Renforcement de la coopération Vietnam-Myanmar

La 8e réunion du Comité mixte sur la coopération bilatérale entre le Vietnam et le Myanmar a eu lieu le 29 mai à Nay Pyi Taw.

La 8e réunion duComité mixte sur la coopération bilatérale entre le Vietnam et leMyanmar a eu lieu le 29 mai à Nay Pyi Taw.

Elle étaitcoprésidée par le vice-Premier ministre et ministre des Affairesétrangères du Vietnam Pham Binh Minh, et le chef de la diplomatiebirmane U Wunna Maung Lwin. Cet événement a eu lieu alors que les deuxpays commémorent le 40e anniversaire de l'établissement de leursrelations diplomatiques (28 mai).

Les deux parties sesont déclarées satisfaites des progrès de leur amitié traditionnellecomme de leur coopération multisectorielle. Elles sont convenues decontinuer d'échanger des délégations de tous échelons, d'exploiter aumieux leurs mécanismes de coopération bilatérale, dont le Comité mixtesur la coopération bilatérale et la consultation politique au niveau device-ministre des Affaires étrangères. Le Myanmar a annoncé quel'Association d'amitié avec le Vietnam avait été créée avec pourprésident un ministre de la présidence, ce dans le but de renforcer lacompréhension mutuelle entre les deux peuples.

Les deuxparties se sont félicitées de la croissance élevée du commerce bilatérallors de ces dernières années, et ont exprimé la volonté de le porter à500 millions de dollars cette année. Le Myanmar a apprécié l'efficacitééconomique de plusieurs projets vietnamiens, dont celui de constructiond'un complexe hôtelier et de centre commercial du groupe Hoang Anh GiaLai à Rangoon, ou le projet de coopération dans le pétrole et le gazentre la compagnie vietnamienne PVEP et la société birmane MOGE. Lesdeux parties ont décidé de renforcer leur collaboration dans leurssecteurs d'excellence comme l'agriculture, l'aquaculture, le pétrole, lacommunication et le tourisme.

Le Myanmar a affirmé queson gouvernement comptait autoriser prochainement la banque vietnamienneBIDV à ouvrir une filiale sur son sol. Il a également pris en compteles propositions du Vietnam de donner des conditions favorables auxinvestisseurs vietnamiens comme FPT, Viettel, VinaCapital et PVEP.

Les deux parties ont décidé d'approfondir leur collaboration afin depouvoir appliquer pleinement leur accord de coopération dans la défensede septembre 2011, d'améliorer l'efficacité du Dialogue annuel sur lasécurité, ainsi que pour lancer rapidement un Dialogue de politique dedéfense. Elles se sont engagées en outre à renforcer leur coopérationdans l'industrie de la défense, à échanger des informations et desexpériences dans la formation de personnel, la médecine militaire et lalutte contre la criminalité. Les relations bilatérales dans d'autressecteurs comme la culture, l'éducation, les sciences et lestechnologies, seront également intensifiées.

Les deuxparties ont affirmé qu'elles continueront de coopérer étroitement ausein des forums multilatéraux. Les deux pays vont par ailleurscollaborer avec les autres membres de l'ASEAN en vue de créer laCommunauté de l'ASEAN à la fin de cette année, de maintenir le rôlecentral et une voix commune pour l'ASEAN dans le règlement des problèmesrégionaux. Le Myanmar a affirmé son souhait de voir les partiesconcernées régler leurs différends en Mer Orientale de manièrepacifique, conformément au droit international, à commencer par laConvention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982, et parvenirau plus tôt au Code de conduite en Mer Orientale (COC).

MM. Pham Binh Minh et U Wunna Maung Lwin ont signé enfin le procès decette réunion, dont la 9e aura lieu au Vietnam en 2017. -VNA

Voir plus

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.

Des électeurs consultent les informations concernant les candidats à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031. (Photo publiée par VNA)

La minorité ethnique K'Ho de la province de Lam Dong se prépare pour le jour des élections

Dans l'effervescence qui règne à travers le pays à l'approche des élections, les membres de la minorité ethnique K'Ho de la commune de Lac Duong, dans la province centrale de Lam Dong, attendent avec enthousiasme et confiance l'élection des députés à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, prévue le 15 mars.