Crues : Messages de sympathie du FPV aux sinistrés dans les provinces montagneuses du Nord

La permanence du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) a envoyé le 25 juin des messages de sympathie aux victimes des crues et inondations survenues dans les provinces montagneuses du Nord.
Crues : Messages de sympathie du FPV aux sinistrés dans les provinces montagneuses du Nord ảnh 1 Un tronçon de la Nationale 4D Lai Chau - Lao Cai gravement endommagé. Photo: VNA

Hanoi (VNA) – La permanence du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) a envoyé le 25 juin des messages de sympathie aux Comités provinciaux du Parti, Conseils populaires,  Comités populaires et Comités provinciales du FPV et aux victimes des crues et inondations survenues dans les provinces montagneuses de Lai Chau, Ha Giang, Yen Bai et Lao Cai (Nord)

Les pluies torrentielles qui se sont abattues dans la nuit du 23-24 juin dans les régions montagneuses du Nord ont causé des glissements de terrain ainsi que des pertes humaines et matérielles.

Selon le Comité national de pilotage de prévention et de lutte contre les catastrophes naturelles, à 17h du 25 juin, ces crues et glissements de terrain ont fait 14 morts, 7 blessées et 11 personnes portées disparues. Des milliers de maisons ont été détruites, inondées ou emportées par les eaux dans les provinces de Ha Giang, Lai Chau, Thai Nguyen et Lao Cai. Des centaines d’hectares de rizières et de cultures vivrières ont été endommagées.

La permanence du Comité central du FPV a adressé sa sympathie et ses condoléances aux familles des personnes décédées. Elle a également décidé d’accorder une aide financière de 5 millions de dôngs à chaque famille déplorant des morts et de 3 millions à chacune ayant des blessés. –VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.