Tran Mai Hanh reçoit le prix littéraire de l’ASEAN

Le roman « Bien ban chien tranh 1-2-3-4.75 » (Procès verbal de guerre 1-2-3-4.75) du journaliste et écrivain Tran Mai Hanh s’est vu décerner le prix littéraire de l’ASEAN 2015.

Hanoi (VNA) – Le roman "Bien ban chien tranh 1-2-3-4.75" (Procès verbal de guerre 1-2-3-4.75) du journaliste et écrivain Tran Mai Hanh s’est vu décerner le Prix littéraire de l’ASEAN 2015.

Tran Mai Hanh reçoit le prix littéraire de l’ASEAN ảnh 1Tran Mai Hanh lors de la cérémonie de remise des prix littéraires de l'ASEAN à Bangkok. Photo: VNA

Le prix a été remis par la princesse thaïlandaise Sirivannavari Nariratana, lors d’une cérémonie organisée lundi à Bangkok, en Thaïlande.

Ce roman historique de 600 pages décrit les derniers jours de la guerre au Vietnam, en 1975. Il retrace l’agonie du régime de Saigon au cours des quatre derniers mois de combats, qui étaient aussi les quatre premiers de cette année-là, d’où son titre : "Procès verbal de guerre 1-2-3-4.75".

Publié pour la première fois en 2014 par les Éditions Politique nationale-Vérité, le roman comporte 19 chapitres. Dans sa réédition en 2015, Tran Mai Hanh a ajouté 21 documents trouvés après le 30 avril 1975. Grâce à ce roman, Tran Mai Hanh a été primé en 2014 par l’Association des écrivains vietnamiens.

Tran Mai Hanh reçoit le prix littéraire de l’ASEAN ảnh 2​Photo: VNA

Au début de 1975, Tran Mai Hanh, qui était à cette époque correspondant de guerre de l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) sur les fronts du Sud, a suivi les troupes vietnamiennes dans leur avancée victorieuse de Hue à Saigon, ce qui lui a valu d’être présent au Palais de l’indépendance, le 30 avril, pour assister à la chute du régime de Saigon. C’est de là que lui est venue cette envie d’écrire un roman. 

Tran Mai Hanh reçoit le prix littéraire de l’ASEAN ảnh 3Le directeur général de la VNA Dao Tung (centre) et les journalistes Van Bao et Tran Mai Hanh (droite) dans une forêt à Tay Ninh, le 29 avril 1975. Photo: Internet

Tran Mai Hanh a aussi collecté un grand nombre de documents ultraconfidentiels émanant de la partie adverse. Les notes et  documents étaient donc là, le premier manuscrit aussi, mais le livre n’est pourtant sorti que quarante ans plus tard. Un laps de temps indispensable, selon l’auteur, pour prendre le recul nécessaire et adopter le regard objectif d’un témoin.  

Depuis 1979, le Prix littéraire de l'Asean est annuellement remis par le Royaume de Thaïlande à une personne sélectionnée par chacun des pays membres de l'Association des nations d'Asie du Sud-Est (Asean). Le but : soutenir le développement des lettres et intensifier la compréhension entre les peuples d'Asie du Sud-Est.

Depuis 1996, 13 écrivains vietnamiens ont reçu ce prix : To Huu (1996), Ma Van Khang (1998), Huu Thinh (1999), Nguyen Khai (2000), Nguyen Duc Mau (2001), Nguyen Kien (2002), Bang Viet (2003), Do Chu (2004), Inrasana (2005), Le Van Thao (2006), Tran Van Tuan (2007), Nguyen Ngoc Tu (2008), Cao Duy Son (2009), Nguyen Nhat Anh (2010), Nguyen Chi Trung (2011), Trung Trung Dinh (2012), Thai Ba Loi (2013) et Thanh Thao (2014). -VNA

Voir plus

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.

Parmi les nombreux symboles qui incarnent le Nouvel An lunaire au Vietnam, le "bánh chưng" – gâteau traditionnel de riz gluant du Têt – s’impose comme une empreinte mémorielle profondément ancrée dans la conscience collective. Photo : VNA

Le "bánh chưng" – L'âme intégrale du Têt vietnamien

Au cœur du panthéon symbolique du Têt, le banh chung transcende sa nature de mets traditionnel pour s’ériger en véritable socle de l'identité vietnamienne, une empreinte indélébile gravée dans la mémoire collective de tout un peuple.

