Mise en œuvre du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières

Le ministère des Affaires étrangères, en coordination avec l’OIM, a organisé le 30 novembre à Hanoï une conférence sur la mise en œuvre du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières.
Mise en œuvre du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières ảnh 1Des délégués participants à la conférence. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le ministère des Affaires étrangères, en coordination avec l’Organisation internationale de l'Immigration (OIM), a organisé le 30 novembre à Hanoï une conférence sur la mise en œuvre du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM).

La conférence a réuni plus de 110 délégués venus des ministères, agences et localités du Nord et du Centre, ainsi que des représentants d'organisations internationales au Vietnam comme l'OIM, l'Organisation internationale du Travail (OIT), l'Entité des Nations unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (ONU Femmes)...

S'exprimant lors de la cérémonie d'ouverture, le vice-ministre des Affaires étrangères To Anh Dung a affirmé que le Plan du Vietnam couvrait globalement les solutions aux questions actuelles liées à la migration internationale, intégrant le genre et le développement durable avec de nombreuses tâches comme la création d'une base de données nationale sur la migration, l'adhésion aux conventions internationales et de l'OIT relatives aux travailleurs migrants,...

To Anh Dung a souligné qu'il s'agissait d'un important pas en avant du Vietnam dans la coopération internationale en matière de migration, démontrant l'engagement et la responsabilité du pays dans le maintien et le renforcement d'un environnement de migration transparent et sûr, contribuant à un développement durable.

Appréciant la promulgation du Plan par le Vietnam, Mme Park Mi-Hyung, cheffe de représentant de la mission de l'OIM au Vietnam, a déclaré que cela démontrait clairement l'engagement du Vietnam à promouvoir une prise de conscience partagée, une responsabilité partagée et un objectif unifié pour que "la migration profite à tous".

Mme Park Mi-Hyung a espéré que la conférence serait l'occasion pour les délégués de travailler ensemble pour développer des politiques globales afin de protéger les droits et les intérêts des migrants, et de renforcer les mécanismes de coordination pour la gestion des migrations à différents niveaux.

Lors de la conférence, les délégués se sont concentrés sur la discussion de questions telles que aperçu général de la migration des citoyens vietnamiens à l'étranger; mise en œuvre du Plan; Plan de mise en œuvre du GCM des ministères, agences, localités; Direction de mise en œuvre du GCM et questions prioritaires;...

Le Vietnam a ratifié le GCM en décembre 2018. Le 20 mars 2020, le Premier ministre a signé la décision n ° 402 / QD-TTg promulguant le Plan de mise en œuvre du GCM (Le Plan).

Selon la décision n ° 402 / QD-TTg du Premier ministre, le Plan de mise en œuvre du GCM identifie cinq tâches clés axées sur les domaines suivants : propagande; collecte d'informations et de données sur les migrations internationales; amélioration des politiques et des lois; recherche et prévisions sur la situation et politiques de migration; coopération internationale.

Le ministère des Affaires étrangères est l'agence de coordination pour sa mise en œuvre. -VNA

Voir plus

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Le ministère de la Sécurité publique révèle que près de 40.000 milliards de dôngs (environ 1,6 milliard de dollars américains) ont été perdus depuis 2020 suite à des escroqueries en ligne. Photo d'illustration: vnba.org.vn

Les escroqueries en ligne ont coûté 1,6 milliard de dollars depuis 2020

L’une des méthodes les plus courantes consiste à se faire passer pour des policiers, des fonctionnaires et agents publics de la justice. Les victimes sont contactées par téléphone ou en visioconférence et menacées de poursuites judiciaires, puis incitées à transférer de l’argent pour «vérification» ou pour régler de prétendues affaires.