Les employés et employeurs touchés par la pandémie, susceptibles d'accéder au programme de soutien

Les employés et employeurs touchés par la pandémie susceptibles d'accéder au programme de soutien

Les employés et les employeurs touchés par la pandémie de COVID-19 peuvent accéder au programme de soutien du gouvernement d'une valeur de 26.000 milliards de dongs (1,13 milliard de dollars).
Les employés et employeurs touchés par la pandémie susceptibles d'accéder au programme de soutien ảnh 1Les employés et les employeurs touchés par l'andémie peuvent accéder au programme de soutien du gouvernement d'une valeur de 26 000 milliards de dongs (1,13 milliard de dollars) à partir du 8 juillet. Photo: VNA

Hanoï – Les employés et les employeurs touchés par la pandémie de COVID-19 peuvent accéder au programme de soutien du gouvernement d'une valeur de 26.000 milliards de dongs (1,13 milliard de dollars) à partir du 8 juillet.

Cette information a été publiée lors d'une conférence de presse tenue par le ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales le 7 juillet pour annoncer la décision du Premier ministre sur la mise en œuvre de certaines politiques visant à soutenir les employés et les employeurs touchés par la pandémie.

La décision vise à concrétiser la mise en œuvre de mesures de soutien aux employés et aux employeurs touchés par la pandémie conformément à la Résolution gouvernementale N° 68/NQ-CP du 1er juillet 2021. Elle fournit des orientations détaillées sur les conditions et les procédures de mise en œuvre de 10 politiques de soutien introduites dans la Résolution récemment publiée.

La Résolution a été publiée dans le contexte de la quatrième flambée de la pandémie de COVID-19 à plus grande échelle, affectant de nombreuses industries et domaines. Selon le ministre du Travail, des Invalides et des Affaires sociales Dao Ngoc Dung, les solutions d'accompagnement se concentrent principalement sur le groupe des travailleurs des zones industrielles et des zones franches.

Les employés et employeurs touchés par la pandémie susceptibles d'accéder au programme de soutien ảnh 2Le ministre du Travail, des Invalides et des Affaires sociales Dao Ngoc Dung lors de la conférence de presse. Photo : VNA

Dans ce document, certains principes de base sont énoncés, tels que la garantie d'un soutien opportun aux bonnes personnes ainsi que la publicité et la transparence, des critères et des procédures simples et faciles d'accès pour les employés et les employeurs, a-t-il déclaré.

Certaines politiques peuvent être évoquées telles que la réduction de la cotisation à la caisse d'assurance contre les accidents du travail et les maladies professionnelles, la suspension du versement des fonds de retraite et de survie, l'utilisation des fonds d'assurance chômage pour soutenir la formation professionnelle et les changements d'emploi ; l'accompagnement des salariés en rupture temporaire de contrat de travail ; et un soutien et une assistance supplémentaires aux enfants.

En outre, la Résolution soutient les employés qui ont suspendu leurs contrats de travail ou pris un congé sans solde du 1er mai 2021 au 31 décembre 2021 mais qui participaient à une assurance obligatoire avec un niveau de soutien de 8 à 3,7 millions de dongs (78 à 160 dollars) par mois selon sur leur délai de travail.

Les employés qui travaillent sous contrat de travail mais ont été suspendus de leur travail en raison d'une quarantaine médicale ou dans des zones de verrouillage recevront une aide unique de 1 million de dongs (43 dollars) par personne.

En outre, les guides touristiques suspendus de leur travail bénéficieront d'une aide unique de 3,7 millions de dongs (160 dollars). Les employées enceintes reçoivent 1 million de dongs supplémentaires (43 dollars) par personne. Les enfants qui doivent être traités pour le COVID-19 ou en quarantaine médicale seront couverts avec une prise en charge de 1 million de dongs (43 dollars) par enfant. Pendant ce temps, les entreprises obtiendront des prêts pour payer les travailleurs pendant les périodes de suspension et pour la reprise de la production, tandis que les pigistes et un certain nombre d'autres cas recevront également un soutien.

Le ministre Dao Ngoc Dung a déclaré que la Résolution 68 a également promulgué des politiques visant à aider les entreprises à emprunter de l'argent pour les salaires et à rétablir la production et les affaires.