À l'approche du Nouvel An lunaire, les vidéos expliquant comment préparer les festins traditionnels du Têt reçoivent de plus en plus de « j'aime » et de commentaires. Photo : tienphong.vn

Le Têt et la vague du « retour au village natal »

Des millions de vues pour les vidéos de confiseries traditionnelles, des dizaines de milliers de partages pour les vlogs sur le Têt au village : autant de contenus qui ont inspiré de nombreux jeunes à prolonger leur séjour à la maison, à apprendre à cuisiner les plats de leur grand-mère ou de leur mère, à consigner les souvenirs familiaux et à les partager en ligne. De là est née une vague discrète mais profonde : le phénomène du « retour au village natal ».

L'art ancestral de l'emballage du "bánh chưng" : un rituel du Têt vietnamien

L'art ancestral de l'emballage du "bánh chưng" : un rituel du Têt vietnamien

Avec l'évolution de la société, de nombreuses coutumes liées au Têt se sont peu à peu estompées. Cependant, la préparation du "bánh chưng" (gâteau de riz gluant) demeure une tradition culturelle emblématique du peuple vietnamien, perpétuée chaque année par de nombreuses familles. À l’approche du Têt, les générations de descendants se rassemblent pour préparer le "bánh chưng", choisissant soigneusement les plus beaux gâteaux à déposer sur l’autel des ancêtres en hommage et en respect des traditions.

Plats traditionnels incontournables sur les tables du Têt au Nord

Plats traditionnels incontournables sur les tables du Têt au Nord

Le Têt permet de se retrouver en famille. Plus les plateaux sont riches, plus cela exprime le respect envers les ancêtres. Les plateaux traditionnels du Nouvel An lunaire se composent de nombreux mets et symbolisent tous divers souhaits et vœux de chaque famille pour la nouvelle année. Les plateaux du Têt sont également très colorés : le vert du banh chung mélangé au rouge du riz gluant en passant par le jaune des pousses de bambou...

Les couleurs de l’ancienne capitale impériale Huê au cœur de la Foire du Printemps 2026

Les couleurs de l’ancienne capitale impériale Huê au cœur de la Foire du Printemps 2026

A la Foire du Printemps 2026, le pavillon de Huê s’est imposé comme l’un des espaces les plus attractifs, captivant un très nombreux public grâce à une scénographie profondément imprégnée de l’âme et de l’identité culturelle de l’ancienne capitale impériale. Les produits emblématiques de Huê y sont présentés avec soin : áo dài aux lignes gracieuses, chapeaux coniques en herbe cỏ bàng, bâtons d’encens au bois d’agar aux parfums envoûtants, fleurs en papier de Thanh Tiên… Sans oublier les objets artisanaux typiques et les spécialités culinaires qui font la renommée de la région.
L’ensemble crée une expérience immersive et authentique : les visiteurs déambulent dans un univers où se mêlent élégance royale, savoir-faire ancestral et douceur du quotidien huéen, redécouvrant ainsi, le temps d’une visite, la quintessence raffinée de l’ancienne capitale impériale.

Phung Thi Hông Tham remporte la médaille d'or dans la catégorie amateur féminine des 63 kg aux Championnats du monde de Kun Khmer 2026. Photo : nld.com.vn

Le Vietnam brille aux Championnats du monde de Kun Khmer

Ces résultats placent provisoirement le Vietnam en tête du classement des médailles avec quatre médailles d’or et une d’argent. Ce classement pourrait toutefois évoluer, car une vingtaine de finales supplémentaires, dans les catégories seniors, juniors et jeunes talents, sont prévues le 12 février.

Cérémonie d'ouverture de la 46e édition du Festival floral du Printemps à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

De multiples activités festives pour célébrer le Têt traditionnel 2026

À Hô Chi Minh-Ville, le Comité populaire municipal a inauguré dans la soirée, au parc Tao Dan, la 46e édition du Festival floral du Printemps. Organisé sur une superficie de près de 9,6 hectares, l’événement se tient jusqu’au 22 février (6e jour du Têt), perpétuant une tradition culturelle emblématique de la métropole méridionale depuis près d’un demi-siècle.