« Têt du Vietnam d'autrefois » - une vue d’érudits vietnamiens et français

À l’occasion du Nouvel An lunaire 2021, les maisons d’édition The Gioi et MaiHaBooks ont publié le livre « Tết Việt Nam xưa » qui comprend des articles d’érudits vietnamiens et français.
« Têt du Vietnam d'autrefois » - une vue d’érudits vietnamiens et français ảnh 1Le livre « Tết Việt Nam xưa » publié par les maisons d’édition The Gioi et MaiHaBooks. Photo: Internet

Hanoi (VNA) - À l’occasion du Nouvel An lunaire 2021, les maisons d’édition The Gioi et MaiHaBooks ont publié le livre « Tết Việt Nam xưa » (Têt du Vietnam d’autrefois) qui comprend des articles d’érudits vietnamiens et français depuis le début du 20e siècle.

Ces articles ont été traduits à partir des documents collectés par le prof. associé - docteur Nguyen Manh Hung, de l’Institut d'études vietnamiennes et de développement des sciences (IVIDES).

Selon lui, le livre est un recueil d'écrits d'Orientalistes, suite à l'armée expéditionnaire française dirigée vers l'Extrême-Orient. Quand ils sont venus au Vietnam, ils ont apporté la mentalité de l'aventurier, partant à la recherche de quelque chose d'étrange pour faire des archives et le Têt fut l'une des choses qu'ils trouvèrent uniques.

« Têt du Vietnam d'autrefois » - une vue d’érudits vietnamiens et français ảnh 2Le prof. associé - docteur Nguyen Manh Hung. Photo: VTV

"Dans le livre, il y a des articles écrits par des érudits orientaux qui nous sont familiers comme Paul Bouder, Jean Marquet, Georges Pisier… qui ont commenté en détail comment célébrer le Têt avec des préparations, des rituels, en fonction des perspectives personnelles.", a précisé Nguyen Manh Hung.

Il y a aussi des articles de  vietnamologues connus comme Tran Van Giap, Nguyen Van Huyen, Nguyen Van Vinh ... qui ont fait  commentaires familiers et partagé des points de vue sur le Têt, a-t-il ajouté.

Le livre « Tết Việt Nam xưa » est réparti en trois chapitres décrivant des rituels, coutumes et loisirs des Vietnamiens à l’occasion de cette plus importante fête de l’année. -VNA

Voir plus

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.