Les vestiges de la citadelle de Thanh Chiêm

La citadelle de Thanh Chiêm située à Quang Nam (au Centre) est un vestige historique national. Elle était, sous la dynastie des Nguyên, considérée comme la capitale satellite de Hue.

Quang Nam (VNA) - La citadelle de Thanh Chiêm est située à Dien Phuong, dans la province centrale de Quang Nam. Vestige historique national, elle était, sous la dynastie des Nguyên, considérée comme la capitale satellite de Hue et le centre politique, militaire, économique et culturel du Sud. Aujourd’hui, l’édifice est en ruine mais les autorités ont décidé de faire de Thanh Chiem une nouvelle destination touristique.

Les vestiges de la citadelle de Thanh Chiêm ảnh 1 La maison communale du village de Thanh Chiem. Photo : VOV

A l’origine, la citadelle de Thanh Chiêm a été construite en 1602 par le seigneur Nguyên Hoàng sur la commune de Câu Huc. Elle a été rebâtie sur la commune de Thanh Chiem (dénommée aujourd’hui Dien Phuoc, dans la cité municipale de Dien Ban, province centrale de Quang Nam).

Thanh Chiem était considérée comme la deuxième capitale de la dynastie des Nguyên, dans le Sud du pays. Elle était aussi une base navale très importante.

La citadelle a accueilli de nombreux missionnaires occidentaux. Entre 1617 et 1625, le père Francisco De Pina, auteur des «Méthodes de latinisation du vietnamien» et de la «Grammaire vietnamienne», a appris le Vietnamien, propagé le catholicisme, puis enseigné le vietnamien à deux missionnaires, le Français Alexandre de Rhodes, père de l’écriture alphabétique du vietnamien, et le Portugais Antonio Fonte.

Lors d’un colloque sur la citadelle de Thanh Chiêm, Lê Tri Thanh, vice-président du comité populaire de la province de Quang Nam a affirmé : «Les valeurs historiques et culturelles de la citadelle de Thanh Chiêm sont immenses. Conscientes de la nécessité de préserver ce patrimoine unique, les autorités de Quang Nam ont décidé de se rapprocher des services compétents pour redonner à la citadelle sa grandeur d’antan.»

Les vestiges de la citadelle de Thanh Chiêm ảnh 2Une stèle au village de Thanh Chiem. Photo : VOV

De la citadelle de Thanh Chiêm, il ne reste aujourd’hui que des ruines, la pagode Long Hung et la maison communale du village de Thanh Chiêm. Le service de la Culture, des Sports et du Tourisme de la province de Quang Nam et le comité populaire de la cité municipale de Dien Ban ont donc décidé d’aménager un espace où seront préservés les vestiges de l’ancienne citadelle et reconstruit un palais royal.

L’espace de 12.000m² qui sera réservé à cet effet abritera également un musée et une collection de documents sur l’histoire du Quôc Ngu, l’écriture vietnamienne romanisée.

Hô Xuân Tinh, directeur adjoint du service de la Culture, des Sports et du Tourisme de la province de Quang Nam explique : «Il est très difficile de reproduire un ouvrage aussi ancien. Nous devons nous baser uniquement sur les documents existants. Dans l’immédiat, nous allons ériger une stèle qui marquera l’emplacement de la citadelle de Thanh Chiêm. Nous pensons par la suite construire un monument en mémoire aux missionnaires occidentaux et vietnamiens qui ont contribué au développement du Quôc Ngu, l’écriture vietnamienne romanisée.»

Le Comité populaire de Dien Ban et le service de la Culture, des Sports et du Tourisme de la province de Quang Nam ont décidé de transformer la citadelle de Thanh Chiem en une nouvelle destination touristique.

Nguyen Xuan Ha, vice-président du Comité populaire municipal, souligne : «Aujourd’hui, il ne reste que des ruines de la citadelle de Thanh Chiem. La cité municipale de Diên Bàn a déjà défini la zone sur laquelle nous interviendrons. Notre objectif est d’inscrire ce lieu parmi les sites touristiques.»

