Médecine et pharmacopée H’mông

Les H’mông se soignent beaucoup par les plantes. Grâce à un climat plutôt tempéré, la station de cultures médicinales de Sa Pa (Nord) est une pépinière qui fournit de jeunes plants à la population locale.
Hanoi  (VNA) – Les H’mông se soignent beaucoup par les plantes. Grâce à un climat plutôt tempéré, la station de cultures médicinales de Sa Pa (Nord) est une pépinière qui fournit de jeunes plants à la population locale, y compris les H’mông.
Médecine et pharmacopée H’mông ảnh 1Des femmes H’mông récoltent des plantes d’artichaut. Photo : CTV/CVN
Le groupe ethnique minoritaire H’mông habite les hauts sommets du Nord, à une altitude de plus de 1.500 m, surtout dans les districts de Mèo Vac et Dông Van de la province de Hà Giang, de Sa Pa de celle de Lào Cai. Les H’mông mènent une vie très difficile à cause du climat rigoureux et de la rareté des terres cultivables et de l’eau. Ils plantent du maïs, du riz, des légumes de zone tempérée, des fruits subtropicaux.

Les H’mông et le monde végétal

Dans une étude élaborée, Diêp Dinh Hoa nous fait connaître "Les H’mông et le monde végétal" (Éditions Van hóa dân tôc, 1998). Nous résumons ici l’essentiel de deux chapitres concernant la médecine et la pharmacopée de ces montagnards.

D’après les H’mông, la maladie provient des troubles causés par deux sortes d’âmes qui habitent le corps. D’une part, il s’agit d’empêcher les âmes instablesde quitter les organes où elles logent et de les y faire revenir si elles errent ailleurs. D’autre part, il faut sans cesse revigorer les âmes stables, casanières, qui s’épuisent vite. Point n’est étonnant, comme dans toute autre médecine populaire, que médicaments et aliments se confondent souvent. Conception assez proche de la diététique moderne.

Cependant, certains interdits alimentaires ne peuvent être expliqués scientifiquement. On comprend que la femme en couches ne doit pas boire de l’eau non bouillie (mesure d’hygiène), s’abstient de sel (le sel moisit sans doute rapidement avec l’humidité de la montagne). Mais on ne comprend pas pourquoi, elle évite les poules blanches et les poules à plumage tacheté, ni pourquoi la viande de buffle ou de bœuf lui est interdite.

Le jour de l’An, on ne mange pas de légumes verts et ne prend pas de bouillon, de peur de déchaîner pendant toute l’année des averses causant des maladies au riz. Les maladies sont une forme de vengeance des esprits contre toute offense contre l’environnement. Un hôte étranger pourrait aussi apporter la maladie, il ne doit pas enjamber le seuil d’une maison devant la porte de laquelle est fixée une branche feuillue.
Médecine et pharmacopée H’mông ảnh 2Environ deux tiers des plantes médicinales les plus employées par les H'mông sont cueillies dans la forêt. Photo : CTV/CVN

Il va sans dire que les praticiens sont plus ou moins imbus de croyances populaires. En premier lieu figurent les sorciers qui jouissent d’un grand prestige social. Ils font parfois prendre aux malades des herbes, mais de manière symbolique. Ils guérissent surtout par des rites d’exorcisme en identifiant les démons malfaisants.

Par contre, les guérisseurs (et guérisseuses qui s’occupent surtout des femmes et des enfants) soignent avec des herbes spéciales qu’ils vont cueillir après avoir écouté le malade décrire son mal. Ils ne tâtent pas le pouls, chacun a sa recette familiale ou personnelle. Le gouvernement ouvre des cours spéciaux pour améliorer la qualité professionnelle des guérisseurs en matière de médecine orientale. De plus, des médecins H’mông sortis de l’École supérieure de médecine de Thai Nguyên cherchent à amalgamer les médecines occidentale et orientale. Le peuple fréquente ces sorciers et guérisseurs mais ne manque pas de recourir aux médicaments et à la médecine modernes à leur portée.

Comment les H’mông ont découvert les vertus curatives des plantes ? En observant les animaux. Ils ont constaté que la cardamome avoïde (thao qua) est très recherchée par le renard et l’écureuil. Les feuilles de lanh (Linum usitatissimum L.) donnent la résistance au cheval et augmentent l’immunité du bétail. Après les couches, la chienne aime manger les feuilles de la plante-chienne-en-couches (Siegesbeckia orientalis L.) ; les H’mông s’en servent pour guérir les maladies de femme en couches et favoriser leur lactation.

Une médecine basée sur les plantes naturelles

Parfois, le guérisseur a recours à quelques artifices (rite) mystificateurs pour faire croire au malade l’efficacité d’une herbe trop commune. Ainsi, une guérisseuse de Son La emploie une fougère, le co ho gà (Pteris multifida Poir.), pour traiter la dysenterie amibienne, plante qu’elle cultive dans son jardin même. Mais les gens veulent qu’elle la cueille dans la forêt, pensant que l’effet qu’elle lui donnerait par quelque sortilège caché serait plus efficace. La superstition joue dans la prévention de la maladie. Ainsi, on fait porter au nourrisson sevré une veste qu’il ne faut pas laver, quelques heures par jour.

Cet habit est teint avec les racines de hoang dang (Fibraurca tinctoria Lour) employé dans le traitement de la dysenterie.

Tout guérisseur adore chez lui le Génie-Roi des médicaments (Duoc Vuong) - il n’y a pas de génie de la médecine -, culte parfois accouplé à celui des ancêtres sur le même autel. Grâce à un climat plutôt tempéré, Sa Pa convient parfaitement aux cultures médicinales. Sa station de cultures médicinales est une pépinière qui fournit de jeunes plants à la population locale, y compris les H’mông.

