L'ensemble du peuple donnera ses avis sur le projet de Code civil (amendé)

Le vice-Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a insisté sur la nécessité de mobiliser l'intelligence de toutes les couches de la population pour estimer le projet de Code civil (amendé).

Le vice-Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a insisté sur la nécessité demobiliser l'intelligence de toutes les couches de la population pourestimer le projet de Code civil (amendé).

Lors d'uneconférence de presse organisée lundi après-midi à Hanoi pour communiquerla décision du Premier ministre de publication du plan gouvernementalde consultation publique sur ce projet, il a été précisé que l'accentsera mis, entre autres, sur le droit de la propriété, des contrats, dessuccessions et les dispositions de droit international privé...

Lors de la 8e session de l'Assemblée nationale de la 13e législature,les députés ont donné pour la première fois leur opinion sur le projetde Code civil (amendé). Il s'agit d'une importante modification du Codecivil qui constitue le socle fondamental de toutes les autres branchesdu système juridique national, répondant aux principes de liberté, devolontariat, d'égalité et de responsabilité des citoyens, ce afin demieux protéger les droits des personnes dans les relations sociales, decontribuer à perfectionner les institutions d'une économie socialiste demarché, ainsi que d'améliorer l'environnement juridique au service dudéveloppement socioéconomique en suite de la promulgation de laConstitution de 2013.

Le projet de Code civil tientpleinement en compte l'ensemble des résolutions du Parti, en particuliercelles concrétisées par la Constitution de 2013, et remédié aux limiteset aux failles du Code civil de 2005 afin qu'il tienne réellement sestrois rôles essentiels que sont de poser les mécanismes de lareconnaissance, du respect, de la protection et de la garantieefficients des droits des citoyens, limiter au maximum l'interventiondes organes publics dans les relations civiles, de créer les conditionsfavorables à une intensification des activités économiques ou non, ainsique d'employer efficacement les ressources de la société vietnamienne.Il sera également un outil juridique efficient pour accélérer laformation et le développement d'institutions démocratiques au sein de lasociété tout en contribuant à l'édification d'un Etat de droitsocialiste.

Ce projet, dont la consultation aura lieu du 5 janvier au 5 avril,comprend 712 articles en 26 chapitres qui seront publiés dans le journal"Nhan Dan" (Peuple) et sur les sites de l'Assemblée nationale, duministère de la Justice et du gouvernement. Le ministère de la Justicefera une synthèse de la consultation publique pour la soumettre augouvernement d'ici au 25 avril prochain.

Selon unerésolution du Comité permanent de l'Assemblée nationale, legouvernement, la Cour populaire suprême, le Parquet populaire suprême etle Front de la Patrie du Vietnam doivent recueillir les opinions desVietnamiens de l'intérieur comme de l'extérieur du pays surl'intégralité du contenu de ce projet, en privilégiant les pointssoulignés par le gouvernement. Les gens peuvent adresser leurs opinionspar texte, en participant à des conférences et colloques sur ce projet,ou directement sur le site du ministère de la Justice. -VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.