Minh Thu, voix d’or de la VOV en français

Dotée d’une voix veloutée et d’une prononciation parfaite, madame Minh Thu fait partie de la ‘génération d’or’ de VOV Internationale (VOV5).
Minh Thu, voix d’or de la VOV en français ảnh 1

Nghiêm Minh Thu (debout) dans les années 1990. Photo : VOV

Hanoï (VNA) - Créée en 1945, notre radio la Voix du Vietnam (VOV) a couvert les plus grands événements liés au destin du pays. Les Accords de Paris sur la fin de la guerre au Vietnam de 1973 comptent parmi les documents importants que la VOV avait diffusés sur ses ondes. Rédactrice et présentatrice francophone de la VOV, Nghiêm Minh Thu a participé à cette émission historique.

Dotée d’une voix veloutée et d’une prononciation parfaite, madame Minh Thu fait partie de la ‘génération d’or’ de VOV Internationale (VOV5), qui transmettait la Voix du Vietnam auprès des auditeurs dans le monde.

«Quand j’étais encore sur les bancs de l’école, j’animais quelques événements artistiques. Désireuse de devenir animatrice professionnelle, tous les jours, je m’entraînais avec un enregistreur afin de perfectionner mon débit et ma prononciation», raconte-t-elle.

Née en 1943, Minh Thu fait ses études dans deux célèbres écoles françaises à Hanoï: Notre-Dame du Rosaire et Albert Sarraut. En 1969, alors âgée de 26 ans, elle postule auprès de VOV Internationale, qui recherchait alors des remplaçants pour deux présentatrices envoyées pour une autre mission.

«Après avoir adhéré à la VOV, je devais m’entraîner de manière intensive pour pouvoir remplacer les deux animatrices envoyées pour une autre mission. J’ai rapidement été autorisée à présenter le journal et le commentaire du jour. Ce travail était passionnant et me donnait envie de progresser. J’écoutais régulièrement les archives sonores des collègues afin de devenir plus naturelle devant le micro», fait-elle savoir.

Minh Thu, voix d’or de la VOV en français ảnh 2Nghiêm Minh Thu (deuxième, droite) et l'équipe francophone de la VOV en 1998. Photo : VOV

À l’hiver 1972, au plus fort des bombardements américains contre le nord vietnamien, si la plupart du personnel de la VOV avait été transféré dans les régions sûres du pays, Minh Thu et certains collègues sont, quant à eux, restés à Hanoï.

«Parmi les personnes restées à Hanoï, il y avait deux collègues du service français et moi-même. C’était une période particulière. À chaque fois que le signal d’alerte était tiré, tout le monde affluait vers les abris anti-bombes. Mais à l’image des militaires, les présentateurs de la VOV devaient se tenir en pole position, c’est-à-dire dans les studios. Sur fonds d’alarme, on continuait de présenter les journaux et faisait tout notre possible pour garantir la continuité des émissions», se souvient-elle.

Pendant ces violents bombardements, les stations d’émission de la VOV à Mê Tri et à Bach Mai ont été grièvement endommagées. En attendant les réparations, une délégation de 100 membres de la VOV, dont Minh Thu, a été envoyée à Kunming, en Chine, accompagné de son fils, alors âgé de quatre ans, pour produire des émissions de l’étranger.

La signature des Accords de Paris sur la fin de la guerre au Vietnam a officiellement pris place le 27 janvier 1973. Cette nuit-là, l’intégralité du texte a été diffusée sur les ondes de la VOV à partir de Kunming.

«La nuit du 27 janvier, on nous a réveillées pour présenter le contenu des Accords de Paris. Cette mission importante a été confiée à ma collègue Thi et moi. Et nous l’avons accomplie en beauté. J’en étais très fière. Cette nuit-là, personne n’arrivait à dormir. Tout le monde se faisait des accolades, les larmes aux yeux. On était heureux parce que la guerre était finie et la paix allait enfin être rétablie», partage-t-elle.

C’est au travers de la voix de Minh Thu, et d’autres présentateurs de VOV Internationale, que les messages de paix ont été diffusés au Vietnam et à travers le monde.

Minh Thu, voix d’or de la VOV en français ảnh 3Nghiêm Minh Thu aujourd’hui. Photo : VOV

En 1998, Nghiêm Minh Thu prend sa retraite mais continue de collaborer avec la VOV jusqu’en l’an 2000. Mais aujourd’hui encore, sa passion pour le métier et pour la radio reste intacte. Tous les jours, elle allume sa radio pour suivre nos émissions et se souvenir de ses belles années.-VOV/VNA

Voir plus

Le général de corps d’armée Vongsone Inpanphim, vice-ministre de la Défense, chef du Département général de la politique de l’Armée populaire lao et président du Comité spécial du gouvernement lao. Photo : VNA

La recherche des martyrs renforce les liens d’amitié Vietnam–Laos

La campagne des 500 jours et nuits visant à intensifier la recherche, le rapatriement et l’identification des restes des martyrs constitue une mission humanitaire et mémorielle majeure, illustrant la coopération étroite Vietnam-Laos ainsi que leur attachement aux relations spéciales et à la reconnaissance des sacrifices consentis pour l’indépendance des deux nations.

es données de Batdongsan.com.vn montrent que les acheteurs d'appartements à des fins de spéculation à court terme ne représentent plus qu'environ 4 % du marché. Photo : VNS/VNA

