Millénaire de Hanoi: Tout est prêt pour une circulation bien organisé

La célébration du Millénaire de Hanoi approche à grands pas.

La célébration du Millénaire de Hanoi approche à grands pas.

Un événement festif qui durera du 1er au 10 octobre, pendant lequelauront lieu trois grandes manifestations: la cérémonie d'ouverture, lematin du 1er octobre à l'esplanade de la statue de l'Empereur Ly ThaiTô (en face du lac de l'Épée restituée); le meeting et le défilée desforces militaires et des masses, le matin du 10 octobre, au niveau dela place de Ba Dinh, devant le Mausolée du Président Hô Chi Minh; et lacérémonie de clôture, la soirée du 10 octobre, dans le stade nationalde My Dinh.

Une semaine avant le jour J, Hanoi a établiun plan détaillé concernant l'organisation de la circulation pendantces jours de fête. Objectif: assurer une circulation sansembouteillages. Le plan détaillé sur l'organisation de la circulation,proposé par le Comité populaire municipal de Hanoi et ratifié par leministère de la Communication et des Transports, est en vigueur du 28septembre au 11 octobre.

Durant cette période, les poidslourds n'auront pas le droit de circuler sur les axes reliant le 3epériphérique au centre de la ville. Les zones entourant les "hautslieux" (où se dérouleront les trois événements principaux) serontinterdits à la circulation à certains moments.

Dans lemême temps, les transports publics seront renforcés sur les lignesreliant le 3e périphérique au centre de la ville, au service deshabitants.

Concrètement: au matin du 1er octobre, lesecteur de l'esplanade de la statue de l'Empereur Ly Thai Tô serainterdit à tout trafic. Cela concerne les carrefours Hang Bai - LyThuong Kiet, Nguyen Khac Can - Hai Ba Trung, Hang Voi - Lo Su, Le ThaiTô - Hang Khay, et le rond - point devant l'Opéra de Hanoi ...

Dans le secteur de la place de Ba Dinh, la circulation sera organiséesuivant le plan fixé, du 9 octobre à partir de 20h00 au 10 octobre à23h00. Ainsi, les véhicules seront interdits sur de nombreuses rues,dont Hang Dâu, Hang Than, Cua Bac, Thanh Nien, Thuy Khue, Hoang HoaTham, Van Cao, Lieu Giai, Nguyen Chi Thanh, Le Duan, Nguyen Thai Hoc,Trang Thi, Hang Khay, Trang Tien, Ly Thuong Kiet, Hai Ba Trung, LêThanh Tong, Tran Quang Khai, Tran Nhat Duat, Phan Dinh Phung, QuanThanh, Nguyen Bieu, Hoang Dieu, Tran Phu...

Dans lesecteur du stade national de My Dinh, il sera également interdit decirculer le 10 octobre, de 18h00 à 23h00, sur les trois axes: Pham VanDông - Hoang Quôc Viet - Buoi - Lang - Tay Tuu; Cau Dien - Hô Tung Mâu- Pham Hung - Tran Duy Hung - Lê Van Luong - Khuat Duy Tien - Lang HoaLac; et enfin dans les rues à proximité du stade.

Leplan définit aussi les parcs de stationnement provisoires pour lesvoitures transportant les dirigeants vietnamiens et les invitésétrangers assistant à ces cérémonies. Sans oublier des points destationnement pour les autos, motos et vélos des participants venus deloin. -AVI

Voir plus

Coffret «Ma dao thành công». Plus qu’un symbole de bonne fortune, le cheval représente la persévérance et le moment où le dévouement finit par payer.

Philatélie : Quand arrivent les chevaux, le succès se trouve sous les sabots

Ce coffret composé de deux timbres et d’une feuille souvenir dessinés par l’artiste Nguyên Quang Vinh, porte le message traditionnel «Ma dao thành công» (quand le cheval arrive, le succès est accompli), symbolisant le retour triomphal d’une mission, la réussite dans les affaires, devenant un vœu populaire pour souhaiter chance, succès et prospérité.

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.

La stèle de Hoa Lai, trésor national, est exposée au Musée provincial de Khanh Hoa. Photo : VNA

Insuffler un nouveau souffle au patrimoine culturel Cham

Avec son système de tours-temples, de fêtes traditionnelles, de villages artisanaux et un riche patrimoine matériel et immatériel, la culture Cham à Khanh Hoa n’est pas seulement un témoignage historique et culturel ancien ; elle est aujourd’hui préservée et valorisée, associée au développement du tourisme et aux moyens de subsistance des communautés, insufflant ainsi une nouvelle vitalité au patrimoine culturel Cham dans la vie contemporaine.

Des touristes participent à l'excursion « Découvrez la nuit à Van Mieu-Quoc Tu Giam ». (Photo : nhandan.vn)

L’élan économique issu du patrimoine

Le patrimoine vietnamien s'affirme désormais comme un pilier économique : de l'essor du tourisme culturel à l'élan des industries créatives, les richesses culturelles génèrent aujourd'hui des bénéfices tangibles pour les localités.