Littérature vietnamienne: 30 ans de renouveau

Déclenché en 1986, le Renouveau national aura aussi donné un sérieux coup de pouce au développement de la littérature vietnamienne.
Littérature vietnamienne: 30 ans de renouveau ảnh 1Photo d'illustration : internet

Hanoi (VNA) - Déclenché en 1986, le Renouveau national aura aussi donné un sérieux coup de pouce au développement de la littérature vietnamienne.

Les écrivains de l'après-guerre se sont distingués par de nouveaux angles de vue et une volonté créative certaine. Jetons aujourd’hui un regard rétrospectif sur les 30 dernières années littéraires, 30 années marquées par une recherche continuelle de nouveauté.

Depuis les œuvres prémonitoires de Nguyễn Minh Châu, la littérature vietnamienne de l’après 1975 a connu une véritable floraison de nouvelles œuvres traitant de la réalité de la vie et de la destinée humaine sur tous les plans. C’est un certain Nguyễn Huy Thiệp qui, avec sa nouvelle «Le général à la retraite», a marqué le début d’une véritable révolution de la littérature nationale. Il a été suivi sur cette voie par Bảo Ninh avec son roman «Le chagrin de la guerre», et par Dư Thị Hoàn avec son poème «Petite allée»…

Aussi diversifiées soient-elles, ces œuvres ont ceci de commun qu’elles diffèrent complètement de la tradition littéraire des années de guerre, autant en ce qui concerne les thèmes abordés que la façon de les exprimer. L’homme, son égo, les contradictions de sa vie deviennent le sujet essentiel. Plusieurs écrivains ont aussi choisi d’analyser, non sans lucidité, les répercussions de l’ouverture économique sur l’éthique sociale. Le critique Ngô Văn Giá:

«La plus grande avancée de la littérature vietnamienne au cours des 30 années de renouveau réside dans un changement de conception, par les écrivains, de l’homme et de la vie. Les écrivains ont adopté un style complètement différent, passant d'une esthétique littéraire de guerre à une esthétique de temps de paix. Autrement dit, si auparavant, leur mission était de chanter la résistance par le truchement d'une écriture très réaliste, désormais, ils s’intéressent avant tout à la destinée humaine, aux valeurs universelles, au questionnement et au dialogue avec la réalité. C’est comme ça que sont apparus de grands écrivains et de grandes œuvres.»

Le renouveau, la démocratisation, les échanges et l’intégration internationale ne peuvent que diversifier encore davantage l’expression littéraire, estime le docteur Hồ Thế Hà, du département linguistique et littéraire de l’Université scientifique de Huế.

«Plus la société se renouvellera, plus les écrivains auront l’occasion de renouveler leur pensée, de faire entendre leur voix, en faisant vivre ainsi la liberté et la démocratie. La littérature pourra alors assumer pleinement sa noble fonction, qui est de refléter la vie humaine sous tous ses aspects et de servir de moyen d’expression pour l’humanité.»

Bảo Ninh, Nguyễn Huy Thiệp, Phạm Thị Hoài, Lê Minh Khuê, Tạ Duy Anh, Hồ Anh Thái… et bien d’autres ont contribué à définir la littérature vietnamienne de l’après-guerre. Leurs successeurs se situent sur une même dynamique. Leur volonté? Créer une littérature certes moderne, mais profondément vietnamienne. -VOV/VNA

Voir plus

À Ninh Binh, une immense œuvre d’art pousse… dans les rizières

À Ninh Binh, une immense œuvre d’art pousse… dans les rizières

Depuis plusieurs années, au rythme des semis de printemps, les rizières de Tam Coc – Bich Dong deviennent le théâtre d’une création collective unique. Artistes et habitants y donnent vie à d’immenses fresques de riz, patiemment dessinées le long de la paisible rivière Ngo Dong.

En 2025, « Duo Love » avait déjà remporté la médaille d’or au Festival international du cirque d’Almaty (Kazakhstan) et la médaille d’argent au Festival international « Sans frontières » en Russie. Photo : VNA

Diffuser les valeurs de la culture vietnamienne au monde, contribuant à renforcer le « soft power » national

Dans un contexte d’intégration et de mondialisation croissantes, le Vietnam met en avant la culture comme levier stratégique pour affirmer son identité et renforcer son soft power. À travers des événements artistiques internationaux majeurs, les artistes vietnamiens participent activement à la diffusion des valeurs culturelles nationales, tout en consolidant la position du pays sur la scène mondiale.

Mise en valeur du potentiel du patrimoine archéologique de Tràng An

Mise en valeur du potentiel du patrimoine archéologique de Tràng An

Après l’inscription du Complexe paysager de Trang An au patrimoine mondial culturel et naturel de l’UNESCO, et conformément aux recommandations du Centre du patrimoine mondial, la province de Ninh Bình a lancé de nombreux programmes de recherche visant à enrichir davantage les valeurs du site.

Une démonstration d’écriture calligraphique. Photo : VNA

Hai Phong célèbre la tradition du respect des maîtres au Van Mieu Mao Dien

Le festival, qui se déroule du 4 au 6 avril, propose de nombreux rituels, activités culturelles et jeux populaires, dont la cérémonie d’offrande des caractères sacrés autour du thème « Tôn su trong dao » – qui exprime le respect et la reconnaissance envers les enseignants ainsi que l’attachement au savoir et aux valeurs morales.

La couleur rose de la pagode se détache harmonieusement sous le ciel bleu, au cœur des rizières de la région de Bay Nui, à An Giang. Photo : Thanh Sang / VNA

Pagode Hang Cong : un édifice rose unique à An Giang

Située dans la commune de Tri Ton, dans la province d’An Giang, dans le Sud du Vietnam, la pagode Krang Kroch, également connue sous le nom de pagode Hang Cong, est un temple bouddhiste theravada khmer vieux de plus d’un siècle. Étroitement liée à la vie culturelle et spirituelle de la communauté khmère de la région de Bay Nui, elle se distingue par sa rare teinte rose et son architecture traditionnelle khmère. Plus qu’un simple lieu de culte, elle constitue aujourd’hui une destination prisée des visiteurs désireux de découvrir l’identité culturelle singulière de la province d’An Giang.