Livre : Le bonheur en cinq lettres, une ode à la maternité

Une table ronde sur la maternité dans l’ouvrage intitulé "Le bonheur en cinq lettres" de Pascale Perrier s’est déroulée le 12 septembre à L’Espace - Institut français de Hanoï.
Livre : Le bonheur en cinq lettres, une ode à la maternité ảnh 1Lise Nguyên, traductrice du roman français "Le bonheur en cinq lettres" de Pascale Perrier. Photo : CVN
 

Hanoï (VNA) - Une table ronde sur la maternité dans l’ouvrage intitulé "Le bonheur en cinq lettres" de Pascale Perrier s’est déroulée le 12 septembre à L’Espace - Institut français de Hanoï, en présence de la traductrice Lise Nguyên et du poète Trân Truong. Une rencontre pleine d’émotion autour de ce vaste sujet dans la littérature française.

L'événement s'inscrivait dans le cadre de la publication de la version vietnamienne "Hạnh phúc trong 5 lá thư của mẹ" du roman français "Le bonheur en cinq lettres" de Pascale Perrier par la Maison des éditions Yolobook.

Dans l’ouvrage, Pascale Perrier, auteur de romans pour la jeunesse, a changé de genre et de style en racontant d’une manière émouvante la vie des trois enfants après la mort brutale de leur mère. Pour aider ses enfants à surmonter cette situation si violente, cette dernière leur a laissé cinq lettres à lire pendant cinq ans.

«Cette rencontre sera l’occasion de présenter ce livre, mais aussi d’aborder de manière générale le sujet de la maternité dans la littérature française», a constaté Emmanuel Labrande, directeur de L’Espace.

Lors de la table ronde, la traductrice Lise Nguyên, également docteur en économie ayant enseigné à la Sorbonne et à Paris-XII, a partagé ses émotions au cours de la traduction de cet ouvrage. «J’ai été très émue par les sentiments de la mère envers ses enfants et vice versa. C’est ce qui a suscité chez moi cette forte motivation de traduire le livre», a-t-elle confié.

Il s’agit du premier livre traduit par Lise Nguyên, mais elle espère travailler davantage sur les ouvrages français afin de pouvoir les partager avec le public vietnamien.

Livre : Le bonheur en cinq lettres, une ode à la maternité ảnh 2L'interprétation de la chanson "La berceuse" composée par le poète Trân Truong, intervenant de la table ronde, comme une ode à la maternité. Photo : CVN

De son côté, le poète Trân Truong a exprimé des «sentiments confus» face au destin de Chloé, de son frère et de sa sœur, quand ces derniers ont dû témoigner de la douleur ressentie lors de la perte de leur mère. Le poète s’en est inspiré pour composer la chanson La berceuse, une ode à la maternité.

La table ronde s’est déroulée autour de ce sujet, attirant la discussion animée des spectateurs sur certains ouvrages de grands écrivains français, tels que L’étranger d’Albert Camus ou les œuvres d’Honoré de Balzac.

"Le bonheur en cinq lettres" s’ouvre sur la mort brutale de la mère de Chloé Avanel, 15 ans, qui l'a laissée orpheline, ainsi que son frère Gaspard, 17 ans, et sa sœur Joséphine, 19 ans.

Leur père est parti vivre, depuis plusieurs années, sur un atoll de Polynésie où il a refait sa vie. Les voilà donc seuls et sous la tutelle de leur sœur aînée Joséphine.

Leur mère est victime d’une tumeur au cerveau. Se sachant condamnée, elle a tout prévu : assurance décès pour financer le quotidien et les études de ses enfants, et cinq lettres pour les accompagner dans leur passage à l’âge adulte, cinq lettres qui leur seront lues par le notaire à raison d’une chaque 24 décembre...-CVN/VNA

Voir plus

Des artistes participent aux célébrations de la fête nationale (2 septembre) l'année dernière. Photo : VNA

La Résolution n° 80-NQ/TW : une feuille de route historique pour la renaissance culturelle du Vietnam

la Résolution n° 80-NQ/TW vise à conférer à la culture un rôle central dans la société, à la fois comme puissance douce influençant les comportements et comme levier de développement transformant les valeurs en capacités nationales. C’est à cette condition que ses objectifs dépasseront le cadre théorique pour devenir une réalité tangible, contribuant à bâtir un Vietnam à la fois dynamique et durable dans la nouvelle ère.

