Religion : Echange d’expériences entre le Vietnam et le Laos

La VIIe Conférence pour échanger des expériences sur le travail religieux entre le Vietnam et le Laos a eu lieu le 11 octobre dans la ville de Hue.

Thua Thien-Hue (VNA) – La VIIe Conférence pour échanger des expériences sur le travail religieux entre le Vietnam et le Laos a eu lieu le 11 octobre dans la ville de Hue, province de Thua Thien-Hue (Centre).

Dans son discours d’ouverture, le chef du Comité des affaires religieuses du gouvernement,Vu Chien Thang, a affirmé que le comité ferait de son mieux pour améliorer l’efficacité de la coopération entre les deux pays dans le travail religieux.

Coorganisée par le Comité des affaires religieuses du gouvernement du Vietnam et le Comité central du Front de l’édification nationale du Laos, la conférence se concentrait sur l’optique du marxisme concernant la religion, la situation religieuse dans l’actuelle tendance ​de mondialisation, la position, les préconisations et la politique du Parti et de l’État vietnamiens pour la religion…

Il s’agit d’une opportunité de partager des expériences sur le travail religieux de chaque pays, afin d’améliorer l’efficacité de la gestion de l’État en la matière, contribuant dignement au maintien de la stabilité sociale, à l’édification et au développement des deux pays.

Dans le cadre de l’accord de coopération bilatérale dans le travail religieux pour la période 2014-2020, les deux pays ont envoyé neuf délégations de haut niveau, collaboré dans l’organisation de six conférences à l’intention de près de 100 cadres chargés des affaires religieuses…

La coopération efficace entre le Comité des affaires religieuses du gouvernement du Vietnam et le Comité central du Front de l’édification nationale du Laos a contribué à intensifier les relations d’amitié traditionnelle et de coopération intégrale entre les deux pays voisins. -VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.