Poursuite de la limitation de transport de passagers

Le ministère des Transports et des Communications a demandé de poursuivre poursuivre la limitation de transport de passagers et d’appliquer les mesures préventives, à partir du 23 avril à 00h00.
Poursuite de la limitation de transport de passagers ảnh 1La police de Hanoi contrôle les activités de transport routier. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - Le ministère des Transports et des Communications a envoyé une note  à ses unités, aux villes et provinces sur la mise en oeuvre de la directive du Premier ministre émise lors de la réunion le 22 avril de la permanence du gouvernement sur la prévention et le contrôle du COVID-19.

Le ministère des Transports et des Communications a demandé de poursuivre la limitation de transport de passagers et d’appliquer les mesures préventives. Il a exigé de mettre en œuvre cette note à partir du 23 avril à 00h00 jusqu'à ce que le ministère publie un prochain document. 

Le ministère des Transports et des Communications a demandé au Département général des routes du Vietnam et aux unités aériennes, ferroviaires, maritimes, fluviales du Vietnam d’élaborer un plan de transport de passagers pour les villes et provinces. Le plan doit indiquer précisément les cas de transport intra-provincial et interprovincial des localités à risque et celle à bas risque, et les cas de transport ferroviaire.

Selon cette note, l’exploitation de 20 vols par jour entre Hanoi et Hô Chi Minh-Ville et 6 vols entre Hanoi / Hô Chi Minh-Ville et Da Nang est autorisée.

En ce qui concerne les lignes aériennes reliant Hanoi et Hô Chi Minh-Ville à d'autres localités du pays, chaque compagnie aérienne exploiterait un seul vol par jour.

Le 22 avril, l'aéroport international de Vân Dôn, province de Quang Ninh (Nord), a annoncé la reprise de ses vols commerciaux début mai.

Le même jour, cet aéroport a accueilli 298 passagers vietnamiens de retour à l’étranger. Tous ont subi un examen médical et ont été mis en quarantaine conformément à la réglementation.

Depuis la flambée du COVID-19, l'aéroport a été l'un des rares aéroports au pays à recevoir des vols en provenance de zones épidémiques avec plus de 5.300 passagers. -VNA

Voir plus

L'ambassadeur du Vienam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh. Photo: VNA

Le Vietnam et l'Allemagne renforcent leur coopération dans le domaine du travail

L’Allemagne et le Vietnam souhaitent hisser la coopération dans le domaine du travail au rang de pilier majeur de leur partenariat stratégique, tout en renforçant la coordination en matière de formation professionnelle et de mobilité de la main-d’œuvre, ont affirmé des responsables des deux pays lors d’une réunion tenue le 9 avril à Berlin.

Adoptée en 2016, la loi sur la Croyance et la Religion joue un rôle essentiel dans la garantie de la liberté religieuse au Vietnam. Photo: VNA

Révision de la loi sur la Croyance et la Religion : vers un cadre pour le cyberespace

La loi, adoptée par la 14e Assemblée nationale, a largement contribué à assurer la liberté de culte et à faciliter les activités des dignitaires religieux et des fidèles. Néanmoins, le développement rapide des sciences et des technologies a révélé des vides juridiques, en particulier concernant les pratiques religieuses en ligne.

La transformation numérique au Centre de services administratifs publics de Quang Thiện (Ninh Bình) facilite et accélère les démarches des citoyens. Photo : VNA

Transformation numérique : Ninh Binh impulse la dynamique depuis la base

En s’appuyant sur l’innovation technologique dès l’échelon communal, Ninh Binh pose les bases d’une gouvernance moderne, transparente et orientée vers les citoyens, tout en affirmant la transformation numérique comme un moteur clé du développement socio-économique durable.

Des collaborateurs sociaux accompagnent T.A.T. (née en 2013) dans ses activités d’apprentissage et de vie quotidienne au sein de la maison d’accueil temporaire du modèle "Bồ Công Anh", située dans le quartier de Hạnh Thong, à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Programme de prévention et de réponse à la violence basée sur le genre pour la période 2026-2030

Le Vietnam a adopté un nouveau programme national pour la période 2026-2030 visant à prévenir et à répondre à la violence basée sur le genre, avec pour objectif d’assurer d’ici 2030 un accès universel des victimes à des services d’assistance adaptés, tout en renforçant la coordination institutionnelle, la transformation numérique et les mécanismes de protection au sein de la société.