De nombreuses activités ont été organisées pour célébrer le 415e anniversaire de la citadelle de Thanh Chiêm et la naissance de l’écriture vietnamienne romanisée. Faire renaître le passé glorieux de cet édifice contribuera sans aucun doute au développement touristique et socio-économique de Diên Bàn. -VOV/VNA

Voir plus

Les thèmes de ces impressions sont souvent liés au culte, à l’histoire, à la vie quotidienne ou aux paysages. Photo: VNA

La gravure sur bois traditionnelle de Dông Hô au patrimoine mondial, un honneur, des devoirs

Longtemps menacé de disparition, l’art de l’estampe de Dông Hô a survécu grâce à l’attachement indéfectible de maîtres artisans qui n’ont cessé d’œuvrer à la sauvegarde et à la revitalisation de cet héritage ancestral. L’inscription par l’UNESCO renforce aujourd’hui leur détermination à faire renaître un village vivant, animé à la fois par les ateliers d’artisans et par l’afflux de visiteurs désireux de découvrir et d’expérimenter cet art.

L'équipe de tournage travaille à Hanoï. Photo : VTV

Lancement de la série documentaire "Cuba et Vietnam : Frères par choix"

Une série documentaire spéciale en cinq épisodes intitulée "Cuba et Vietnam : Frères par choix" produite par la Télévision du Vietnam (VTV), en collaboration avec la version satellitaire de la principale chaîne de télévision nationale cubaine, Cubavisión International (CVI) sera sera diffusé à Cuba et au Vietnam pour célébrer le 67e anniversaire de la Fête nationale de Cuba (1 janvier 1959). 

Vue du congrès annuel 2025 de la Fédération vietnamienne de football (VFF), à Hanoi, le 26 décembre. Photo: VNA

La Fédération de football de l’ASEAN loue le football vietnamien

Le secrétaire général de la Fédération de football de l’ASEAN (AFF), Winston Lee, a félicité le Vietnam pour son année 2025 couronnée de succès, marquée par la victoire à la Coupe ASEAN AMEC, suivie du championnat d’Asie du Sud-Est des moins de 23 ans et d’une médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est en fin d’année.

Hoàng Thị Minh Hạnh, Lê Thị Tuyết Mai, Nguyễn Thị Hằng et Nguyễn Thị Ngọc ont brillamment remporté la médaille d’or du relais féminin 4x400 m.

SEA Games 33 : un tournant stratégique pour le sport vietnamien

Au-delà du classement et du palmarès, les SEA Games 33 marquent un tournant stratégique pour le sport vietnamien, illustrant la montée en puissance d’une nouvelle génération d’athlètes et une orientation claire vers les disciplines olympiques et la performance durable.

L’entraîneur Mai Duc Chung continuera de diriger l’équipe nationale féminine du Vietnam lors de la Coupe d’Asie féminine de l’AFC 2026. Photo: VFF

Mai Duc Chung reste à la tête de l’équipe féminine de football du Vietnam

Suite à l’expiration de son contrat avec la VFF le 31 décembre 2025, la reconduction de Mai Duc Chung à la tête de l’équipe souligne la confiance de la fédération en sa capacité à assurer la continuité du développement de l’effectif, de la stratégie tactique et de la progression globale de l’équipe.

Visiteuses à l’exposition « Patrimoine culturel vietnamien : de la tradition à la modernité », à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

La vitalité du patrimoine culturel vietnamien en grand format

L’exposition présente près de 200 images illustrant le patrimoine culturel vietnamien et les efforts déployés ces dernières années pour préserver et promouvoir ses valeurs. Elle s’articule autour de quatre thèmes : le cadre juridique et politique de la protection du patrimoine ; les patrimoines vietnamiens reconnus par l’UNESCO ; la diversité et le caractère unique du patrimoine culturel vietnamien ; et le patrimoine culturel au service du développement durable.