Une responsable de l’ONU suggère une perspective de genre dans les politiques numériques

Une responsable de l’ONU exhorte à intégrer une perspective de genre dans les politiques numériques

Les perspectives de genre doivent être assurées dans les politiques numériques nationales et des ressources doivent être allouées pour une mise en œuvre complète, a déclaré responsable de l’ONU
Hanoi (VNA) - Les perspectives de genredoivent être assurées dans les politiques numériques nationales et desressources doivent être allouées pour une mise en œuvre complète, a déclaré lacoordonnatrice résidente des Nations Unies au Vietnam, Pauline Tamesis, lorsd’un dialogue de politique tenu vendredi 3 mars à Hanoi.
Une responsable de l’ONU exhorte à intégrer une perspective de genre dans les politiques numériques ảnh 1Le dialogue de politique sur le thème “Innovation et technologie pour l’égalité des sexes au Vietnam : opportunités et défis”. Photo : VNA

Elle a également suggéré au pays d’améliorer laqualité de l’éducation des femmes et des filles, de prévoir et d’anticiper lesbesoins futurs en matière d’emplois et de compétences, d’accroître la collectede données et de lutter contre la violence sexiste en ligne.

Dans son allocution, la vice-ministre du Travail,des Invalides et des Affaires sociales, Nguyên Thi Hà, qui est égalementvice-présidente permanente du Comité national pour le progrès de la femme auVietnam, a informé les participants du programme national de transformationnumérique d’ici 2025, avec une vision jusqu’en 2030 approuvé le 3 juin 2020 parle Premier ministre.

La transformation numérique vise à faire changer lesattentes concernant les stéréotypes de genre dans les professions, notamment enrenforçant la participation des modèles féminins aux technologies del’information, a-t-elle déclaré.

La vice-ministre a ajouté que latransformation numérique stimulera également la confiance des femmes dans ledomaine des technologies de l’information, notant qu’il est essentiel de doterles femmes des compétences nécessaires et de soutenir leur transition vers desformes d’emplois numériques pertinentes pour garantir que les femmes ne soientpas laissées pour compte.

Le dialogue de politique sur le thème “Innovation et technologie pour l’égalité dessexes au Vietnam : opportunités et défis”, aété co-organisé par le ministère du Travail, des Invalides et des Affairessociales, l’ONU au Vietnam et le Comité national pour le progrès de la femme auVietnam au Vietnam. Il a réuni 100 représentants des ministères,agences, localités, organisations socio-politiques, organisations sociales etagences onusiennes.
Une responsable de l’ONU exhorte à intégrer une perspective de genre dans les politiques numériques ảnh 2La vice-ministre du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, Nguyên Thi Hà. Photo : VNA

Les participants ont qualifié la transformation numériqued’impulsion importante pour l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes,ainsi que pour le règlement de la violence sexiste.

Ils se sont également penchés sur la transformationnumérique au Vietnam et le rôle des femmes à l’ère numérique dans différentsdomaines.

Le dialogue s’est aligné sur le thèmemondial de la Journée internationale de la femme “DigitALL : innovation et technologie pour l’égalitédes sexes” et a répondu au thème prioritairede la 67e session de la Commission de la condition de la femme (CSW-67), à savoir “L’innovation,le changement technologique et l’éducation à l’ère du numérique pour réaliser l’égalité des sexes et autonomiser toutes les femmes et les filles”.

Il visait à honorer les contributions desfemmes et des filles à l’innovation, à la technologie et à l’éducationnumérique tout en identifiant les impacts de la transformation numérique surles risques d’exacerbation des inégalités économiques et sociales.

Les informations et recommandationsprésentées lors du dialogue de politique seront intégrées au rapport du Vietnamlors de la 67ème session prévue à la mi-mars à New York. – VNA

Voir plus

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.