Les statistiques ont montré que près de 1,2 million de personnes étaient au chômage en 2020, en hausse de 277.800 par rapport à 2019. Le revenu mensuel moyen en 2020 a atteint 5,5 millions de dongs (239,1 dollars), soit 128.000 dongs de moins que l'année dernière.

Le revenu moyen des travailleurs des zones urbaines était 1,5 fois plus élevé que celui des zones rurales (7 millions de dongs et 4,7 millions de dongs, respectivement). Pendant ce temps, le taux de salaire des hommes est 1,4 fois plus élevé que celui des femmes (6,4 millions de dongs et 4,5 millions de dongs, respectivement).

L'épidémie de COVID-19 continue d'avoir un impact sur les pays du monde entier ainsi que sur le Vietnam, perturbant la chaîne d'approvisionnement mondiale et affectant le développement économique. Le développement économique mondial devrait être continuellement affecté par la pandémie tout au long de 2021. De nombreuses industries et secteurs nationaux sont confrontés à des difficultés, de sorte que la production et les activités commerciales des entreprises stagnent, en particulier les entreprises des secteurs du tourisme, de l'aviation et des transports.- Vietnamplus

Voir plus

La 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Ajustement du Plan directeur national, cap sur une croissance à deux chiffres

Selon le programme de travail de sa 10e session, le 28 novembre, l'Assemblée nationale débat en séance plénière du projet de loi sur la planification (amendée); de l'ajustement du Plan directeur national pour la période 2021-2030, avec vision à 2050 ; ainsi que du projet de loi complétant et modifiant certains articles de la Loi sur la planification urbaine et rurale.

Le Sultan de Brunei, Haji Hassanal Bolkiah. Photo: VNA

Brunei considère le Vietnam comme un partenaire fiable au sein de l’ASEAN

À l’occasion de la visite d’État au Vietnam du Sultan de Brunei, Haji Hassanal Bolkiah, du 30 novembre au 2 décembre 2025, l’ambassadeur du Vietnam à Brunei, Trân Anh Vu, a accordé à l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) une interview sur les significations de cette visite ainsi que sur les résultats de coopération remarquables entre les deux pays.

Représentants de Lang Son et du Guangxi (Chine) lors de l'entretien. Photo: VNA

Lang Son et le Guangxi (Chine) renforcent leur coopération

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Lang Son, le vice-secrétaire du Comité provincial du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Comité populaire provincial, Nguyen Canh Toan, a eu un entretien avec Wei Tao, vice-secrétaire du Comité du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Région autonome Zhuang du Guangxi (Chine).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Au 27 novembre, le Vietnam a reçu environ 16 millions de dollars d'aide internationale pour faire face aux conséquences des pluies et inondations dévastatrices. Photo: VNA

Solidarité internationale avec les régions sinistrées du Vietnam

Le Vietnam a reçu à ce jour environ 16 millions de dollars d'aide internationale pour faire face aux conséquences des pluies et inondations dévastatrices qui ont frappé plusieurs régions du pays, a annoncé le 27 novembre la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang.

Le président Luong Cuong prend la parole lors de la cérémonie célébrant le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2 décembre 1975-2025) et commémorant le 105e anniversaire de la naissance de l’ancien président lao Kaysone Phomvihane (13 décembre 1920-2025), le 27 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à l’œuvre d’édification et de développement du Laos

Félicitant le Parti, l’État et le peuple lao pour leurs réalisations importantes et significatives, le président Luong Cuong a affirmé que les cinquante dernières années ont constitué une période historique brillante et glorieuse pour le peuple multiethnique lao, un parcours héroïque empreint de confiance et de persévérance dans la voie choisie, et d’espoir en un avenir prometteur pour le pays.

Lors de la coonfférence. Photo : VNA

Gouvernance publique : le Vietnam intensifie la coopération internationale

Le ministère de l’Intérieur a organisé le 27 novembre une Conférence de dialogue politique avec les partenaires internationaux, réunissant des représentants de l’Organisation internationale du Travail (OIT), du PNUD, d’ONU Femmes, du FMI, des agences onusiennes ainsi que de nombreuses ambassades et organisations de développement.