Les văn từ et văn chỉ s’exposent au temple de la Littérature

L’exposition de văn từ et văn chỉ de Hanoi et des régions voisines au temple de la Littérature vient de fermer sa porte.
L’exposition de văn từ et văn ch ỉ de Hanoi et des régions voisines autemple de la Littérature vient de fermer sa porte. Occasion de rappeleraux jeunes générations la tradition de passion des études de leursaïeuls.

La văn chỉ est une plate-formeérigée pour le culte de Confucius dans le village. La văn t ừest une maison à trois travées, un groupement d’un à trois bâtiments àcinq travées ou un socle de culte en plein air. Les văn t ừet văn ch ỉ ont été construites dans les villages ayantbeaucoup de lauréats aux concours mandarinaux. Il s’agit non seulementde temples pour le culte, mais aussi de lieu pour la classe, d’examen etd’accueil des lauréats. Les văn chỉ et văn từsont considérées comme le lieu de préservation des traditionsculturelles précieuses, dont la passion des études, la piété filiale etla fidélité, le respect des talents. Actuellement, elles sont le lieud’encouragement à l'étude. 

Des văn t ừ existentencore dans les districts de Ly Nhân et Duy Tiên de la province de HàNam, et dans le district de Nho Quan de la province de Ninh Binh (tousau Nord).

Par rapport à la văn từ , la văn chỉest plus petite, à l’échelon communal. Les plus connues sont lavăn ch ỉ Nhât Tao dans le district de Tu Liêm de Hanoi et dans lehameau de Câu Ranh de la province de Bac Ninh (Nord). 

Danscette exposition ont été présentées 130 images de văn từ, vănchỉ de Hanoi et des localités voisines telles que Bac Ninh,Hai Duong, Hà Nam, Nam Dinh, Ninh Binh, Hai Phong..., ainsi que descentaines d’objets confucéens. Les jeunes ont pu mieux comprendre cetteinstitution qu’étaient les concours de lettrés. Parmi les nombreusesimages, celle du pilier-stèle de la văn ch ỉ du village deNguyêt Ang, commune de Dai Ang, district de Thanh Tri, Hanoi.

Vial’exposition, les visiteurs ont pu découvrir des régions riches destraditions des concours des lettrés. Après la construction du Temple dela Littérature au XI e siècle, des écoles, le camp des lettrés, desvăn từ et văn chỉ ont vu le jour dans l’ensemblede la ville impériale et dans le bassin du fleuve Rouge. De nombreusesvăn t ừ et văn ch ỉ existent encore, dontcertaines intactes comme à Hào Nam, Minh Tao, Nhât Tân, Bát Tràng.

"Via ces centaines d’images, d’objets, de stèles, l’exposition apermis au public de découvrir ce patrimoine et aussi de le sensibiliser àsa préservation, et plus largement à celle de toutes les traditions etvaleurs culturelles nationales", a affirmé Pham Thi Thúy Hang,directrice adjointe chargée du Centre des sciences du temple de laLittérature. - AVI

Voir plus

Les stands présentant l'ao dai de Hue (robe traditionnelle vietnamienne) comme un produit culturel distinctif ont suscité un vif intérêt auprès du public. Photo : VNA

Hue : Couleurs impériales du Printemps et empreintes du Patrimoine

Au cœur de l'effervescence de la Foire du Printemps 2026, l'espace d'exposition commun de la ville de Hue, intitulé « Couleurs Impériales du Printemps – Empreintes du Patrimoine 2026 », s'est distingué comme un fleuron culturel, alliant une élégance discrète à un dynamisme vibrant.

Le Département du tourisme de Hanoi collaborera avec le Centre de conservation du patrimoine de Thang Long - Hanoi pour reconstituer le rituel de l’érection de la perche rituelle du Têt. Photo : CTV/CVN

La citadelle impériale de Thang Long en immersion dans l’atmosphère du Têt

Le “Joyeux Têt 2026” recrée dans la capitale vietnamienne l’atmosphère du Têt traditionnel, visant à promouvoir et à mettre en valeur le patrimoine culturel unique de Hanoi et de ses différentes régions, en attirant un large public de visiteurs locaux et internationaux, ainsi que la diaspora vietnamienne.

