Le Vietnam est dynamique dans l'accélération de la coopération Mékong-Lancang

La coopération Mékong-Lancang contribue pour une part importante au renforcement du partenariat stratégique ASEAN-Chine, a affirmé l'ambassadeur vietnamien en Chine Dang Minh Khoi.

Pékin (VNA) - La coopération Mékong-Lancang contribue pour une part importante au renforcement du partenariat stratégique ASEAN-Chine, a affirmé l'ambassadeur vietnamien en Chine Dang Minh Khoi, lors d'une interview accordée à un reporter de l'Agence vietnamienne d'information (VNA).

Le Vietnam est dynamique dans l'accélération de la coopération Mékong-Lancang ảnh 1Le vice-Premier ministre et ministre des AE Pham Binh Minh (1er à gauche) et les autres dirigeants lors de la ​première conférence ministérielle Mékong-Lancang en novembre 2015 dans le Yunnan.. Photo: VNA

L'interview a été réalisée peu de temps avant  la participation du Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh ​au premier Sommet de coopération Mékong-Lancang et à la conférence annuelle du Forum de Bo'ao pour l'Asie, qui aura lieu du 22 au 24 mars en Chine.

L'ambassadeur vietnamien a affirmé que les liens économiques dans la région étaient de plus en plus resserrés. En 2016, la Communauté de l'ASEAN a début​é ses activités tandis que la sous-région du Mékong dispose de nombreux potentiels et se développe aujourd'hui fortement. Avec le commencement de la coopération Mékong-Lancang cette année, les six pays concernés (Cambodge, Laos, Myanmar,​ Thaïlande, ​Vietnam et Chine) conjuguent, pour la première fois, leurs efforts pour un développement durable de la sous-région du Mékong.

A travers le renforcement de la coopération dans cinq domaines prioritaires que sont les ressources ​en eau, les capacités de production, la coopération économique transfrontalière, l'agriculture et la réduction de la pauvreté, la coopération Mékong-Lancang accélérera le développement durable et consolidera les bonnes relations de voisinage entre ces six pays, a-t-il estimé.

Dang Minh Khoi a souligné que le Vietnam souhaitait coopérer avec les pays concernés dans la planification, l'utilisation et le rajustement des ressources ​en eau des fleuves Mékong et Lancang pour assurer ​un développement durable de la région et faire face aux effets du dérèglement climatique.

Le Vietnam a salué l'ouverture récente par la Chine des vannes de barrages en amont du Mékong pour contribuer à combattre la sécheresse et la salinisation en aval, notamment dans le delta du Mékong, a-t-il précisé, ajoutant que c'était un bon signe pour la coopération dans la gestion et l'utilisation durables des ressources ​en eau des pays concernés par le mécanisme de coopération Mékong-Lancang.

Selon le diplomate vietnamien, le premier Sommet de coopération Mékong-Lancang marquera une avancée de la coopération entre ces six pays riverains du Mékong.

Selon les prévisions, seront adoptées une déclaration pour déterminer les principes et les orientations à long terme pour la coopération Mékong-Lancang, une autre sur le renforcement de la capacité de production et la liste de "grands projets lucratifs".

A propos des relations Vietnam-Chine, Dang Minh Khoi a estimé que celles-ci s'amélioraient et se développaient grâce à la multiplication des échanges de délégations, dont les visites des leaders d​es deux Partis communistes.

Les deux pays ont convenu d'accélérer les projets de connexion dans le cadre de "Deux couloirs, une ceinture", de créer bientôt un groupe de travail pour négocier et signer la planification globale de la Zone de coopération économique frontalière et de mettre en oeuvre de grands projets.

En ce qui concerne la question de la Mer Orientale, l'ambassadeur a souligné la nécessité de respecter la conception commune convenue par les dirigeants des deux pays sur le règlement des questions en mer; d'appliquer l'Accord sur les Principes directeurs fondamentaux guidant le règlement de la question maritime entre le Vietnam et la Chine; de recourir au mécanisme de négociations au niveau gouvernemental sur les questions frontalières et territoriales, ​de poursui​vre patiemment les négociations pacifiques et la recherche de mesures appropriées et acceptables par les deux parties.

