Le Vietnam est dynamique dans l'accélération de la coopération Mékong-Lancang

La coopération Mékong-Lancang contribue pour une part importante au renforcement du partenariat stratégique ASEAN-Chine, a affirmé l'ambassadeur vietnamien en Chine Dang Minh Khoi.

Pékin (VNA) - La coopération Mékong-Lancang contribue pour une part importante au renforcement du partenariat stratégique ASEAN-Chine, a affirmé l'ambassadeur vietnamien en Chine Dang Minh Khoi, lors d'une interview accordée à un reporter de l'Agence vietnamienne d'information (VNA).

Le Vietnam est dynamique dans l'accélération de la coopération Mékong-Lancang ảnh 1Le vice-Premier ministre et ministre des AE Pham Binh Minh (1er à gauche) et les autres dirigeants lors de la ​première conférence ministérielle Mékong-Lancang en novembre 2015 dans le Yunnan.. Photo: VNA

L'interview a été réalisée peu de temps avant  la participation du Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh ​au premier Sommet de coopération Mékong-Lancang et à la conférence annuelle du Forum de Bo'ao pour l'Asie, qui aura lieu du 22 au 24 mars en Chine.

L'ambassadeur vietnamien a affirmé que les liens économiques dans la région étaient de plus en plus resserrés. En 2016, la Communauté de l'ASEAN a début​é ses activités tandis que la sous-région du Mékong dispose de nombreux potentiels et se développe aujourd'hui fortement. Avec le commencement de la coopération Mékong-Lancang cette année, les six pays concernés (Cambodge, Laos, Myanmar,​ Thaïlande, ​Vietnam et Chine) conjuguent, pour la première fois, leurs efforts pour un développement durable de la sous-région du Mékong.

A travers le renforcement de la coopération dans cinq domaines prioritaires que sont les ressources ​en eau, les capacités de production, la coopération économique transfrontalière, l'agriculture et la réduction de la pauvreté, la coopération Mékong-Lancang accélérera le développement durable et consolidera les bonnes relations de voisinage entre ces six pays, a-t-il estimé.

Dang Minh Khoi a souligné que le Vietnam souhaitait coopérer avec les pays concernés dans la planification, l'utilisation et le rajustement des ressources ​en eau des fleuves Mékong et Lancang pour assurer ​un développement durable de la région et faire face aux effets du dérèglement climatique.

Le Vietnam a salué l'ouverture récente par la Chine des vannes de barrages en amont du Mékong pour contribuer à combattre la sécheresse et la salinisation en aval, notamment dans le delta du Mékong, a-t-il précisé, ajoutant que c'était un bon signe pour la coopération dans la gestion et l'utilisation durables des ressources ​en eau des pays concernés par le mécanisme de coopération Mékong-Lancang.

Selon le diplomate vietnamien, le premier Sommet de coopération Mékong-Lancang marquera une avancée de la coopération entre ces six pays riverains du Mékong.

Selon les prévisions, seront adoptées une déclaration pour déterminer les principes et les orientations à long terme pour la coopération Mékong-Lancang, une autre sur le renforcement de la capacité de production et la liste de "grands projets lucratifs".

A propos des relations Vietnam-Chine, Dang Minh Khoi a estimé que celles-ci s'amélioraient et se développaient grâce à la multiplication des échanges de délégations, dont les visites des leaders d​es deux Partis communistes.

Les deux pays ont convenu d'accélérer les projets de connexion dans le cadre de "Deux couloirs, une ceinture", de créer bientôt un groupe de travail pour négocier et signer la planification globale de la Zone de coopération économique frontalière et de mettre en oeuvre de grands projets.

En ce qui concerne la question de la Mer Orientale, l'ambassadeur a souligné la nécessité de respecter la conception commune convenue par les dirigeants des deux pays sur le règlement des questions en mer; d'appliquer l'Accord sur les Principes directeurs fondamentaux guidant le règlement de la question maritime entre le Vietnam et la Chine; de recourir au mécanisme de négociations au niveau gouvernemental sur les questions frontalières et territoriales, ​de poursui​vre patiemment les négociations pacifiques et la recherche de mesures appropriées et acceptables par les deux parties.

