Les mesures de combat de l'épidémie de COVID-19 doivent être menées de manière synchronisée

Le 28 juillet, le vice-PM Vu Duc Dam, chef du comité de direction national pour la prévention et le contrôle du COVID-19, a présidé une réunion en ligne sur le traitement des cas de COVID-19.
Les mesures de combat de l'épidémie de COVID-19 doivent être menées de manière synchronisée ảnh 1Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam, chef du comité de direction national pour la prévention et le contrôle du COVID-19 (Photo: VNA)

Hanoï (VNA) - Le 28 juillet, le vice-Premier ministre Vu Duc Dam, chef du comité de direction national pour la prévention et le contrôle du COVID-19, a présidé une réunion en ligne avec l'hôpital de Da Nang, l’hôpital national pour les maladies tropicales, l’hôpital des  maladies tropicales de Ho Chi Minh-Ville, l’hôpital pulmonaire national, l’hôpital Bach Mai, l’hôpital général de Da Nang, l'hôpital central de Hue… sur le traitement des cas de COVID-19.

Lors de la réunion, le chef de l'hôpital de Da Nang a rendu compte de la situation de traitement des patients atteints de COVID-19, et a déclaré que l'hôpital leur avait assuré des conditions d'isolement et de traitement idéales.

Actuellement, les médecins des hôpitaux Bach Mai et Cho Ray soutiennent activement l'hôpital de Da Nang en termes de machines, d'équipement médical et d’isolement des patients, de surveillance des infections... Dans le même temps, l'hôpital central de Hue prépare de toute urgence des équipements et  installations pour recevoir les patients graves, en particulier ceux souffrant de nombreuses maladies sous-jacentes, nécessitant une hémodialyse, contribuant à réduire le surcharge à Da Nang.

Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam a partagé les difficultés et les épreuves du personnel médical, et a noté que le traitement doit être très ciblé avec les meilleurs efforts, afin de ne pas causer de décès.

Jusqu'à présent, les villes et provinces telles que Quang Nam, Quang Ngai, Thua Thien - Hue, en particulier Hanoi et Ho Chi Minh-Ville ont des personnes liées à Da Nang. Par conséquent, tout le système politique, tout d'abord le secteur de la santé doit "diviser le feu" avec Da Nang, a souligné le vice-Premier ministre.

Le vice-Premier ministre a demandé au ministère de la Santé de mobiliser des forces et d'utiliser des technologies de test pour trouver la source de la maladie le plus rapidement possible; aux hôpitaux d’appliquer strictement les règlements et les directives sur la prévention et le contrôle de l’épidémie, de fournir une assistance à d'autres hôpitaux en cas de besoin. L'ensemble du système hospitalier doit faire preuve de vigilance, appliquer pleinement et sérieusement la réglementation lors de l'accueil des personnes pour examen médical et traitement.

La mise en œuvre des mesures de prévention et de contrôle de l’épidémie doit se faire de manière synchrone, a souligné le vice-Premier ministre Vu Duc Dam. -VNA

Voir plus

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Le ministère de la Sécurité publique révèle que près de 40.000 milliards de dôngs (environ 1,6 milliard de dollars américains) ont été perdus depuis 2020 suite à des escroqueries en ligne. Photo d'illustration: vnba.org.vn

Les escroqueries en ligne ont coûté 1,6 milliard de dollars depuis 2020

L’une des méthodes les plus courantes consiste à se faire passer pour des policiers, des fonctionnaires et agents publics de la justice. Les victimes sont contactées par téléphone ou en visioconférence et menacées de poursuites judiciaires, puis incitées à transférer de l’argent pour «vérification» ou pour régler de prétendues affaires.