Libre-échange : accord de principe Vietnam-UE

L'Union européenne et le VIetnam sont parvenus à un accord de libre-échange de principe qui prévoit la suppression de la quasi-totalité des barrières tarifaires sur les biens échangés.
Libre-échange : accord de principe Vietnam-UE ảnh 1Conférence de presse à Hanoi sur l'accord de principe de libre-échange entre l'UE et le Vietnam (Photo : Duc Duy/VNA)

L'Union européenne (UE) a annoncé le 4 août qu'elle était parvenue à un accord de libre-échange de principe avec le Vietnam qui prévoit la suppression de la quasi-totalité des barrières tarifaires sur les biens échangés.

Après une conversation téléphonique avec le ministre vietnamien de l'Industrie et du Commerce, Vu Huy Hoang, la commissaire européenne chargée du Commerce, Cecilia Malmstrom, a déclaré que les deux parties étaient parvenues à un accord, estimant que cela allait "donner une impulsion au commerce avec l'une des économies les plus dynamiques d'Asie".

Cet accord de principe, obtenu après deux ans et demi d'intenses négociations, "établit un nouveau modèle, plus moderne et performant, pour les accords de libre-échange entre l'UE et les pays en développement, ainsi qu'une bonne norme pour les relations commerciales entre l'UE et l'Asie du Sud-Est dans son ensemble", explique-t-elle dans un communiqué rapporté par Reuteurs.

Les négociateurs des deux parties doivent encore travailler pour traiter des problèmes techniques et finaliser le texte au niveau juridique. L'accord sera ensuite soumis au Conseil des ministres européens et au Parlement européen.

L'après-midi du 4 août, la Délégation de l'UE au Vietnam et le ministère vietnamien de l'Industrie et du Commerce ont organisé une conférence de presse à Hanoi sur cet événement.

Selon le ministre Vu Huy Hoang, au cours des négociations, les deux parties étaient parvenues à définir un cadre pour les programmes de coopération et d'amélioration des compétences dans les secteurs d'intérêt commun. Ce cadre permettra au Vietnam de perfectionner son système juridique, de simplifier le respect de ses engagements et d'améliorer la compétitivité des PME, ce afin d'augmenter le commerce bilatéral et l'investissement réciproque dans un bénéfice mutuel.

Appréciant la participation active du Vietnam aux débats pour développer le commerce et la coopération entre les deux parties, le chef de la Délégation de l'UE et ambassadeur Franz Jessen a déclaré considérer cet accord comme un nouveau modèle dans les négociations d'accords de libre-échange entre l'UE et les pays en développement. Il s'agit par ailleurs d'un jalon important pour le commerce entre l'UE et l'ASEAN.

Plus de 31 millions d'emplois dans l'UE dépendent de l'export. L'UE est actuellement un grand partenaire en commerce du Vietnam. En 2014, les échanges commerciaux entre l'UE et le Vietnam ont atteint 36,8 milliards de dollars, soit une croissance annuelle de 9 %. Les exportations vietnamiennes en UE se sont élevées à près de 28 milliards de dollars et, les importations, à près de 9 milliards.

L'UE est par ailleurs un grand investisseur au Vietnam. En 2014, 25 des 28 membres de l'UE ont versé des capitaux au Vietnam dans plus de 2.100 projets en vigueur. Les investissements européens se sont élevés à plus de 37,8 milliards de dollars, essentiellement dans l'industrie, la construction et les services. -VNA

Voir plus

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.