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes,ainsi que pour le règlement de la violence sexiste.

Ils se sont également penchés sur la transformationnumérique au Vietnam et le rôle des femmes à l’ère numérique dans différentsdomaines.

Le dialogue s’est aligné sur le thèmemondial de la Journée internationale de la femme “DigitALL : innovation et technologie pour l’égalitédes sexes” et a répondu au thème prioritairede la 67e session de la Commission de la condition de la femme (CSW-67), à savoir “L’innovation,le changement technologique et l’éducation à l’ère du numérique pour réaliser l’égalité des sexes et autonomiser toutes les femmes et les filles”.

Il visait à honorer les contributions desfemmes et des filles à l’innovation, à la technologie et à l’éducationnumérique tout en identifiant les impacts de la transformation numérique surles risques d’exacerbation des inégalités économiques et sociales.

Les informations et recommandationsprésentées lors du dialogue de politique seront intégrées au rapport du Vietnamlors de la 67ème session prévue à la mi-mars à New York. – VNA

Voir plus

Un arbre tombé près du lycée Nguyen Hong Son, dans le quartier de Xuan Dai, province de Dak Lak, a été dégagé. (Photo : VNA)

Financement d'urgence alloué aux localités sinistrées

Le gouvernement allouera 700 milliards de dongs (25,5 millions de dollars) provenant du fonds de réserve du budget central 2025 à la ville de Hue et aux provinces de Quang Ngai, Gia Lai et Dak Lak afin de soutenir les efforts de reconstruction après la catastrophe.

Formation professionnelle pour les travailleurs ruraux, les travailleurs issus de ménages pauvres, quasi-pauvres et récemment sortis de la pauvreté à Tuyen Quang. Photo : https://laodong.vn

Tuyên Quang intensifie la formation professionnelle et la création d'emplois pour une réduction durable de la pauvreté

La province de Tuyên Quang déploie une stratégie résolue en matière d’orientation et de formation professionnelles, ciblant prioritairement les ménages défavorisés et ceux récemment sortis de la pauvreté. Cette initiative vise à leur garantir des emplois stables et durables, contribuant significativement à la réduction de la pauvreté dans la province.

Campagne de sensibilisation contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) destinée aux armateurs et aux propriétaires de navires de pêche hauturière au port de pêche d'An Hoa, à Da Nang. Photo : VNA

Dà Nang renforce la gestion des navires de pêche pour lutter contre la pêche INN

Dans le cadre des efforts visant à lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), le vice-président du Comité populaire de la ville de Dà Nang, Trân Nam Hung, a promulgué un document officiel, exigeant des autorités locales et des forces compétentes un renforcement significatif de la surveillance et une gestion rigoureuse des navires de pêche non conformes, avec une tolérance zéro pour les violations.

Le Premier ministre préside une réunion sur la reconstruction après les catastrophes naturelles au Centre. Photo : VNA

Le PM préside une réunion sur la reconstruction après les catastrophes naturelles au Centre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé, dans l’après-midi du 13 novembre au siège du gouvernement à Hanoï, une visioconférence avec les ministères et organismes du ressort central et les localités du Centre pour évaluer la situation et coordonner les efforts de relèvement pour stabiliser la vie des habitants et relancer la production et les activités économiques. Le chef du gouvernement a demandé au ministère des Finances de soumettre avant midi le 14 novembre un plan d’aide financière. Il a exigé la restauration rapide des réseaux d’électricité, d’eau, de transport et de télécommunications ainsi que la distribution de riz dès le 14 novembre.

La cérémonie de lancement des travaux de construction simultanée d'écoles polyvalentes internes dans les communes frontalières terrestres. Photo : VNA

Le Vietnam lance la construction de 100 écoles dans les zones frontalières

La cérémonie de lancement des travaux de construction simultanée d'écoles polyvalentes internes dans les communes frontalières terrestres s’est tenue dimanche matin, 9 novembre, dans 17 villes et provinces du pays. Cet événement revêt une signification politique et sociale profonde, illustrant l’attention particulière du Parti et de l’État envers l’éducation dans les zones frontalières, reculées et défavorisées du pays. Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté à la cérémonie et a prononcé un discours d’orientation à la province de Thanh Hoa au Centre.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense (droite) et son homologue cambodgien, le général Tea Seiha, vice-Premier ministre et ministre de la Défense du Cambodge. Photo: VNA

Renforcement de la coopération de défense entre le Vietnam et le Cambodge

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, a présidé ce jeudi 13 novembre, au poste-frontière international de Môc Bai, dans la province de Tây Ninh, une cérémonie d’accueil de son homologue cambodgien, le général Tea Seiha, vice-Premier ministre et ministre de la Défense du Cambodge.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh remet des cadeaux à des familles bénéficiaires de politiques sociales. Photo: VNA

Le Premier ministre assiste à la Fête de la grande union nationale à Gia Lai

À l'occasion du 95ᵉ anniversaire de la Journée traditionnelle du Front de la Patrie du Vietnam (18 novembre 1930 - 2025), le Premier ministre Pham Minh Chinh a pris part, ce jeudi 13 novembre, à la Fête de la grande union nationale organisée dans le hameau de Thang Kiên, commune de Dê Gi, province de Gia Lai.

Dans la province de Thai Nguyên, dévastée par le typhon, une femme et son petit-enfant rapportent chez eux une bouteille d'eau potable fournie grâce au soutien de l'UE et de l'UNICEF. Photo : UNICEF Vietnam

L’UE et l’UNICEF viennent en aide aux communautés sinistrées au Vietnam

Le Vietnam a récemment été frappé par des typhons et des inondations qui ont privé environ 1,2 million de personnes d’eau propre et d’installations sanitaires, causant d’importants dégâts aux habitations, aux moyens de subsistance, aux réseaux d’eau, aux infrastructures d’assainissement, aux écoles et aux centres de santé.

Les accusés lors du procès du 12 novembre 2025. Photo : VNA

Les violations liées à la lutte contre la pêche INN sévèrement sanctionnées

Le 12 novembre, dans la commune de Sông Dôc, le Tribunal populaire de la province de Cà Mau a organisé deux audiences itinérantes concernant les affaires "Organisation de sortie illégale du territoire" et "Transport illégal de marchandises à travers la frontière", conformément aux articles 348 et 189 du Code pénal.