Les dessous du calendrier des Thai dans le Nord

Les Thai vivant dans le Nord du Vietnam utilisent un calendrier lunaire différent de celui qui a cours dans le reste du Vietnam ou en Chine. Le premier mois correspond en effet au mois de juillet du calend

Hanoi (VNA) –  Les Thai vivant dans le Nord du Vietnam utilisentun calendrier lunaire différent de celui qui a cours dans le reste du Vietnamou en Chine. Le premier mois correspond en effet au mois de juillet ducalendrier grégorien.

Les dessous du calendrier des Thai dans le Nord ảnh 1Le calendrier des Thai. Photo: VOV


Lalittérature ancienne des Thai regorge de proverbes résumant les expériencespopulaires relatives au climat. Les Thai savent ainsi, depuis leur tendreenfance, que le premier mois lunaire est le mois des crachins, qu’au troisième,tous les puits seront remplis, qu’au sixième, il y aura des coups de tonnerreet qu’au septième, le vent sera violent… Du haut de ses 95 ans, Lo Xuong Hac,qui habite le district de Tuân Giao, dans la province de Diên Biên, est pourles villageois un météorologue respecté.

“C’esten regardant la lune et la nature en général que nous devinons le temps qu’ilfera. Par exemple si les fourmis font des nids en bas, alors il faut sepréparer à des vents violents, et inversement», nous dit-il.

Ilexiste évidemment un calendrier ancien transmis de génération en génération,mais seuls les chamans sont capables de le lire, affirme Lo Van Chung qui afait des études sur cette chronologie traditionnelle.

«Autrefois,les Thai observaient le degré de maturité des fruits dans la forêt pour déciderdu déroulement de leurs travaux champêtres. Mais chaque village possédait aumoins un calendrier en forme de carnet qui indiquait quel jour serait fastepour tel ou tel type d’activité», explique-t-il.

Ce calendrier est encore largement utilisé aujourd’hui dans différentsdistricts des provinces de Son La, Diên Biên et Yên Bai. Les chamans leconsultent à la demande des villageois dans le but de les aider à choisir lejour faste pour organiser un mariage, construire une maison, emménager dans unenouvelle demeure…

En 2005, Cà Van Chung, un Thai qui travaillait au service scientifique ettechnologique de la province de Son La, a mené des recherches en vued’informatiser et donc de pérenniser ce calendrier traditionnel. Il a réussi àcréer sur ordinateur un calendrier qui va de 1800 à 2199, soit 400 ans.

L’internaute peut consulter chaque jour de ces 400 ans, et savoir à queljour du calendrier grégorien et du calendrier lunaire vietnamien il correspond.Ce calendrier existe aussi en version papier. Publié par l’Association des artsfolkloriques du Vietnam, il comprend sept tomes. –VOV/VNA

Voir plus

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Manuel de lutte contre les fausses informations en ligne. Photo: VNA

📝Édito : Ne laissez pas les fausses nouvelles manipuler la confiance et la stabilité sociale

Ces derniers temps, de nombreuses rumeurs infondées concernant la santé ou la vie privée des dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État, ainsi que des spéculations sur l’organisation du système politique ou la modification de politiques, ont été délibérément propagées. Ces actes ne sont pas de simples erreurs d'appréciation, mais constituent une véritable attaque contre la confiance sociale.

Un cours de mathématiques dispensé en langue étrangère au lycée Hong Quang, quartier Le Thanh Nghi. Photo : VNA.

Hai Phong modernise son modèle éducatif

À Hai Phong, la mise en œuvre de la Résolution n°71-NQ/TW impulse une transformation en profondeur du système éducatif, axée sur l’apprentissage des langues, le numérique et l’ouverture internationale, afin de former une génération d’élèves capables de s’affirmer comme de véritables citoyens du monde.

Grâce à l'accès à des prêts à taux préférentiels, Mua Thi La, une femme de l'ethnie Hong originaire du village de Ban My A, a ouvert un atelier de confection de costumes traditionnels, créant ainsi des emplois et des revenus stables et contribuant à l'élimination progressive et durable de la pauvreté. Photo : VNA

Le décaissement des fonds pour les programmes cibles nationaux s’accélère

2026 est une année charnière pour la réalisation des objectifs de développement socio-économique de la nouvelle période, les programmes nationaux ciblés continuent de jouer un rôle essentiel pour garantir la sécurité sociale et réduire les disparités régionales. Au-delà de l’accélération des décaissements, il est primordial de veiller à ce que les fonds parviennent aux bénéficiaires prioritaires et produisent des résultats concrets.

L’atelier de broderie Len Art de l’artiste Nguyen Thi Hong Van (au centre de la photo) aide les personnes handicapées à s’intégrer en toute confiance dans la communauté.

Quand l’art se met au service de l’inclusion et de l’accompagnement

​Au cœur du vieux quartier de Hanoï se trouve un petit espace nommé « Len Art ». Depuis dix ans, l’artiste-artisane Nguyên Thi Hông Vân y guide discrètement des enfants autistes, sourds ou souffrant de retards de développement. Avec patience, ils brodent chaque fil de laine, ravivant ainsi leur foi en la vie.

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.