Le boom des appartements à Hanoï s'essouffle

Le marché immobilier des appartements à Hanoï, autrefois en pleine effervescence, montre des signes évidents de ralentissement, la baisse des liquidités et la prudence des acheteurs forçant de nombreux investisseurs à court terme à se retirer après des années de gains rapides.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra, également présidente du Comité national chargé de la recherche, du rapatriement et de l’identification des martyrs, ainsi que de nombreux responsables et représentants locaux, ont participé à la cérémonie d’inhumation. Photo: VNA

Quang Ngai : cérémonie d’inhumation de 16 soldats volontaires vietnamiens rapatriés du Laos et du Cambodge

Seize dépouilles de soldats et experts militaires vietnamiens tombés au combat ont été retrouvées puis rapatriées du Laos et du Cambodge durant la saison sèche 2025-2026 par l’équipe K53 de la province de Quang Ngai. Une cérémonie commémorative et d’inhumation a été organisée pour rendre hommage à ces martyrs, dont le sacrifice a contribué à renforcer les liens de solidarité entre le Vietnam, le Laos et le Cambodge.

Le général de division Nguyen Thanh Tung rencontre les responsables de la Direction générale des Affaires intérieures de la ville de Moscou. Photo: VNA

Sécurité : nouvel élan pour la coopération entre Hanoï et Moscou

La rencontre entre la délégation de la Police de Hanoï et la Direction générale des Affaires intérieures de la ville de Moscou visait à renforcer les échanges d’expériences et de promouvoir la coopération dans les domaines de la sécurité, de l’ordre public et de la lutte contre la criminalité

Au cours des cinq premiers mois, 53 159 travailleurs vietnamiens sont partis travailler à l’étranger dans le cadre de contrats de travail. Photo: VNA

Main-d’œuvre vietnamienne : plus de 53 000 départs vers l’étranger en cinq mois

Le Vietnam maintient une forte dynamique dans l’envoi de travailleurs à l’étranger, avec plus de 53 000 départs enregistrés au cours des cinq premiers mois de 2026. Alors que le Japon et Taïwan (Chine) demeurent les principaux marchés d’accueil et multiplient les opportunités pour la main-d’œuvre vietnamienne, le pays continue parallèlement d’afficher des indicateurs solides sur son marché du travail intérieur, malgré les incertitudes de l’environnement économique mondial.

Ouverture du 14e Congrès des syndicats du Vietnam pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Ouverture du 14e Congrès des syndicats du Vietnam pour le mandat 2026-2031

Le 14e Congrès des syndicats du Vietnam s'est ouvert le 4 juin à Hanoï en présence du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam. Réunissant 780 délégués représentant près de 10 millions de syndiqués, il fixe les priorités du mouvement syndical pour la période 2026-2031, avec l'accent mis sur la protection des travailleurs, l'innovation, la transformation numérique et le développement d'une main-d'œuvre moderne et qualifiée.

L’ambassadeur du Vietnam en Chine, Pham Thanh Binh (au centre), lors d’une rencontre avec des enseignants et des étudiants de l’Université des langues étrangères de Pékin. Photo: VNA

Vietnam – Chine : la jeunesse, moteur du rapprochement entre les peuples

À Pékin, l’ambassadeur du Vietnam en Chine, Pham Thanh Binh, a souligné le rôle déterminant de la jeunesse dans le renforcement des échanges culturels, éducatifs et touristiques entre les deux pays, appelant les nouvelles générations à devenir des passerelles durables de l’amitié sino-vietnamienne.

Vue d’ensemble du projet de logements pour travailleurs et de logements sociaux dans la zone industrielle de Yên My II, province de Hung Yên. Photo : VNA.

Des mesures préférentielles renforcées pour développer le logement locatif

Le Vietnam s’apprête à mettre en place des mécanismes préférentiels renforcés en matière de foncier, de financement et de réglementation afin de stimuler le développement du logement locatif, considéré comme un levier stratégique pour répondre à la demande croissante de logements et soutenir une urbanisation durable.

Le général de division Nguyen Quoc Toan, chef du Bureau et porte-parole du ministère de la Sécurité publique. Photo : VNA

Le Vietnam intensifie la lutte contre les atteintes à la propriété intellectuelle

Après un mois de campagne intensive, les forces de police vietnamiennes ont poursuivi 56 affaires liées aux atteintes à la propriété intellectuelle et bloqué 194 sites internet illicites. Les autorités renforcent parallèlement le cadre juridique pour lutter contre les infractions commises à l’aide de l’intelligence artificielle et des technologies deepfake.

Des passants à une exposition des titres de livres les plus populaires dans la rue des livres de Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Le « bouclier numérique » au service de la protection du droit d’auteur dans l’édition

Face à la multiplication des atteintes au droit d’auteur dans l’environnement numérique, le secteur de l’édition vietnamien est confronté à des défis croissants. Les infractions, de plus en plus sophistiquées et transfrontalières, s’appuient désormais sur les nouvelles technologies, y compris l’intelligence artificielle. Cette situation impose un changement d’approche : passer d’une logique de réaction à une stratégie de prévention fondée sur la combinaison du cadre juridique, des solutions technologiques et de la sensibilisation de la société.

Le vice-ministre vietnamien de la Sécurité publique, Nguyên Van Long, et les chefs des délégations des pays participants. Photo : VNA

Le Vietnam, la Chine, le Laos et le Myanmar adoptent un plan d’action anti-drogue

Ce plan d’action conjoint prévoit la coordination, par les quatre pays, de l’évaluation et du contrôle de la production, du trafic et du transport illicite de drogue et de précurseurs dans la région, au moyen d’un contrôle strict des zones frontalières, des postes-frontières terrestres et des axes routiers terrestres, fluviaux, maritimes et aériens.