Les vestiges de la citadelle de Thanh Chiêm

La citadelle de Thanh Chiêm située à Quang Nam (au Centre) est un vestige historique national. Elle était, sous la dynastie des Nguyên, considérée comme la capitale satellite de Hue.

Quang Nam (VNA) - La citadelle de Thanh Chiêm est située à Dien Phuong, dans la province centrale de Quang Nam. Vestige historique national, elle était, sous la dynastie des Nguyên, considérée comme la capitale satellite de Hue et le centre politique, militaire, économique et culturel du Sud. Aujourd’hui, l’édifice est en ruine mais les autorités ont décidé de faire de Thanh Chiem une nouvelle destination touristique.

Les vestiges de la citadelle de Thanh Chiêm ảnh 1 La maison communale du village de Thanh Chiem. Photo : VOV

A l’origine, la citadelle de Thanh Chiêm a été construite en 1602 par le seigneur Nguyên Hoàng sur la commune de Câu Huc. Elle a été rebâtie sur la commune de Thanh Chiem (dénommée aujourd’hui Dien Phuoc, dans la cité municipale de Dien Ban, province centrale de Quang Nam).

Thanh Chiem était considérée comme la deuxième capitale de la dynastie des Nguyên, dans le Sud du pays. Elle était aussi une base navale très importante.

La citadelle a accueilli de nombreux missionnaires occidentaux. Entre 1617 et 1625, le père Francisco De Pina, auteur des «Méthodes de latinisation du vietnamien» et de la «Grammaire vietnamienne», a appris le Vietnamien, propagé le catholicisme, puis enseigné le vietnamien à deux missionnaires, le Français Alexandre de Rhodes, père de l’écriture alphabétique du vietnamien, et le Portugais Antonio Fonte.

Lors d’un colloque sur la citadelle de Thanh Chiêm, Lê Tri Thanh, vice-président du comité populaire de la province de Quang Nam a affirmé : «Les valeurs historiques et culturelles de la citadelle de Thanh Chiêm sont immenses. Conscientes de la nécessité de préserver ce patrimoine unique, les autorités de Quang Nam ont décidé de se rapprocher des services compétents pour redonner à la citadelle sa grandeur d’antan.»

Les vestiges de la citadelle de Thanh Chiêm ảnh 2Une stèle au village de Thanh Chiem. Photo : VOV

De la citadelle de Thanh Chiêm, il ne reste aujourd’hui que des ruines, la pagode Long Hung et la maison communale du village de Thanh Chiêm. Le service de la Culture, des Sports et du Tourisme de la province de Quang Nam et le comité populaire de la cité municipale de Dien Ban ont donc décidé d’aménager un espace où seront préservés les vestiges de l’ancienne citadelle et reconstruit un palais royal.

L’espace de 12.000m² qui sera réservé à cet effet abritera également un musée et une collection de documents sur l’histoire du Quôc Ngu, l’écriture vietnamienne romanisée.

Hô Xuân Tinh, directeur adjoint du service de la Culture, des Sports et du Tourisme de la province de Quang Nam explique : «Il est très difficile de reproduire un ouvrage aussi ancien. Nous devons nous baser uniquement sur les documents existants. Dans l’immédiat, nous allons ériger une stèle qui marquera l’emplacement de la citadelle de Thanh Chiêm. Nous pensons par la suite construire un monument en mémoire aux missionnaires occidentaux et vietnamiens qui ont contribué au développement du Quôc Ngu, l’écriture vietnamienne romanisée.»

Le Comité populaire de Dien Ban et le service de la Culture, des Sports et du Tourisme de la province de Quang Nam ont décidé de transformer la citadelle de Thanh Chiem en une nouvelle destination touristique.

Nguyen Xuan Ha, vice-président du Comité populaire municipal, souligne : «Aujourd’hui, il ne reste que des ruines de la citadelle de Thanh Chiem. La cité municipale de Diên Bàn a déjà défini la zone sur laquelle nous interviendrons. Notre objectif est d’inscrire ce lieu parmi les sites touristiques.»

De nombreuses activités ont été organisées pour célébrer le 415e anniversaire de la citadelle de Thanh Chiêm et la naissance de l’écriture vietnamienne romanisée. Faire renaître le passé glorieux de cet édifice contribuera sans aucun doute au développement touristique et socio-économique de Diên Bàn. -VOV/VNA

Voir plus

Le chef de délégation, Nguyên Hôngg Minh (assis au centre), et ses deux adjoints président la réunion. Photo : VNA

33es SEA Games : la délégation sportive du Vietnam a rempli ses objectifs majeurs

Lors d'une rencontre avec la presse tenue le 19 décembre à Bangkok, Nguyên Hông Minh, chef de la délégation vietnamienne aux 33es SEA Games (Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est), a annoncé que le Vietnam avait atteint ses objectifs essentiels. Aux côtés de ses adjoints, il a mis en avant trois réussites majeures : le maintien du rang régional, une percée significative dans les sports olympiques et la promotion d'une image nationale exemplaire.

Le Festival de Yên Tu 2025 s’ouvre sur le thème «Itinéraire du patrimoine – Quintessence du monde », à Quang Ninh, le 18 décembre. Photo : VNA

Le Festival de Yên Tu 2025 débute dans la province de Quang Ninh

Véritable trait d’union entre passé, présent et futur, le Festival de Yên Tu 2025 propose un programme d’activités variées, dont une exposition présentant des artefacts, des documents anciens et des supports numériques 3D modernes liés à l’école zen Truc Lâm.

Célébration de la victoire de l'équipe U22, dans la rue Hai Ba Trung. Photo : VNA

SEA Games 33 : La victoire spectaculaire des U22 vietnamiens fait sensation dans la région

La victoire palpitante (3-2) de l'équipe masculine de football des moins de 22 ans (U22) du Vietnam face à la Thaïlande, pays hôte, en finale du football masculin des 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tenue le 18 décembre au soir, leur a permis de décrocher la précieuse médaille d'or et a suscité de vives réactions dans les médias régionaux et internationaux. En décrochant cette médaille d'or, le Vietnam marque son grand retour au sommet du football régional.

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.