Il faut que les deux pays contrôlent bien la situation en mer, respectent pleinement et efficacement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale pour parvenir bientôt au Code de conduite en Mer Orientale sans mener d​'actes complexifiant la situation, règlent à temps et de façon convenable les problèmes nouveaux, ce afin de resserrer les liens bilatéraux et maintenir la paix, la stabilité dans cette zone maritime, dans la région comme dans le monde. -VNA

Voir plus

Tran Cam Tu (à gauche) et Cai Qi. Photo : VNA

Bâtir une base matérielle solide pour la coopération Vietnam-Chine

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du PCV, s’est entretenu dans l’après-midi du 15 avril avec Cai Qi, membre du Comité permanent du Bureau politique, membre du Secrétariat et directeur du Bureau général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC).

Le dirigeant vietnamien To Lam visite le Musée d’histoire du Parti communiste chinois. Photo : VNA

Le dirigeant vietnamien To Lam visite le Musée d’histoire du Parti communiste chinois

Ce musée constituera non seulement un lieu de conservation et d’exposition des documents historiques précieux, mais aussi un site éducatif destiné à transmettre la tradition révolutionnaire aux cadres, aux membres du Parti et au peuple, en particulier aux jeunes générations, tout en présentant aux amis internationaux le rôle et les contributions du PCV.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, et son épouse avec la communauté vietnamienne de Turquie. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale arrive en Turquie pour participer à l’UIP-152

L’UIP-152 verra Tran Thanh Man prononcer un discours important, dans lequel il partagera la vision du Vietnam sur les enjeux mondiaux et régionaux, tout en proposant des solutions concrètes pour renforcer la coopération interparlementaire en vue de maintenir la paix, la stabilité et de promouvoir un développement durable et prospère à l’échelle mondiale.

Le Premier ministre Le Minh Hung. Photo : VNA

Énergie en Asie : le PM vietnamien propose trois axes de coopération

Le 15 avril, sur invitation de son homologue japonaise Takaichi Sanae, le Premier ministre Le Minh Hung a pris part au Sommet virtuel élargi de la Communauté asiatique à zéro émission nette (AZEC) sur l'autonomie énergétique, placé sous l'égide de la cheffe du gouvernement nippon."

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam et président vietnamien To Lam et son homologue chinois, Xi Jinping, rencontrent des jeunes vietnamiens et chinois participant au programme « Voyage rouge d’étude et de recherche ». Photo: VNA

La jeunesse, pont essentiel de l’amitié entre le Vietnam et la Chine

À Pékin, les dirigeants vietnamien et chinois ont souligné le rôle central de la jeunesse comme vecteur de continuité et de renforcement de l’amitié bilatérale, à l’occasion d’une rencontre avec des participants au programme « Voyage rouge d’étude et de recherche », symbole du rapprochement entre les deux nations.

Le secrétaire général du Parti communiste et président de la République du Vietnam, To Lam, et le secrétaire général du Parti communiste et président chinois, Xi Jinping, assistent à la cérémonie de signature de documents de coopération majeurs entre des ministères, secteurs et localités des deux pays. Photo: VNA

Vietnam-Chine : Signature d'une série d'accords de coopération majeurs

Parmi les textes fondamentaux, figurent un protocole d’accord de coopération dans le cadre de l’Initiative de sécurité mondiale entre les deux gouvernements vietnamien et chinois, un protocole d’accord de coopération entre les capitales Hanoï et Pékin pour la période 2026-2030, ainsi qu’un plan de coopération entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti communiste chinois (PCC) entre 2026 et 2030.

Le président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân (gauche) et le président de la Chambre des députés d’Italie. Photo: VNA

Le président de l’AN Trân Thanh Mân s’entretient avec le président de la Chambre des députés d’Italie

Lors de leur entretien, le président de l’AN Trân Thanh Mân et le président de la Chambre des députés d’Italie ont affirmé leur détermination à approfondir davantage les relations entre le Vietnam et l’Italie, tant sur le plan bilatéral que multilatéral. Le dirigeant vietnamien a réaffirmé la volonté du Vietnam de servir de passerelle pour promouvoir les relations entre le Parlement italien et l’Assemblée interparlementaire de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (AIPA).

Entretien entre le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien Tô Lâm et le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois Xi Jinping, à Pékin, le 15 avril. Photo : VNA

Le leader vietnamien Tô Lâm s’entretient avec son homologue chinois Xi Jinping

Le secrétaire général et président Tô Lâm a exhorté les deux parties à renforcer la confiance politique et la coordination stratégique, intensifient les échanges de haut niveau et continuent de promouvoir le rôle et l’efficacité d’une coopération globale au travers des canaux du Parti, du gouvernement, de l’Assemblée nationale/Assemblée nationale populaire et du Front de la Patrie du Vietnam/Conférence consultative politique du peuple chinois.