Ao dai: symbole culturel associé à l'image de la femme vietnamienne

L'ao dai (robe traditionnelle du Vietnam) devient depuis longtemps un symbole culturel associé à l'image de la femme vietnamienne. L'ao dai n'a cessé de changer, mais assure toujours sa tradition.
Ao dai: symbole culturel associé à l'image de la femme vietnamienne ảnh 1Une représentation de l'ao dai au Festival de Hue de 2018. Photo : VNA

L'ao dai (robe traditionnelle du Vietnam) devient depuis longtemps un symbole culturel associé à l'image de la femme vietnamienne. À travers de nombreuses périodes de développement, l'ao dai n'a cessé de changer, mais assure toujours sa tradition, contribuant à honorer la tendresse des femmes vietnamiennes.

Âme vietnamienne, culture vietnamienne

Au cours de la dernière siècle, l'ao dai est passé dans la vie d'art de cinéma, de musique, de peinture… même devenu un symbole, une partie de l'âme vietnamienne au pays comme à l’étranger.

Si la République de Corée a Hanbok, le Japon a Kimono, l'Ecosse a le kilt ... le Vietnam est connu pour son ao dai. Le mot «ao dai» figure dans le dictionnaire Oxford et est expliqué comme un type de robe des femmes vietnamiennes, avec la conception de deux rabats à l'avant et à l'arrière qui durent jusqu’à la cheville et couvrent l'extérieur du pantalon.

Bien qu'il n'y ait pas de document officiel indiquant que l'ao dai est la robe nationale, mais du passé au présent, dans l'esprit des Vietnamiens et aux yeux des amis internationaux, l'ao dai est considéré comme un symbole de culture florale du peuple vietnamien.

L’ao dai est utilisé dans de nombreux événements, par exemple lors des rituels solennels dans la famille, au bureau, au spectacle, aux concours de beauté, lors des festivals, à l’occasion des événements diplomatique, du Têt traditionnel, …

Contrairement à des costumes traditionnels de nombreux pays du monde, vêtus de l'ao dai, les femmes vietnamiennes n'ont pas besoin de passer beaucoup de temps. L’ao dai est simple, soignée, gracieuse et élégante.

C'est peut-être pour cela que l’ao dai est facilement entré dans la vie quotidienne des femmes vietnamiennes. L'ao dai est affirmé comme une fierté du peuple vietnamien. L'ao dai est aussi devenu un «pont», un «message» pour la promotion du tourisme vietnamien. Les touristes qui viennent au Vietnam, en particulier les femmes, choisissent souvent l’ao dai comme souvenir unique du Vietnam.

Ao dai: symbole culturel associé à l'image de la femme vietnamienne ảnh 2L'ao dai honore la tendresse des femmes vietnamiennes. Photo : VNA

Histoire de l’ao dai du Vietnam

Jusqu'à présent, on ne sait pas exactement l'origine de l'ao dai, mais sur la base du contexte historique national, les chercheurs sont arrivés à une conclusion : l’ao dai est apparu il y a des milliers d'années.

La plus ancienne image de l'ao dai fût connue sous le nom de chemise de Giao Linh (1744). Ce moment, le pays fût gouverné par le Seigneur Nguyen Phuc Khoat au Sud et le Seigneur Trinh au Nord.

Selon Phan Thanh Hai, directeur du Département de la Culture, des Sports et du Tourisme de Thua Thien-Hue, le Seigneur Nguyen Phuc Khoat fût une personne qui eut le grand mérite pour honorer l’ao dai vietnamien. Nguyen Phuc Khoat eut préconisé la réforme du costume folklorique, faisant de l'ao dai le costume officiel.

Au 17e siècle, au service du travail sur le terrain et le commerce, la chemise de Giao Linh eut soigneusement redessinée dans un style à quatre corps. La tunique fût généralement de couleur foncée, destinée essentiellement à la paysannerie.

Au 19e siècle, l'ao dai à cinq corps fût né pour créer la différence entre l'aristocratie luxueuse et la paysannerie. Ce style de chemise fût cousu en forme de large col et fût très populaire jusqu'au début du 20e siècle.

Dans les premières décennies du 20e siècle, l’ao dai Lemur fût né sous les mains créatives du peintre Cat Tuong. L’ao dai Lemur eut européanisé et eut fait face à l'opposition de l'opinion publique, selon laquelle ce style de l’ao dai fût hybride, pas correct, ne convint pas aux coutumes vietnamiennes de l'époque.

Au moment de l'ao dai de Le Pho, sous les mains habiles du créateur du même nom, elle réduisit la taille de l'ao dai, le rendant plus sexy, sophistiqué et attrayant. Ce fût une forme de l’ao dai qui reçut beaucoup d'éloges et qui fût utilisée plusieurs fois.

Dans les années 1960, l’ao dai Raglan du styliste Dung à Dakao, Saigon fût né. Ce fût le style de l’ao dai qui contribua au style de l'ao dai vietnamien d’aujourd’hui.

Honorer l’ao dai des femmes vietnamiennes

Ao dai: symbole culturel associé à l'image de la femme vietnamienne ảnh 3Un ao dai présenté lors du Festival de Hue 2019. Photo : baothuathienhue

Lors des festivals de Hue, il est impossible de ne pas mentionner le festival de l’ao dai - l'un des programmes officiels, portant l'essence de la culture de Hue.

En venant au festival de l’ao dai, les visiteurs pourront admirer les collections de designers célèbres. La collection "Retour au Paradis" du styliste de renom Minh Hanh au Festival de Hue 2004 était une exceptionnelle.

En 2016, sur le thème "La couleur du temps", 10 designers célèbres ont présenté plus de 300 ao dai avec leurs propres thèmes, capturant les images de l'ancienne cité impériale de Hue.

Lors du festival de Hue 2018, le festival de l’ao dai sur le thème "Hue en période d’or" a ramené le public dans la découverte de l'histoire de la formation et du développement de l'ao dai vietnamien et de l'ao dai traditionnel de Hue, en particulier.

Actuellement, l’ao dai Hue devient un produit touristique unique. Grâce à l'ao dai, la culture de Hue est largement et efficacement promue auprès des touristes nationaux comme internationaux, en même temps, honorant la douce beauté de la personne le portant.

Lors du festival de Hue 2020 prévu du 28 août au 2 septembre, la première fois, une cérémonie d’honorer l’ao dai aura lieu, dans le cadre d’un spectacle intitulé "Fête de l’ao dai de Hue". - VietnamPlus

Voir plus

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.