Prix du livre du Vietnam 2011

La cérémonie de remise du Prix du livre du Vietnam 2011 a eu lieu mardi à Hanoi sous les auspices de l'Association des éditions du Vietnam.

La cérémonie de remise du Prix du livre duVietnam 2011 a eu lieu mardi à Hanoi sous les auspices de l'Associationdes éditions du Vietnam.

Ce prix a suscité la participation de 35 éditions avec un total de 354ouvrages, dont des éditions de province ou récemment fondées.

Si ce prix du livre du Vietnam 2011 en est à sa 7e édition, c'est lapremière année en revanche, à partir de la période 2011-2015, où deuxnouveaux prix sont attribués pour les ouvrages littéraire et detraduction.

Le jury a attribué trois prix d'or, 16d'argent, 16 de bronze et neuf d'encouragement dans la catégorie Livreintéressant, et quatre d'or, sept d'argent, dix de bronze et 15d'encouragement dans la catégorie Beau livre. Par ailleurs trois prixPlus belle couverture et un prix spécial ont été également décerné.L'ouvrage Chiêu doi dô (Édit impérial de transfert de la capitale) desÉditions de l'Éducation a reçu le prix de la Plus belle couvertureainsi qu'un Prix spécial.

Plusieurs ouvrages d'éditionstoutes récentes participant pour la première fois à cet événement ontremporté des prix, dont les éditions de l'Université de Thai Nguyênavec un prix de bronze Livre intéressant pour l'ouvrage Nghiên cuu baotôn va phat triên ngôn ngu, van hoa môt sô dân tôc thiêu sô o Viêt Bac(Recherche, préservation et développement de la langue et de la culturede quelques ethnies minoritaires dans la région du Viêt Bac), leséditions Thoi Dai (Actuel), le prix d'argent Livre intéressant pour HôChi Minh - Nguoi mang lai anh sang (Hô Chi Minh - L'homme qui rapportela lumière), les éditions de Dà Nang, le prix d'or Livre intéressantpour Huynh Thuc Khang - Tuyên tâp (Huynh Thuc Khang - œuvrescomplètes).

Selon les spécialistes, les titulaires desprix d'or Livre intéressant de cette année sont parfaitement justifiés.Notamment, le "Huynh Thuc Khang -Tuyên tâp" est un grand ouvrage deplus de 1.800 pages qui fournit à son lecteur tout ce qui estnécessaire pour comprendre pleinement la vie comme la pensée de cepatriote.

De même, l'œuvre Viêt Nam dât nuoc con nguoi(Vietnam, le pays et l'homme) des éditions de l'Éducation, un ouvragescientifique de géographie générale écrit dans un nouveau style, estintéressant...

Le prix du livre du secteur de l'éditionest très différent par rapport à ceux des autres secteurs car leurattribution est faite par des professionnels. Le prix Beau livre estspécifique notamment car, en dehors de susciter une amélioration de laqualité des éditions, il a également vocation à prévenir et luttercontre les ouvrages contrefaits. Enfin, il est à espérer que les livresvietnamiens soient de plus en plus largement présentés aux lecteurs dumonde. -AVI

Voir plus

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.

Parmi les nombreux symboles qui incarnent le Nouvel An lunaire au Vietnam, le "bánh chưng" – gâteau traditionnel de riz gluant du Têt – s’impose comme une empreinte mémorielle profondément ancrée dans la conscience collective. Photo : VNA

Le "bánh chưng" – L'âme intégrale du Têt vietnamien

Au cœur du panthéon symbolique du Têt, le banh chung transcende sa nature de mets traditionnel pour s’ériger en véritable socle de l'identité vietnamienne, une empreinte indélébile gravée dans la mémoire collective de tout un peuple.