La văn chỉ est une plate-formeérigée pour le culte de Confucius dans le village. La văn t ừest une maison à trois travées, un groupement d’un à trois bâtiments àcinq travées ou un socle de culte en plein air. Les văn t ừet văn ch ỉ ont été construites dans les villages ayantbeaucoup de lauréats aux concours mandarinaux. Il s’agit non seulementde temples pour le culte, mais aussi de lieu pour la classe, d’examen etd’accueil des lauréats. Les văn chỉ et văn từsont considérées comme le lieu de préservation des traditionsculturelles précieuses, dont la passion des études, la piété filiale etla fidélité, le respect des talents. Actuellement, elles sont le lieud’encouragement à l'étude.
Des văn t ừ existentencore dans les districts de Ly Nhân et Duy Tiên de la province de HàNam, et dans le district de Nho Quan de la province de Ninh Binh (tousau Nord).
Par rapport à la văn từ , la văn chỉest plus petite, à l’échelon communal. Les plus connues sont lavăn ch ỉ Nhât Tao dans le district de Tu Liêm de Hanoi et dans lehameau de Câu Ranh de la province de Bac Ninh (Nord).
Danscette exposition ont été présentées 130 images de văn từ, vănchỉ de Hanoi et des localités voisines telles que Bac Ninh,Hai Duong, Hà Nam, Nam Dinh, Ninh Binh, Hai Phong..., ainsi que descentaines d’objets confucéens. Les jeunes ont pu mieux comprendre cetteinstitution qu’étaient les concours de lettrés. Parmi les nombreusesimages, celle du pilier-stèle de la văn ch ỉ du village deNguyêt Ang, commune de Dai Ang, district de Thanh Tri, Hanoi.
Vial’exposition, les visiteurs ont pu découvrir des régions riches destraditions des concours des lettrés. Après la construction du Temple dela Littérature au XI e siècle, des écoles, le camp des lettrés, desvăn từ et văn chỉ ont vu le jour dans l’ensemblede la ville impériale et dans le bassin du fleuve Rouge. De nombreusesvăn t ừ et văn ch ỉ existent encore, dontcertaines intactes comme à Hào Nam, Minh Tao, Nhât Tân, Bát Tràng.
"Via ces centaines d’images, d’objets, de stèles, l’exposition apermis au public de découvrir ce patrimoine et aussi de le sensibiliser àsa préservation, et plus largement à celle de toutes les traditions etvaleurs culturelles nationales", a affirmé Pham Thi Thúy Hang,directrice adjointe chargée du Centre des sciences du temple de laLittérature. - AVI