Tempête Vamco: des pluies torrentielles attendues dans le Centre

Vers 01h le 11 novembre, l’œil de la tempête tropicale Vamco, la 13e en Mer Orientale cette année, était à environ 480 km au Sud de l’île de Luzon aux Philippines.
Tempête Vamco: des pluies torrentielles attendues dans le Centre ảnh 1 Le chemin de la tempête Vamco. Photo : nchmf.gov.vn

Hanoï (VNA) – Vers 01h du 11 novembre, l’œil de la tempête tropicale Vamco, la 13e en Mer Orientale cette année, était à environ 480 km au Sud de l’île de Luzon aux Philippines, avec des rafales de vents atteignant 100 - 115 km/h.

Entre 01h le 12 novembre à 01h le 13 novembre, la tempête se déplacerait vers l’Ouest à une vitesse de 20-25 km/h et entrerait en  Mer Orientale. Vers 01h le 13 novembre, l’œil de la tempête serait à environ 630 km à l’Est-Est-Sud de l’archipel de Hoang Sa, avec des rafales de vents atteignant 115 - 135 km/h.

Entre 01h le 14 novembre à 01h le 15 novembre, la tempête se déplacerait de 20 à 25 km/h vers l'Ouest. Vers 01h du 14 novembre, l’œil de la tempête serait à environ 220 km au Sud de l’archipel de Hoang Sa, avec des rafales de vents atteignant 115 - 135 km/h.

Les 11 et 12 novembre, des pluies torrentielles toucheraient les provinces de Quang Tri, Thua Thien-Hue, Quang Nam, Quang Ngai, la ville de Da Nang, Ha Tinh, Quang Binh et Binh Dinh avec une pluviosité allant de 50mm à 250mm.

Les experts ont recommandé aux bateaux de suivre de près les prévisions météorologiques  et de garder une distance de 350 à 400km de l’œil de la tempête.

Le 10 novembre, malgré la tempête Vamco, le Centre de coordination de la recherche et du sauvetage maritimes (MRCC) du Vietnam a ramené au port de Nha Trang, province de Khanh Hoa (Centre), un mécanicien chinois blessé alors qu’il travaillait à bord d’un navire étranger.

Le marin a été blessé à bord du navire Jian Hui battant pavillon du Panama, alors qu’il se trouvait à 45 milles marins de la ville de Nha Trang.

Le mécanicien chinois de 38 ans a été grièvement blessé, mettant en danger sa vie. Le capitaine du navire a appelé à l’assistance médicale pour qu'il soit traité à l’hôpital de Nha Trang.

À la réception de la demande, le MRCC du Vietnam a envoyé le navire SAR413 et une équipe d’urgence médicale depuis le port de Nha Trang pour le transporter rapidement vers la ville. -VNA

Voir plus

Photo : https://hanoimoi.vn/

Hanoï révolutionnera ses transports avec une billetterie électronique dès septembre 2025

Après une phase pilote concluante, le lancement officiel du système de billetterie électronique pour les transports publics est programmé pour le 2 septembre 2025 à Hanoï. Ce système, conçu pour l'avenir, ira au-delà des simples transports en permettant diverses autres transactions, contribuant ainsi activement au développement des transports intelligents dans la ville.

L’artisan Trân Trung Hiêu, dans la commune de Bat Tràng, district de Gia Lâm, à Hanoi, partage avec sa collègue sur la manière d’introduire des céramiques sur les plateformes de commerce électronique. Photo : NDEL

Les villages de métiers traditionnels prennent le virage numérique

L’essor des réseaux sociaux, la création de sites internet ou encore la participation aux plateformes de commerce électronique ont ouvert de nouvelles perspectives aux villages de métiers traditionnels au Vietnam. Ces outils numériques leur permettent de faire connaître leurs produits, de développer leur clientèle et de s’imposer sur de nouveaux marchés.

Des agents du Département de l’immigration aident une ressortissante étrangère à Hanoi à remplir les formulaires pour les comptes d’identification électronique de niveau 2 avec VneID, le 1er juillet. Photo : VNA

Le ministère de la Sécurité publique lance l’eID pour les étrangers au Vietnam

À partir du 1er juillet, les ressortissants étrangers résidant au Vietnam pourront s’inscrire pour obtenir un compte d’identification électronique de niveau 2 via l’application VNeID. Cette initiative nationale du ministère de la Sécurité publique facilite l’accès aux services publics numériques, simplifie les procédures administratives et améliore la gestion de la résidence.

Photo : VNA

Les droits civils : le Vietnam s'efforce de remplir ses obligations

Adopté à New York le 16 décembre 1966 par l'Assemblée générale des Nations unies, le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités internationaux les plus importants en matière de droits de l'homme. Il est entré en vigueur le 23 mars 1976. Il est en principe applicable directement par les juridictions des États signataires.

Des personnes viennent effectuer des démarches administratives lors du premier jour de mise en place du modèle d'administration locale à deux niveaux dans le quartier de Phuoc Thang, à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Entrée en fonction fluide de l’administration locale à deux niveaux à Hô Chi Minh-Ville

Comme dans le reste du pays, à 8h du matin le 1er juillet, le nouveau modèle d’administration locale à deux niveaux est officiellement entré en fonction à Hô Chi Minh-Ville. Les cadres et fonctionnaires des 168 communes, quartiers et de la zone spéciale de la ville se sont immédiatement mobilisés pour assurer le bon fonctionnement et l'efficacité des activités dès ce premier jour.

Grande cérémonie de prière pour la paix et la prospérité nationale. Photo: VNA

Grande cérémonie bouddhiste de prière pour la paix et la prospérité nationale

En ce jour historique du 1er juillet, marquant l'entrée en vigueur du modèle d'administration locale à deux niveaux, près de 1 000 moines et bouddhistes de l'Académie bouddhiste du Vietnam à Hanoï ont solennellement tenu une grande cérémonie de prière pour la paix et la prospérité nationale. Cet événement spirituel majeur salue une nouvelle ère pour la nation.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man. Photo : VNA

Le président de l'AN examine le modèle d’administration locale à deux niveaux à Can Tho

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a présidé le 30 juin, une séance de travail avec les autorités de la ville de Can Tho, dans le delta du Mékong, afin d'évaluer le déploiement du modèle d’administration locale à deux niveaux et de garantir que les nouveaux quartiers et communes disposent des infrastructures nécessaires à leur développement.