Il faut que les deux pays contrôlent bien la situation en mer, respectent pleinement et efficacement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale pour parvenir bientôt au Code de conduite en Mer Orientale sans mener d​'actes complexifiant la situation, règlent à temps et de façon convenable les problèmes nouveaux, ce afin de resserrer les liens bilatéraux et maintenir la paix, la stabilité dans cette zone maritime, dans la région comme dans le monde. -VNA

Voir plus

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.

Vue d'ensemble de la conférence nationale, à Hanoi, le 30 décembre. Photo: VNA

Le PM appelle à une décentralisation accrue dans la gestion des projets bloqués

À ce jour, des difficultés ont été identifiées ou résolues dans 5.203 projets. Parmi ceux-ci, 3.289 projets, représentant environ 70.000 hectares de terres et un capital d’investissement total d’environ 1,67 billiards de dôngs (63,58 milliards de dollars), ont été débloqués et remis en service, libérant ainsi des ressources substantielles pour l’État, les entreprises et les habitants.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, s'exprime lors du congrès de l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh. Photo: VNA

La rénovation de la formation du personnel doit soutenir les politiques stratégiques du Parti

Le leader du Parti a appelé à une rénovation fondamentale de la formation des cadres, en l’orientant vers la praticité, l’efficacité et la modernité. L’objectif devrait être de développer un ensemble de compétences de gestion modernes, incluant la conception de politiques, la coordination interdisciplinaire, la gestion des risques, le leadership dans la transformation numérique et la mobilisation des ressources.

La mise en place d'un environnement de service public transparent est un fondement essentiel pour maintenir l'ordre et la discipline, et pour prévenir et combattre la corruption. Photo: VNA

Les inspections thématiques se renforcent dans les domaines à risque de corruption

Ce plan vise à améliorer l’efficience et l’efficacité des inspections thématiques ; à prévenir et à lutter contre la corruption et la négativité ; à renforcer la responsabilité des organismes et des personnes chargées du traitement des informations criminelles ; et à favoriser une meilleure coopération entre les instances concernées, contribuant ainsi au maintien de la discipline et de l’état de droit.

Le vice-président de l'AN, Tran Quang Phuong (droite) et le Secrétaire général de l'UIP, Martin Chungong. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son engagement au sein de l'UIP

Le vice-président de l'AN, Tran Quang Phuong, a appelé le Secrétaire général et le Secrétariat de l'UIP à renforcer les liens de confiance et d'efficacité entre l'UIP et le Parlement vietnamien, afin de contribuer concrètement à la réalisation des objectifs communs.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (deuxième à partir de la droite) et d'autres délégués lancent la nouvelle base de données du ministère des Affaires étrangères sur les traités internationaux. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh appelle à renforcer la diplomatie globale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé le secteur diplomatique à renforcer la mise en œuvre de la stratégie diplomatique globale à un niveau supérieur, afin de consolider un environnement international pacifique et stable, d’élargir l’espace de développement et de contribuer efficacement aux objectifs de croissance rapide et durable du Vietnam dans la nouvelle ère.

Pham Thi Minh Huong, vice-présidente de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger. Photo : VNA

Les Vietnamiens du Laos s’engagent pour le développement national

En tant qu’entrepreneure au Laos, Pham Thi Minh Huong s’engage à œuvrer pour favoriser le partage des expertises, le transfert de technologies et la formation des ressources humaines, notamment des jeunes, tout en promouvant le prestige des entreprises vietnamiennes au Laos.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et son homologue espagnol Pedro Sánchez. Photo: VNA

Vietnam – Espagne : Cap sur un partenariat stratégique intégral et durable

Selon l'ambassadrice De Lasala, la visite historique du Premier ministre Pedro Sánchez au Vietnam en avril dernier, une première depuis 1977, a jeté les bases d'un futur Partenariat stratégique intégral. Cette volonté de rehausser les liens bilatéraux a été réaffirmée lors de la première session du Comité mixte de coopération économique, commerciale et d'investissement, organisée à Madrid il y a deux mois.