Le 7 février, à Tokyo, l’ambassade du Vietnam au Japon, en coordination avec les organisations vietnamiennes locales, a organisé la fête communautaire « Xuân quê hương 2026 » (Printemps au Pays natal). Photo: VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Chine et au Japon

À l’approche du printemps Bính Ngọ 2026, l’image du Vietnam, riche de ses traditions culturelles et de sa vitalité contemporaine, s’est largement diffusée à l’étranger à travers une série d’activités diplomatiques et communautaires organisées en Chine et au Japon, contribuant à renforcer les échanges culturels et les liens d’amitié avec les pays partenaires.

Le tireur Pham Quang Huy et ses coéquipiers ont remporté la médaille de bronze pour l'équipe vietnamienne de tir. Photo : thethao.sggp.org.vn

Le Vietnam ajoute le bronze à l’argent aux Championnats d’Asie de tir 2026

Lors de l’épreuve par équipes de pistolet 50 m, le trio vietnamien – Lai Công Minh, Pham Quang Huy et Nguyên Dinh Thành – a totalisé 1.630 points, se classant troisième derrière l’Inde (1.683 point) et l’Ouzbékistan (1.641 points). Aucun tireur vietnamien n’a remporté de médaille en individuel.

Visiteurs au musée de la sculpture Cham. Photo: VOV

Dà Nang ambitionne de faire des industries culturelles un levier de croissance

Entre 2017 et 2023, les industries culturelles ont représenté en moyenne 4,71% du produit régional brut. La résolution du premier Congrès du Parti de la ville de Dà Nang a fixé pour objectif de porter cette contribution à environ 10% d’ici 2030, confirmant le rôle stratégique de ce secteur dans son modèle de développement urbain

Espace dédié à la culture du peuple Tay de Thai Hai à la Fête printanière de l'Année du Cheval 2026. Photo: VNA

Fête printanière de l'Année du Cheval 2026

La Fête printanière de l'Année du Cheval 2026 vise à célébrer le succès du 14e Congrès national du Parti, le 96e anniversaire de la fondation du Parti communiste du Vietnam (3 février) et le Nouvel An lunaire.

Des chapeaux coniques du village de Sai Nga deviennent un souvenir unique pour les touristes visitant ce village artisanal. Photo : langngheviet.com.vn.jpg

Phu Tho : Valorisation de la marque des chapeaux coniques du village de Sai Nga

Apparu dans les années 1950, le métier traditionnel de confection des nón lá (chapeaux coniques en feuilles de latanier) du village de Sai Nga a traversé près d’un siècle d’histoire. Aujourd’hui, il constitue le principal moyen de subsistance pour de nombreux foyers locaux et représente environ 40 % de leurs revenus annuels.

Cérémonie de lancement du clip « Song From A Secret Garden – Secret Garden in Vietnam ». Photo : Nhan Dan.

Secret Garden tourne un clip pour promouvoir le tourisme vietnamien

Le journal Nhân Dân, en coordination avec IB Group, a présenté le 6 février à Hanoï, le clip musical ''Song from a Secret Garden – Secret Garden in Viet Nam'', mettant en scène les prestations du célèbre duo international Secret Garden dans plusieurs sites emblématiques de la province de Ninh Binh.

Une convergence de programmes artistiques remarquables à la Foire de Printemps

Une convergence de programmes artistiques remarquables à la Foire de Printemps

En participant à la Foire du Printemps 2026, le public ne découvrira pas seulement des espaces d’exposition et des activités commerciales dynamiques : il pourra également assister à une série de programmes artistiques de grande qualité, présentés tout au long de l’événement par les principaux théâtres et ensembles artistiques professionnels du pays.

La tireuse Trinh Thu Vinh. Photo : VNA

Le Vietnam se pare d’argent aux Championnats d’Asie de tir 2026

Dans l’épreuve par équipes féminine de pistolet à air comprimé 10 m, Trinh Thu Vinh s’est qualifiée pour la finale et a terminé cinquième avec 177,2 points. La tireuse Triêu Thi Hoa Hông a pris la sixième place avec 154,7 points. Malgré l’absence de médailles individuelles, le Vietnam a remporté la médaille d’argent par équipes.