Le Vietnam et la République de Corée poursuivent leurs échanges des jeunes

Le Département de la jeunesse du ministère vietnamien de l’Intérieur et la Fondation sud-coréenne pour les échanges culturels internationaux (KOFICE), rattachée au ministère sud-coréen de la Culture, ont signé jeudi 13 décembre la prorogation du protocole d’accord sur le partage d’expériences et l’échange de jeunes.
Hanoi (VNA) – Le Département de la jeunesse duministère vietnamien de l’Intérieur et la Fondation sud-coréenne pour leséchanges culturels internationaux (KOFICE), rattachée au ministère sud-coréende la Culture, ont signé jeudi 13 décembrela prorogation du protocole d’accord sur le partage d’expériences et l’échangede jeunes.
Le Vietnam et la République de Corée poursuivent leurs échanges des jeunes ảnh 1Vue de la cérémonie de signature de la prorogation du protocole d’accord sur le partage d’expériences et l’échange de jeunes. Photo : tienphong.vn


Cet ajustement esttrès important pour créer la base juridique permettant aux deux parties depoursuivre la mise en œuvre proactive et efficace de leur programme decoopération, a déclaré le directeur du Département dela jeunesse, Hoàng Quôc Long après la signature du texte avec le directeur duCentre culturel de l’ASEAN relevant de la KOFICE, Lee In-hyuk.

Le contenu du protocole d’accord renouvelé jusqu’au 31 décembre 2027 est identique àcelui du protocole d’accord signé le 25 décembre 2019 à Hanoi, qui expire le 7 novembre 2014, et s’inscrit dans lapoursuite de la coopération amicale étroite entre le ministère vietnamien de l’Intérieuret la KOFICE en près d’une décennie.

Selon cedocument, les deux parties partageront leurs expériences en matière deleadership, de gestion, d’élaboration et d’application de politiques dedéveloppement socio-économique et de la jeunesse, de réduction de la pauvreté,de construction de la nouvelle ruralité et de développement d’une agricultureintelligente ; et s’engageront dans des échanges culturels.

Durant lapériode 2014-2018, la KOFICE a organisé conjointement avec le ministère vietnamiende l’Intérieur le voyage de travail de cinq délégations vietnamiennes avec plusde 200 personnes en République de Corée pour s’enquérir des expériences enmatière de réduction de la pauvreté et de construction de la nouvelle ruralité.– VNA
source

Voir plus

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.