Le village de la céramique de Bat Tràng en fête

La fête traditionnelle du village de la céramique de Bat Tràng (Hanoï) se déroule cette année du 11 au 13 mars.

Hanoi (VNA) - La fête traditionnelle du village de la céramique de Bat Tràng (Hanoï) se déroule cette année du 11 au 13 mars. L’occasion pour les villageois d’honorer le métier ancestral ainsi que de montrer le savoir-faire et la quintessence de leur travail aux visiteurs.

Le village de la céramique de Bat Tràng en fête ảnh 1La maison commune du village de Bat Tràng est bien décorée durant la fête traditionnelle qui se déroule du 11 au 13 mars. Photo: VNA

Chaque année, le village de Bat Tràng organise sa fête traditionnelle du 14e au 16e jour du 2e mois lunaire. Cette année, le calendrier tombe du 11 au 13 mars. Comportant deux volets : la cérémonie cultuelle dans la maison commune du village et les réjouissances populaires tenues aux environs, le fête vise à exprimer le respect et la reconnaissance des villageois envers leurs ancêtres, leur génie protecteur et honorer les artisans méritants qu’il abrite.

La cérémonie cultuelle de Bat Tràng est caractérisée par une grande procession de l’eau, un bain des bài vi (des tablettes de dénominations des ancêtres et du génie protecteur) et un cortège du bài vi du génie protecteur vers la maison commune qui se tient le 2e jour de la fête. Cette partie importante de la fête réunit les habitants locaux, les anciens et les personnalités du village. Tout le monde défile en costume traditionnel. Les réjouissances populaires de la fête traditionnelle de Bat Tràng se distinguent par des activités telles que le chant de culte, les jeux d’échecs humains, les danses du dragon et les compétitions sportives.

Un métier, une fierté

Le village de la céramique de Bat Tràng en fête ảnh 2Les villageois en costume traditionnel se réunissent dans la cours de la maison commune. Photo: VNA

«Comme la plupart des villages du Nord, cette fête est un événement important pour les villageois qui souhaitent se réunir et commémorer les ancêtres. Actuellement, malgré les difficultés que rencontrent les ateliers de céramique, nous sommes toujours fiers de ce métier d’artisanat et voulons toujours le mettre à l’honneur et le valoriser. Devant l’autel des ancêtres et du génie protecteur, nous prions pour une vie prospère et heureuse pour tout le village», partage M. Tôn, un artisan âgé du village, en sortant de la maison commune après la cérémonie cultuelle.

Cette année, Bat Tràng a invité une soixantaines d’artisans des 15 villages de métiers traditionnels de Hanoï et des régions avoisinantes : Van Phuc (soie), Phùng Xá (tissage), Cu Dà (vermicelles), Da Sy (produits forgés), Chuôn Ngo (inscrustation de nacre), Xà Kiêu (encens), An Duong (broderies), etc. Avec leurs produits, ces artisans animent l’espace intitulé Cho quê (marché campagnard) au milieu du village.

«Nous sommes invités ici pour présenter le savoir-faire du tissage. Notre métier est bien sûr différent de celui du Bat Tràng mais ce que nous pouvons partager ensemble, ce sont la passion pour le métier, la patience et la minutie dans le travail - des qualités exigées pour n’importe quel artisan», confie M. Nhân, un des artisans représentant le village de métier de fabrication de soie de Van Phuc.

Savoir-faire à faire-valoir

Pour présenter la quintessence du métier de céramiste de Bat Tràng, le comité d’organisation a choisi 150 produits exemplaires des artisans talentueux du village pour les exposer à côté de la maison commune au service des visiteurs.

Le village de la céramique de Bat Tràng en fête ảnh 3La céramique du village s’est forgée une solide réputation de qualité et d’originalité dans le pays et à l’étranger. Photo: VNA

Situé sur la rive gauche du fleuve Rouge, Bat Tràng est à 10 km du centre-ville de Hanoï. Ce village compte actuellement environ 75 artisans et possède le plus grand nombre de fours au niveau national avec 600-700 toujours en fonctionnement. La fabrication des céramiques du village garantit depuis des années le respect de l’environnement, les technologies de cuisson ayant recours au gaz et non au charbon.

La beauté de ses produits tient à la finesse et à la blancheur de sa céramique, et à sa capacité à recevoir diverses sortes d’émaux. La couleur de l’émail de fond est particulièrement importante car c’est elle qui confère cette beauté caractéristique de ces produits. Plusieurs espèces d’émaux de Bat Tràng sont devenus historiques dans les techniques de la céramique vietnamienne, tel des émaux émeraude, blanc ou brun... La céramique de Bat Tràng atteste et exprime tout à la fois l’habileté et la créativité de leurs auteurs. -CVN/VNA

Voir plus

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.

La stèle de Hoa Lai, trésor national, est exposée au Musée provincial de Khanh Hoa. Photo : VNA

Insuffler un nouveau souffle au patrimoine culturel Cham

Avec son système de tours-temples, de fêtes traditionnelles, de villages artisanaux et un riche patrimoine matériel et immatériel, la culture Cham à Khanh Hoa n’est pas seulement un témoignage historique et culturel ancien ; elle est aujourd’hui préservée et valorisée, associée au développement du tourisme et aux moyens de subsistance des communautés, insufflant ainsi une nouvelle vitalité au patrimoine culturel Cham dans la vie contemporaine.

Des touristes participent à l'excursion « Découvrez la nuit à Van Mieu-Quoc Tu Giam ». (Photo : nhandan.vn)

L’élan économique issu du patrimoine

Le patrimoine vietnamien s'affirme désormais comme un pilier économique : de l'essor du tourisme culturel à l'élan des industries créatives, les richesses culturelles génèrent aujourd'hui des bénéfices tangibles pour les localités.

L’artisan Luc Van Tich guide le club de chant Then de la commune de Son Hai, province de Bac Ninh, lors d’une séance d’entraînement. Photo : VNA

14e Congrès du Parti : Placer la culture à la juste place dans la stratégie de développement national

À l’approche du XIVe Congrès national du Parti communiste du Vietnam, les débats réaffirment la culture comme fondement spirituel de la société, moteur endogène du développement durable et pilier essentiel du soft power national dans un contexte d’intégration internationale approfondie.
À travers les regards d’intellectuels vietnamiens à l’étranger, l’article met en lumière les orientations visant à placer la culture au cœur de la stratégie de développement du pays.

Le long métrage « Pluie rouge », réalisé par l’artiste émérite Dang Thai Huyên et produit par le Cinéma de l’Armée populaire. Photo: www.qdnd.vn

Le Cerf-volant d’or 2025 couronne "Mua do"

Adapté du roman de Chu Lai, qui en a également écrit le scénario, le film s’inspire de la bataille de 81 jours pour la défense de la citadelle de Quang Tri en 1972.

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.