Les vestiges de la citadelle de Thanh Chiêm

La citadelle de Thanh Chiêm située à Quang Nam (au Centre) est un vestige historique national. Elle était, sous la dynastie des Nguyên, considérée comme la capitale satellite de Hue.

Quang Nam (VNA) - La citadelle de Thanh Chiêm est située à Dien Phuong, dans la province centrale de Quang Nam. Vestige historique national, elle était, sous la dynastie des Nguyên, considérée comme la capitale satellite de Hue et le centre politique, militaire, économique et culturel du Sud. Aujourd’hui, l’édifice est en ruine mais les autorités ont décidé de faire de Thanh Chiem une nouvelle destination touristique.

Les vestiges de la citadelle de Thanh Chiêm ảnh 1 La maison communale du village de Thanh Chiem. Photo : VOV

A l’origine, la citadelle de Thanh Chiêm a été construite en 1602 par le seigneur Nguyên Hoàng sur la commune de Câu Huc. Elle a été rebâtie sur la commune de Thanh Chiem (dénommée aujourd’hui Dien Phuoc, dans la cité municipale de Dien Ban, province centrale de Quang Nam).

Thanh Chiem était considérée comme la deuxième capitale de la dynastie des Nguyên, dans le Sud du pays. Elle était aussi une base navale très importante.

La citadelle a accueilli de nombreux missionnaires occidentaux. Entre 1617 et 1625, le père Francisco De Pina, auteur des «Méthodes de latinisation du vietnamien» et de la «Grammaire vietnamienne», a appris le Vietnamien, propagé le catholicisme, puis enseigné le vietnamien à deux missionnaires, le Français Alexandre de Rhodes, père de l’écriture alphabétique du vietnamien, et le Portugais Antonio Fonte.

Lors d’un colloque sur la citadelle de Thanh Chiêm, Lê Tri Thanh, vice-président du comité populaire de la province de Quang Nam a affirmé : «Les valeurs historiques et culturelles de la citadelle de Thanh Chiêm sont immenses. Conscientes de la nécessité de préserver ce patrimoine unique, les autorités de Quang Nam ont décidé de se rapprocher des services compétents pour redonner à la citadelle sa grandeur d’antan.»

Les vestiges de la citadelle de Thanh Chiêm ảnh 2Une stèle au village de Thanh Chiem. Photo : VOV

De la citadelle de Thanh Chiêm, il ne reste aujourd’hui que des ruines, la pagode Long Hung et la maison communale du village de Thanh Chiêm. Le service de la Culture, des Sports et du Tourisme de la province de Quang Nam et le comité populaire de la cité municipale de Dien Ban ont donc décidé d’aménager un espace où seront préservés les vestiges de l’ancienne citadelle et reconstruit un palais royal.

L’espace de 12.000m² qui sera réservé à cet effet abritera également un musée et une collection de documents sur l’histoire du Quôc Ngu, l’écriture vietnamienne romanisée.

Hô Xuân Tinh, directeur adjoint du service de la Culture, des Sports et du Tourisme de la province de Quang Nam explique : «Il est très difficile de reproduire un ouvrage aussi ancien. Nous devons nous baser uniquement sur les documents existants. Dans l’immédiat, nous allons ériger une stèle qui marquera l’emplacement de la citadelle de Thanh Chiêm. Nous pensons par la suite construire un monument en mémoire aux missionnaires occidentaux et vietnamiens qui ont contribué au développement du Quôc Ngu, l’écriture vietnamienne romanisée.»

Le Comité populaire de Dien Ban et le service de la Culture, des Sports et du Tourisme de la province de Quang Nam ont décidé de transformer la citadelle de Thanh Chiem en une nouvelle destination touristique.

Nguyen Xuan Ha, vice-président du Comité populaire municipal, souligne : «Aujourd’hui, il ne reste que des ruines de la citadelle de Thanh Chiem. La cité municipale de Diên Bàn a déjà défini la zone sur laquelle nous interviendrons. Notre objectif est d’inscrire ce lieu parmi les sites touristiques.»

De nombreuses activités ont été organisées pour célébrer le 415e anniversaire de la citadelle de Thanh Chiêm et la naissance de l’écriture vietnamienne romanisée. Faire renaître le passé glorieux de cet édifice contribuera sans aucun doute au développement touristique et socio-économique de Diên Bàn. -VOV/VNA

Voir plus

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.

Les Journées européennes de littérature 2026 se tiendront du 7 au 17 mai. Photo : organisateurs

Voyage savoureux à travers Hanoi et les univers de la littérature européenne

Les Journées de la littérature européenne reviennent au Vietnam en 2026 avec un thème central : la solitude et la solidarité. Elles marquent à la fois le retour de l’un des festivals littéraires européens les plus importants au Vietnam et le retour à l’une des préoccupations les plus profondes de la littérature : le désir humain de connexion par-delà la distance et la différence.

Résolution 80 : 70 ans d’excellence du Théâtre national des marionnettes

Résolution 80 : 70 ans d’excellence du Théâtre national des marionnettes

Au cours de 70 années de construction, de renouveau et de développement (1956-2026), le Théâtre national des marionnettes s’est imposé comme le centre phare de cet art traditionnel dans le pays. Sa mission est de développer un art à la fois profondément vietnamien et résolument moderne, en sélectionnant et en intégrant les valeurs avancées de l’art mondial. Par cette approche, le théâtre contribue activement à façonner une culture vietnamienne avancée, imprégnée de l’identité nationale.