L’e-gouvernement au service de la population

Comment l’e-gouvernement rend service à la population

Des résultats encourageants ont été constatés dans l’informatisation de l’administration au Vietnam. Grâce à ce processus, l’efficacité des activités des organes étatiques s’améliore.

Hanoi (VNA) - Des résultats encourageants ont été constatés dans l’informatisation de l’administration au Vietnam. Grâce à ce processus, l’efficacité des activités des organes étatiques s’améliore.

Comment l’e-gouvernement rend service à la population ảnh 1Photo: VOV

L’informatisation de l’administration comprend la création de portails fournissant des informations de toutes sortes à la population et la possibilité d’effectuer les démarches administratives en ligne.

Selon le dernier rapport de l’ONU, le Vietnam occupe la 89ème place sur 193 pays du monde et le 6ème rang de l’ASEAN en termes d’informatisation administrative. En 2014, il se situait à la 98ème place. En ce qui concerne l’approvisionnement des services publics en ligne, notre pays occupe le 4ème rang en Asie du Sud-Est.

Un réseau national informatisé prend forme

Deux ans après la promulgation de la Résolution 36a du gouvernement sur l’informatisation des services publics, presque tous les ministères et toutes les collectivités locales ont introduit les technologies numériques dans la gestion des formalités administratives et la promulgation des textes juridiques.

Plusieurs ministères et collectivités locales ont connecté leurs réseaux de gestion de lois, de décrets ou d’arrêtés à celui du gouvernement, formant ainsi un grand réseau national de gestion informatisé. L’application de cette résolution constitue une part importante de la réforme administrative.

Parallèlement, les collectivités locales et les ministères ont aussi commencé à publier leurs travaux sur le Portail électronique du gouvernement. Dao Ngoc Dung, ministre du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, explique les enjeux de la réforme: “En août prochain, notre ministère va élaborer un projet de création d’un portail numérique national, couvrant ainsi  toutes les localités. Nous pourrons ainsi mieux gérer l’ensemble des activités concernant les indemnisations sociales, les mesures en faveur des personnes ayant servi la Nation, l’emploi et la protection des enfants.”

Rendre la mise en service des applications administratives plus rapide

Actuellement, 78 des 83 services publics sont disponibles en ligne, facilitant grandement la réforme administrative. Le 15 mars dernier, le ministère de l’Agriculture et du Développement rural a inauguré son propre portail en ligne.

Le ministère espère ainsi que toutes les démarches administratives du secteur agricole seront réalisables en ligne avant la fin de l’année. Il a été demandé que les localités rattachées à Hô Chi Minh-Ville proposent jusqu’à 300 formalités administratives en ligne.

Dans la province de Lâm Dông (Hauts Plateaux du Centre), 1.079 des 1.495 services publics sont disponibles sur Internet, faisant de cette province l’une des pionnières en la matière.

Concernant la capitale, Nguyên Duc Chung, président du comité populaire de Hanoi, répond: “30 arrondissements et districts, 584 communes et quartiers de Hanoi permettent d’effectuer des démarches administratives en ligne. A présent, 391 services publics sont représentés sur Internet, soit 20% des formalités administratives. La ville se fixe l’objectif de porter ce taux à 55% à la fin de cette année. Des taux de démarches en ligne particulièrement élevés ont été constatés dans le domaine juridique (90%), le commerce (70%) et la douane (100%).”

L’informatisation de l’administration paraît incontournable. Elle contribuerait à la transparence des activités des services publics et permettrait de fournir de meilleurs services à la population. – VOV/VNA


Voir plus

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.

À Hanoï, les transports en commun sont gratuits pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt). (Photo : VNA)

Hanoï offre la gratuité des transports en commun pendant le Têt

La compagnie ferroviaire Hanoi Railways Company Limited offrira des billets gratuits à l'unité aux passagers utilisant l'application Hanoi Metro ou achetant directement aux guichets du 14 au 22 février (du 27e jour du dernier mois lunaire au 6e jour du premier mois lunaire), afin de répondre à la forte demande de déplacements pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt).

L'aire de repos située au km 205+92 fait partie du tronçon Vinh Hao – Phan Thiêt de l'autoroute Nord-Sud à l’Est. Photo : VNA

Davantage d’aires de repos sur l’autoroute Nord-Sud prêtes pour les grands départs

Afin de répondre à la demande croissante de déplacements pendant les prochaines vacances du Nouvel An lunaire (Têt), l'l’Administration des routes du Vietnam a annoncé que plusieurs aires de repos situées sur la partie orientale de l’autoroute Nord-Sud ont achevé la construction des infrastructures de services publics essentielles et sont désormais ouvertes.

Matt Jackson, représentant du Fonds des Nations unies pour la population (UNFPA) au Vietnam. Photo: VNA

L’UNFPA contribue aux priorités sanitaires et démographiques du Vietnam

L’action de l’UNFPA au Vietnam vise à garantir que chaque grossesse soit désirée, que chaque accouchement se déroule en toute sécurité et que chaque jeune puisse réaliser pleinement son potentiel, a déclaré Matt Jackson, représentant du Fonds des Nations unies pour la population (UNFPA) au Vietnam.

Façade du centre communautaire du "K-Vietnam Valley" du comté de BongHwa, en République de Corée. Photo : VNA

Le comté de Bonghwa accélère le projet "K-Vietnam Valley"

Le comté de Bonghwa, en R. de Corée, accélère la mise en œuvre du projet “K-Vietnam Valley” (Vallée du Vietnam) à travers une consultation publique, avec l’ambition de créer une zone spéciale de développement local dédiée aux échanges culturels, touristiques et éducatifs entre les deux pays, symbole du partenariat d’amitié Vietnam–R. de Corée.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm (centre) donne le coup d’envoi de l’internat primaire et secondaire d’Ea Rok, dans la province de Dak Lak. Photo: VNA

Le leader du Parti assiste à la mise en chantier d’un internat à Dak Lak

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a souligné que cet internat n’est pas un simple projet de construction, mais une œuvre d’une grande importance sociale, témoignant de l’attention portée par le Parti et l’État aux enfants des minorités ethniques vivant dans des zones défavorisées.