Mise en vigueur des documents juridiques sur la démarcation de la frontière Vietnam-Cambodge

Mise en vigueur des documents juridiques sur la démarcation et le bornage de la frontière Vietnam-Cambodge

Le Vietnam et le Cambodge ont échangé le 22 décembre les documents juridiques sur la démarcation et le bornage de la frontière Vietnam-Cambodge.

Hanoï, 22décembre (VNA) - Le Vietnam et le Cambodge ont échangé le 22 décembre lesdocuments ratifiant le ''Traité complémentaire aux Traités de 1985 et de 2005 concernant la délimitation de la frontière entre les deux pays'', également connu sous le nom de Traitécomplémentaire de 2019, et le Protocole sur la démarcation et le bornage de lafrontière terrestre commune.

Mise en vigueur des documents juridiques sur la démarcation et le bornage de la frontière Vietnam-Cambodge ảnh 1Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh (à l'avant, à droite) remet le document de ratification à l'ambassadeur du Cambodge Chay Navuth le 22 décembre à Hanoi.  Photo: VNA

L'événement, organisépar vidéoconférence, a été coprésidé par le vice-Premier ministre vietnamien etministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh et le vice-Premier ministrecambodgien et ministre des Affaires étrangères et de la Coopérationinternationale Prak Sokhonn.

Avec l'échangedes documents de ratification, le Traité complémentaire de 2019 et le Protocolesur la démarcation et le bornage de la frontière terrestre commune, qui ont étésignés le 5 octobre de l'année dernière et ont reconnu le résultat de ladémarcation et du bornage de la frontière terrestre Vietnam-Cambodge, soitenviron 84% de la charge des travaux en la matière, a officiellement pris effetle 22 décembre 2020.

L'entrée envigueur du Traité complémentaire de 2019 et du Protocole sont considérés commeun grand succès pour les deux pays car ils revêtent une grande importance  et une signification historique pendant plusde 36 ans de traitement des questions liées aux frontières terrestres entre lesdeux pays, contribuant à consolider et porter les relations bilatérales à unenouvelle hauteur et reflétant la devise de"bon voisinage, amitié traditionnelle, coopération intégrale etdurable" entre le Vietnam et le Cambodge, convenue par les hauts dirigeants des deux pays.

Le fait que cesdeux documents juridiques sont entrés en vigueur démontre la détermination, labonne volonté et les efforts déployés par le Vietnam et le Cambodge pourtraiter conjointement des problèmes frontaliers communs.

Le Traitécomplémentaire de 2019, le Protocole, ainsi que le Traité de 1985 sur ladélimitation de la frontière entre les deux pays et leTraité complémentaire de 2005 serviront de cadre juridique fondamental pour lagestion, la protection et le développement de la frontière terrestreVietnam-Cambodge dans le nouveau contexte, l’assurance de la sécurité, ladéfense, l'ordre et la sécurité sociaux dans les zones frontalières, contribuantà favoriser la coopération au développement, les échanges d'amitié etl'amélioration du niveau de vie local.

Cela fournira labase pour faire de la frontière terrestre Vietnam-Cambodge une frontière depaix, de stabilité, de coopération et de développement durable, contribuantainsi au renforcement de la solidarité de l’ASEAN et à la promotion du prestigeet de la position du bloc dans le monde.

Dans le temps àvenir, les deux pays travailleront en étroite collaboration pour remettre etgérer prochainement la frontière et les bornes frontières conformément au Protocolesur la démarcation et le bornage des frontières terrestres.

Ils poursuivrontégalement les négociations pour élaborer des traités internationaux sur lesréglementations de gestion des frontières et des postes frontières ettraiteront les 16% restantsde la frontière terrestre entre les deux pays qui ne sont pas encore délimitéset bornés. - VNA

Voir plus

Lors de la conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam à Paksé. Photo : VNA

Cultiver les relations d’amitié Vietnam-Laos

Une conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), réunissant des dirigeants locaux et la communauté vietnamienne du Sud du Laos a eu lieu le 14 janvier à Paksé, dans la province de Champasak (au Laos).

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha à Hanoï. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam a apprécié les contributions positives de l'ambassadrice cambodgienne Chea Kimtha et de l'ambassade du Cambodge dans la promotion de la coopération entre les agences, ministères, départements et localités ainsi que dans le renforcement des échanges entre les populations des deux pays.

Permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, prend la parole. Photo : VNA

Conférence de presse internationale consacrée au 14e Congrès national du Parti

Réuni à Hanoï du 19 au 25 janvier 2026, le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam se déroulera sous le signe de l’unité, de la démocratie et de l’innovation. À l’occasion d’une conférence de presse internationale, des dirigeants ont présenté les grandes orientations politiques, les réformes majeures des documents du Congrès.

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Photo: VNA

Inauguration du Centre de presse du 14e Congrès national du Parti

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Des équipements modernes y ont été installés, notamment une connexion Internet haut débit, plus de 150 ordinateurs, ainsi que des systèmes d’impression et de diffusion audiovisuelle, offrant ainsi aux journalistes des conditions de travail optimales.

R. Arun Kumar, membre du Comité central et responsable des relations extérieures du Parti communiste indien (marxiste) (CPI-M), a souligné la portée historique de cet événement dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations et une concurrence stratégique accrue. Photo: VNA

Un jalon historique ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam

À l’approche du XIVᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, un dirigeant du Parti communiste indien (marxiste) souligne la portée stratégique de l’événement, saluant le parcours de développement du Vietnam et les orientations appelées à façonner une nouvelle phase de croissance durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion du Comité national de pilotage pour l’intégration internationale. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à une intégration internationale plus profonde et plus efficace

S’exprimant lors d’une conférence nationale dressant le bilan des travaux du Comité national de pilotage de l’intégration internationale en 2025 et définissant les objectifs pour 2026, mercredi 14 janvier, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que l’intégration sert trois objectifs clés : renforcer le prestige, les capacités, la position et la crédibilité du Vietnam sur la scène internationale ; consolider sa proactivité stratégique dans les relations internationales ; et améliorer le bien-être matériel et spirituel de la population.

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam adopte un plan pour appliquer l’Accord de l’UNECE de 1958

Le Vietnam adopte un plan de mise en oeuvre de l’Accord de l’UNECE de 1958 afin de garantir une application efficace de l’accord afin d’accroître les bénéfices pour le Vietnam dans le cadre des accords de libre-échange avec l’Union européenne (EVFTA) et le Royaume-Uni (UKVFTA), à travers la reconnaissance mutuelle des certificats d’homologation dans le domaine des véhicules à moteur.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (à gauche) rencontre le président philippin Ferdinand Romualdez Marcos Jr en marge du 47e Sommet de l'ASEAN et des sommets connexes à Kuala Lumpur, en Malaisie, le 27 octobre 2025. Photo : VNA

Les liens vietnamo-philippins accrus reflètent un engagement commun pour la paix régionale

« L’un des développements les plus importants a été l’approfondissement de la coopération en matière de sécurité, de défense et maritime, qui reflète notre engagement commun en faveur de la paix régionale, de la stabilité et d’un ordre international fondé sur des règles », a déclaré l’ambassadeur des Philippines, Meynardo Los Baños Montealegre.