Plus de 93.700 travailleurs étrangers au Vietnam

Le pays compte plus de 93.700 travailleurs étrangers. Ils assument les postes comme gestionnaires et directeurs exécutifs (40,07 %), experts (37,8%), travailleurs qualifiés (22,05 %).
Plus de 93.700 travailleurs étrangers au Vietnam ảnh 1Photo d'illustration: VNA

Hanoï (VNA)– Selon le ministre des Transports, des Invalides et des Affaires sociales, enaoût, le pays compte plus de 93.700 travailleurs étrangers. Ils assument lespostes comme gestionnaires et directeurs exécutifs (40,07 %), experts (37,8%),travailleurs qualifiés (22,05 %).

Au premiersemestre de cette année, le nombre des travailleurs étrangers au Vietnam aconnu une chute de 23,16% par rapport à la même période de 2019.

A présent, leslocalités et les représentations diplomatiques de pays au Vietnam demandent l’autorisationde l’entrée d’étrangers au Vietnam pour le travail, environ plus de 7.250travailleurs, essentiellement ceux venus de Chine, du Japon et de la Républiquede Corée. Ceux-ci se concentrent sur les projets clés du pays, les projetsappliquant de nouvelles technologies de groupes multinationaux.

Selon lesstatistiques du ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales,le nombre d'employés étrangers dans le pays provenait principalement de paysasiatiques comme la Chine, la République de Corée et le Japon, représentant 73%du total; suivis des pays européens (21,6%) et de l’Amérique du Nord (2,4%).

Le décret143/2018 / ND-CP est entré en vigueur le 1er décembre 2018. Il stipule que lesétrangers travaillant au Vietnam avec un permis de travail, un certificatd'exercice ou une licence d'exercice délivré par les autorités vietnamiennes eten vertu de contrats de travail à durée indéterminée ou de contrats d’au moinsun an doivent obligatoirement acheter une assurance sociale.

Comme pour lesemployés vietnamiens, le système d'assurance sociale pour étrangers couvre lesprestations de maladie, de maternité, de maladie professionnelle et d'accident,de retraite. -VNA

source

Voir plus

Le ministère de l'Éducation et de la Formation a publié un projet de décret proposant la gratuité des manuels scolaires pour tous les élèves et étudiants du pays à partir de la rentrée scolaire 2029-2030. Photo: VNA

Projet de décret sur la gratuité des manuels scolaires à partir de 2029-2030

Conformément à ce projet, les manuels scolaires de l’enseignement général seront mis à disposition via un système de bibliothèques partagées. L'État financera l'achat des manuels, y compris des éditions en braille, pour ces bibliothèques scolaires, permettant ainsi aux élèves et aux enseignants de les emprunter pour un semestre ou une année scolaire, puis de les restituer afin qu'ils soient réutilisés.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la conférence. Photo: VNA

Lier la prévention des catastrophes aux objectifs stratégiques de développement

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que la prévention et la lutte contre les catastrophes doivent placer les populations au cœur des actions, ne laisser personne de côté et être étroitement liées aux deux objectifs centenaires stratégiques ainsi qu’à la croissance à deux chiffres dans les temps à venir.

Dès le 1er avril, Hanoï déploie dix nouvelles lignes de bus électriques. Photo: VNA

Dès le 1er avril, Hanoï déploie dix nouvelles lignes de bus électriques

Selon le calendrier opérationnel, la ligne n°74 sera renforcée dès le 3 avril par l’introduction de 33 nouveaux bus électriques. D’ici le 30 avril 2026, la ville prévoit de déployer 170 véhicules supplémentaires sur 11 autres lignes, portant ainsi le réseau à 39 lignes électrifiées pour un total de 683 bus, soit 3 % de la flotte globale.

Remise de cadeaux à des élèves défavorisés à Can Tho. Photo: VNA

Can Tho lance un projet de soutien aux élèves défavorisés

Financé par le TFCF à hauteur de plus de 11,3 milliards de dongs (429 000 dollars), le projet sera mis en œuvre de février 2026 à décembre 2030. Il vise à améliorer les conditions d’apprentissage, renforcer les compétences des enseignants et des parents, et apporter un soutien direct à environ 1 200 élèves de cinq écoles primaires du quartier de Tan Loc.

Trân Luu Quang (2e à partir de la droite), membre du Bureau politique et secrétaire du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, et Nguyên Duc Hai (3e à partir de la gauche), vice-président de l'Assemblée nationale, remettent les décisions de reconnaissance aux membres du Conseil populaire municipal. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville restructure son administration pour le mandat 2026-2031

Le Conseil populaire de Hô Chi Minh-Ville du XIe mandat (pour la période 2026-2031) a tenu, le 30 mars, sa première session. Avec 98,37 % des voix, Nguyen Van Duoc, membre du Comité central du Parti et vice-secrétaire du Comité municipal du Parti, a été élu président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville. De son côté, Vo Van Minh, également membre du Comité central du Parti et secrétaire adjoint du Comité municipal du Parti, a été réélu président du Conseil populaire de la ville pour le mandat 2026-2031, avec 100 % des suffrages.