Les bánh populaires, une caractéristique du Sud

Chaque année, les habitants du Nam Bô (Sud) organisent leur Festival des bánh populaires avec des centaines de sortes, typiques du delta du Mékong. Découverte.

Hanoi (VNA) -Chaque année, les habitants du Nam Bô (Sud) organisent leur Festival des bánh (terme générique difficilement traduisible, qui englobe pains, gâteaux, galettes, brioches, crêpes, etc.) populaires avec des centaines de sortes, typiques du delta du Mékong. Découverte.

Les bánh populaires, une caractéristique du Sud ảnh 1Séchage au soleil de "bánh tráng" à Bên Tre. Photo : Hung Thinh/VNA

Personne ne sait quand sont apparus ces bánh populaires du Nam Bô, ni qui leur a donné naissance. Ce dont on est sûr, c’est que leur fabrication s’est transmise de génération en génération, de père en fils, et seulement de bouche à oreille.

Certains de ces bánh datent de centaines d’années, dont le bánh xèo (crêpe) de Cân Tho (ville du même nom), le bánh tráng (galette) de My Lông (province de Bên Tre), le bánh tráng de Thanh Hung (province de Kiên Giang), le bánh phông (sorte de pain de riz gluant) de Son Dôc (province de Bên Tre).

«Les +bánh+ populaires reflètent l’âme du Sud, de ses habitants. Ils sont attachés à de vieilles traditions. Il nous faut les préserver», estime l’artisane Nguyên Thi Xiêm ou Muoi Xiêm, qui a enseigné la technique de fabrication du bánh xèo aux États-Unis et dans d’autres pays.

Les Cham du Nam Bô, notamment dans la province d’An Giang, ont leurs propres bánh que l’on ne retrouve chez aucune autre ethnie, notamment le NonYa (sorte de pain au gingembre) utilisé pour rendre le culte aux ancêtres lors des grandes célébrations comme les noces, la fête Katé.

Les Vietnamiens d’origine chinoise (Hoa) du delta du Mékong confectionnent le bánh Tô (sorte de pain de riz gluant) au Têt traditionnel pour s’attirer prospérité et chance dans le commerce.

Les Khmers, quant à eux, ont le côm dep (sorte de jeune riz gluant applati), spécialité immanquable lors de leur grande fête traditionnelle d’Ok Om Bok, au 10e mois lunaire, et lors d’autres fêtes importantes.

Un atout pour le tourisme

Les bánh populaires, une caractéristique du Sud ảnh 2Le "côm dep", une offrande des Khmers à la fête d’Ok Om Bok.Photo : Chanh Da/VNA

D’après des artisans expérimentés, les bánh du Sud sont caractéristiques de la civilisation du riz inondé et de l’économie agricole. On les utilise comme offrandes pour rendre le culte aux ancêtres. Ils sont aussi servis aux proches, aux amis pour montrer son respect. Ils sont présents lors des évènements familiaux les plus importants, notamment funérailles et mariages.

Devant le risque de disparition de ce patrimoine culinaire, certaines localités du Sud ont lancé des concours. Elles les valorisent à l’occasion des fêtes locales. Des villages spécialisés ont même vu le jour, ainsi que des visites touristiques.

Les artisans estiment que les bánh populaires du Sud jouent un rôle important dans l’attraction des voyageurs et le développement du tourisme. Cours de formation et transmission des techniques de fabrication aux jeunes devraient selon eux permettre de perpétuer ce savoir-faire.-VNA/CVN

Voir plus

La série animée Wolfoo figure parmi les 10 finalistes du 7e Concours de cricket pour enfants. Photo : Comité d'organisation

Les 10 finalistes du Prix pour les enfants Dê mèn 2026 dévoilés

La 7e édition du prix pour les enfants Dê Mèn (Grillon) 2026 met à l’honneur la diversité de la création artistique destinée aux enfants au Vietnam, avec dix œuvres finalistes couvrant plusieurs disciplines culturelles et une participation remarquée de jeunes créateurs.

Le stand vietnamien attire un large public grâce à ses activités culturelles, ses spectacles artistiques traditionnels et ses spécialités culinaires, laissant une image positive du Vietnam auprès des visiteurs locaux et étrangers. Photo: VNA

Le Vietnam à l’honneur au Festival culturel mondial de Seongnam

Le Festival culturel mondial de Seongnam a mis à l’honneur la diversité culturelle et les échanges entre les peuples, réunissant des communautés internationales autour des traditions, de la gastronomie et des arts, avec une participation remarquée du Vietnam.

Une performance de don ca tai tu. Photo: VNA

Le don ca tai tu, levier du développement touristique à Tây Ninh

Reconnu par l’UNESCO comme patrimoine culturel immatériel représentatif de l’humanité, le don ca tài tu (chant des amateurs du Sud) du Vietnam n’est pas seulement une forme d’art populaire, mais aussi la quintessence de la vie spirituelle, de l’identité et du caractère des habitants méridionaux.

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Après la promulgation par le Bureau politique de la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, la capitale Hanoï s’emploie progressivement à concrétiser les objectifs et orientations qui y sont définis.
Au-delà des déclarations d’intention ou des actions de façade, l’ambition de faire de la culture un pilier du développement est désormais traduite en mesures concrètes, mises en œuvre de manière plus efficace et appelées à produire un large rayonnement.

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.