Le Festival Vietnam-Japon 2026 s'est ouvert le 9 juillet à Da Nang. Photo: VNA

Le Festival Vietnam-Japon 2026 de Da Nang célèbre les liens d’amitié et de coopération bilatérale

Le Festival Vietnam-Japon 2026 s'est ouvert le 9 juillet à Da Nang, avec pour objectif de renforcer les échanges culturels et la coopération entre la ville et ses partenaires japonais. Pendant quatre jours, l'événement met en avant les relations de partenariat stratégique global entre les deux pays à travers des activités culturelles, économiques et d'investissement.

Des convives participent à la préparation de rouleaux de pho lors de l’événement. Photo : VNA

À Vienne, le pho raconte l’âme du Vietnam

À Vienne, le pho s’est imposé comme un véritable ambassadeur culturel, illustrant le savoir-faire culinaire vietnamien et son pouvoir de rassembler au-delà des frontières.

Le cirque polyvalent de Phu Tho devrait devenir un lieu incontournable de la vie nocturne d'Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville mise sur l’économie nocturne et les industries culturelles pour accélérer sa transformation

Dans un contexte mondial où l’économie créative s’impose comme un nouveau moteur de croissance, l’association étroite entre le développement des industries culturelles et les activités nocturnes ne constitue pas une simple solution ponctuelle destinée à stimuler la consommation. Elle représente une véritable stratégie à long terme visant à renforcer le « pouvoir de séduction » de la métropole et à transformer la structure économique de la ville la plus dynamique du pays.

Littérature gravée sur l’architecture de la porte du Midi (Ngo Môn), porte principale de la Cité impériale considérée comme le symbole de Huê. Photo : qdnd.vn

Les ressources humaines, fondement de la promotion du patrimoine documentaire

Contrairement aux vestiges ou aux artefacts, le patrimoine documentaire renferme des informations originales reflétant l’histoire, la culture, la science et la vie sociale à travers de nombreuses périodes, sous forme de documents administratifs, de manuscrits anciens, de cartes, d’images ou de données électroniques. La valeur du patrimoine réside non seulement dans son authenticité, mais aussi dans son caractère unique, son intégrité et son rayonnement.

L’ambassadeur du Vietnam en Slovaquie, Pham Truong Giang (gauche), remet un satisfecit du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam au conseil d'administration de l'Association des Vietnamiens en Slovaquie. Photo: VNA

La Journée du Vietnam 2026 célèbre la culture vietnamienne en Slovaquie

Organisé conjointement par l’ambassade du Vietnam et l’Association des Vietnamiens en Slovaquie, cet événement annuel a mis en lumière la richesse du patrimoine culturel vietnamien, tout en favorisant les échanges entre les peuples et en contribuant au renforcement de l’amitié entre les deux pays.

Dans un stand d’exposition des patrimoines du vietnam et des produits artisanaux traditionnels, à Hai Phong, en 2025. Photo : VNA

Les souvenirs génèrent des revenus touristiques et promeuvent l’image nationale

Selon des experts, grâce à un développement axé sur le marché, une fonctionnalité améliorée, une narration plus percutante et une implication accrue des designers, des entreprises et des organismes de promotion, les souvenirs pourraient devenir un pont entre le Vietnam et le monde, tout en contribuant à la croissance des industries culturelles et de l’économie créative.

Le pho, une spécialité vietnamienne préférée des étrangers. Photo: VNA

Coupe du monde 2026 : une vitrine pour la gastronomie vietnamienne au Canada

Profitant de l'engouement suscité par la Coupe du monde 2026, les restaurants vietnamiens au Canada mettent à l'honneur la gastronomie nationale. Au-delà de la restauration, ils voient dans cet événement sportif planétaire une occasion de promouvoir la culture vietnamienne auprès d'une clientèle internationale toujours plus nombreuse.

Des artistes participent aux célébrations de la fête nationale (2 septembre) l'année dernière (Photo : VNA)

Résolution n° 80-NQ/TW : La culture façonne le développement durable de la nation

La culture vietnamienne s’est toujours affirmée comme une source vivifiante, façonnant l’âme, l’intelligence et la résilience du peuple vietnamien. Des chants populaires et des fêtes traditionnelles empreintes d’un fort esprit communautaire aux patrimoines culturels matériels et immatériels reconnus et honorés par le monde, la culture constitue depuis longtemps le socle spirituel de la société vietnamienne.

La baie d'Ha Long. Photo: VNA

📝Édito : Le Vietnam mise sur le droit d’auteur et l’économie du patrimoine pour renforcer la puissance de sa culture

La protection du droit d’auteur, la préservation du patrimoine culturel et le développement de l’économie du patrimoine constituent désormais des leviers majeurs de la stratégie culturelle du Vietnam. Inscrites dans la Résolution n°80 du Bureau politique, ces orientations visent à transformer les ressources culturelles en moteur d’une croissance durable et d’un développement national fondé sur l’identité du pays.