Les enquêtes menées sur le terrain par l’auteur et d’autres chercheurs entre 1962 et 1995 ont donné les résultats suivants sur la composition des plantes médicinales employées par les H’mông de Sa Pa. Environ deux tiers des espèces les plus employées sont cueillies dans la forêt. Les espèces plantées n’occupent qu’un tiers. Certaines sont plantées et aussi cueillies. À l’état vivant, les plantes herbacées dominent (44%), surtout celles à tubercules. Les plus populaires sont faciles à trouver. Les fruits et leurs graines forment 22% des matières médicales. Quelque 31% des herbes servent à faire baisser la fièvre et à traiter la grippe. Dans ces deux cas, on fait aussi prendre un bain de vapeur dégagée par une infusion (dans une marmite) de 12 sortes de feuilles. Environ 28% des médicaments sont préparés sous forme de pommades et de cataplasmes (fracture, entorse, inflammation), 23% sont des toniques.

Les H’mông fournissent une bonne partie des ingrédients exportables (surtout en Chine) : le thao qua, fruit séché employé comme remède et condiment ; le tam thât (Panaux pseudo-ginseng Wull), fortifiant ; le xuyên khung (Gusticum Wallichi Franch) contre l’hypertension ; le duong quy (Angelica sinensis Oliv.), très coté. - Huu Ngoc/CVN/VNA

Voir plus

La coopération française au Vietnam dans le domaine de la santé est une coopération ancienne et structurante qui occupe une place singulière notamment dans le domaine de la formation, de la recherche et des partenariats hospitalo-universitaires. Photo: FSFV

La coopération médicale Vietnam–France se tourne vers l’innovation

l’attaché pour la coopération sanitaire et le développement de l’ambassade de France au Vietnam, Gilles Angles, souligne que l’innovation, la santé numérique et le transfert de connaissances demeurent des moteurs essentiels permettant au partenariat bilatéral de répondre aux nouveaux défis sanitaires.

La ministre de la Santé Dao Hong Lan. Photo: VNA

14e Congrès du PCV : La santé publique au cœur d'une réforme stratégique

La Résolution n° 72-NQ/TW du Bureau politique, portant sur des mesures de rupture pour renforcer la protection et l'amélioration de la santé publique, vise à lever les « points de blocage » historiques du secteur en renforçant la médecine préventive et en garantissant un accès aux soins de proximité dès le plus jeune âge, à distance.

Le secteur de la santé de Hanoï se mobilise pour une sécurité sanitaire absolue. Photo / VNA

14e Congrès du Parti : Le secteur de la santé de Hanoï se mobilise pour une sécurité sanitaire absolue

Le Département de la santé de Hanoï a organisé, le 16 janvier, au Centre de contrôle des maladies (CDC) de la capitale, la cérémonie de lancement de la mobilisation du secteur de la santé en vue du XIVᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam. Cette initiative vise à assurer une couverture médicale optimale, la prévention des épidémies et une capacité de réaction rapide face aux situations d’urgence tout au long de cet événement politique majeur.

Les délégués lors de la cérémonie de lancement d’un complexe médical dédié aux personnes âgées à Hanoï. Photo / VNA

Lancement d’un complexe médical dédié aux personnes âgées à Hanoï

Le Secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a assisté le 17 janvier à la cérémonie de lancement du projet de Complexe médical et de soins de santé pour les personnes âgées de l’Université de Médecine de Hanoï, un projet d’envergure stratégique contribuant à la protection et à l’amélioration de la santé de la population dans un contexte de vieillissement démographique accéléré.

Paiement des frais hospitaliers sans espèces. Photo: qdnd.vn

Résolution 57 : Hanoï vise un système de santé moderne et performant

L’année 2025 marque un tournant décisif pour le secteur de la santé à Hanoï, caractérisé par une modernisation profonde des infrastructures et une accélération sans précédent de la transformation numérique. Plaçant le patient au centre de ses priorités, la capitale vietnamienne s’affirme désormais comme un modèle de gestion sanitaire moderne et efficace.

Le Vietnam donnera la priorité aux bilans de santé annuels gratuits ou aux examens médicaux pour ses citoyens, mis en œuvre par groupes cibles et selon des priorités progressives, de 2026 à 2027. Photo : phunuvietnam.vn

Le MoH élabore une feuille de route pour la gratuité des soins de santé de base

Cette proposition, conçue en trois phases, s’inscrit dans un effort plus vaste visant à alléger la pression financière sur les ménages et à renforcer la protection sociale à long terme, face à la hausse continue des coûts de santé liée au vieillissement de la population et à l’évolution des profils épidémiologiques.

Les admissions de patients atteints de maladies infectieuses en hausse à l’hôpital Thông Nhât, à Hô Chi Minh-Ville. Photo : laodong.vn

Les maladies infectieuses jouent les invités indésirables des fêtes du Nouvel An

La période des fêtes de fin d’année est particulièrement délicate en matière de contrôle des maladies infectieuses, car le froid et l’humidité coïncident avec une augmentation des déplacements, des festivals et du tourisme. Ces facteurs accroissent le risque de transmission des maladies, ce qui représente un danger plus important pour les personnes âgées et les jeunes enfants.

L’Hôpital général Duc Giang et la société Vietnam Post lancent un projet pilote utilisant des drones pour transporter des échantillons biologiques et du matériel médical à Hanoï. Photo: VNA

Hanoï lance son premier essai de drones pour le transport médical

Le projet pilote de transport d’échantillons biologiques et de matériel médical par drones, lancé à Hanoi par l’Hôpital général Duc Giang et Vietnam Post, marque une première au Vietnam et ouvre de nouvelles perspectives pour l’application des technologies innovantes dans le secteur de la santé.