Les dirigeants du Parti et de l’Etat collectent des fonds en faveur des sinistrés des crues au Nord

Les dirigeants du Parti et de l’Etat ont versé ce lundi, 7 août, au moins une journée de leur salaire pour venir en aide aux sinistrés des crues survenues dans les provinces montagneuses du Nord.

Hanoi, 7 août (VNA) - Le président Trân Dai Quang, la vice-présidente Dang Thi Ngoc Thinh et le personnel du bureau présidentiel ont versé ce lundi, 7 août, au moins une journée de leur salaire pour venir en aide aux sinistrés des crues survenues dans les provinces montagneuses du Nord.

Les dirigeants du Parti et de l’Etat collectent des fonds en faveur des sinistrés des crues au Nord ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc et le personnel du Bureau gouvernemental collectent des fonds en faveur des sinistrés des crues au Nord. Photo :VNA

Le même jour, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc, les vice-Premiers ministres Truong Hoa Binh, Vuong Dinh Hue, Vu Duc Dam, le ministre et président du Bureau présidentiel Mai Tiên Dung et un bon nombre de cadres, fonctionnaires du Bureau gouvernemental ont collecté des sommes pour aider des victimes de cette catastrophe naturelle.. 

Les fonds ont été envoyés au Comité Central du Front de la Patrie du Vietnam pour distribuer aux familles sinistrées.

Les dirigeants du Parti et de l’Etat collectent des fonds en faveur des sinistrés des crues au Nord ảnh 2Crues dans la province de Diên Biên. Photo : VNA

Vingt-six morts et quinze disparus ont été confirmés suite aux crues survenues du 1er au 6 août dans les provinces  montagneuses septentrionales de Diên Biên, Yên Bai, Son La et Cao Bang. 

[Le PM Nguyên Xuân Phuc demande de gérer rapidement les conséquences des crues]

De plus, 27 blessés ont été également signalés, selon un bilan initial par le Comité central de pilotage pour la prévention et la lutte contre les catastrophes naturelles. 

Ces pluies ont détruit 231 maisons et en ont endommagé 425 autres ainsi que 338,5 ha de rizières. Plus de 25.000 m3 de terres de route nationale et plus de 117.706 m3 de route provinciale et de district se sont écroulés et 145 ouvrages hydrauliques ont été endommagés. Les pertes matérielles sont estimées à plus de 940 milliards de dôngs. 

Les pluies torrentielles de ces derniers jours ont frappé ces provinces, causant des glissements de terrain et bloquant des routes. 

Les Comités de pilotage locaux pour la prévention et la lutte contre les catastrophes naturelles ont mobilisé des forces pour rechercher des personnes portées disparues, visiter des familles sinistrées et aider à stabiliser  la vie des habitants. 

Les Comités de pilotage de la prévention et de la lutte contre les catastrophes naturelles et de recherche et de secours déploient des mesures pour faire face aux crues et glissements de terrain, aider à déplacer les populations en danger vers des lieux sûrs et garantir la sécurité du trafic routier. - VNA

Voir plus

Depuis le début de l'année 2025, la province de Dak Lak a enregistré 11 620 mouvements d'entrée et de sortie de navires de pêche, pour un total de près de 11 000 tonnes de produits halieutiques débarqués. Photo : VNA

Dak Lak : la lutte contre la pêche INN axée sur la sensibilisation des pêcheurs

Afin de lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la province de Dak Lak privilégie la sensibilisation des pêcheurs. Les armateurs et les équipages prennent désormais pleinement conscience que le respect des normes est essentiel pour lever le "carton jaune" de la Commission européenne (CE) et bâtir une industrie halieutique moderne, transparente et durable.

En tant que l’un des célèbres villages artisanaux traditionnels de Hanoi, le village de soie de Van Phuc a une longue histoire, existant depuis plus de 10 siècles. Photo: CTV

Les villages artisanaux s’intègrent à la chaîne de valeur des industries culturelles

Dans la Stratégie de développement des industries culturelles à l’horizon 2030, l’artisanat figure parmi les 12 secteurs piliers. Cette orientation marque une évolution majeure de la vision vietnamienne du développement culturel : passer d’une logique de simple "préservation" à un "développement fondé sur la créativité", en valorisant non seulement les valeurs patrimoniales, mais aussi le potentiel économique du patrimoine.

Ambiance de Noël à l'intérieur de la cathédrale de Hai Phong. Photo : VNA

Noël au Vietnam : d'une fête importée à un événement communautaire

En ces jours de décembre 2025, les habitants de Hanoï en particulier, et des grandes métropoles et des paroisses à travers le pays en général célèbrent avec ferveur le Noël. Des rues aux grands centres commerciaux, l'ambiance est à l’effervescence des préparatifs et des achats de cadeaux.

La cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe. Photo : CTT

Aide américaine aux populations sinistrées du Centre

Le 23 décembre, dans la province de Gia Lai, le Département de gestion des digues et de lutte contre les catastrophes naturelles (relevant du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement), le Consulat général des États-Unis à Hô Chi Minh-Ville et l’organisation CRS au Vietnam ont organisé une cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe.

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam. Photo: VNA

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam

Le développement durable de la culture et de l’être humain en tant que socle de tout progrès social, la construction d’un système de valeurs culturelles et humaines vietnamiennes adapté à l’époque contemporaine, ainsi que l’affirmation de la culture et de l’homme comme axe transversal du développement national, constituent aujourd’hui des orientations majeures.

Située à l'ouest du lac Hoan Kiem, la cathédrale Saint-Joseph de Hanoï est décorée pour accueillir Noël 2025. Photo: VNA

📝 Édito: Derrière les arguments déformés sur la "liberté religieuse"

Identifier clairement les manœuvres exploitant le prétexte de la "liberté religieuse" ne vise ni à attiser les confrontations ni à nier les différences, mais à replacer cette question à sa juste place, dans le contexte global de l'histoire, de la culture et du cadre juridique propres au Vietnam.

Les travailleurs plus âgés mais qualifiés peuvent encore trouver un emploi. Photo nhandan.vn

Les travailleurs âgés ne sont pas laissés pour compte

Les travailleurs âgés constituent une ressource abondante, mais ils ont besoin de politiques d’emploi appropriées, notamment en matière de recyclage, d’aménagement du temps de travail et de soutien à la transition professionnelle.