Le Vietnam condamne les actes inhumains chinois contre ses pêcheurs

Le Vietnam a condamné jeudi les actes "inhumains" de Pékin contre des pêcheurs vietnamiens opérant dans une pêcherie traditionnelle de son archipel de Hoang Sa, les qualifiant d’inacceptables.

Hanoi (VNA) – Le Vietnam a condamné jeudi les actes "inhumains" commis par Pékin contre des pêcheurs vietnamiens opérant en toute légitimité dans une pêcherie traditionnelle de l’archipel vietnamien de Hoang Sa (Paracels), les qualifiant d’inacceptables.

Le Vietnam condamne les actes inhumains chinois contre ses pêcheurs ảnh 1 Le porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères Lê Hai Binh. Photo: VNA

Les pêcheurs vietnamiens, notamment ceux des provinces littorales du Centre en activité à Hoàng Sa, font face à des attaques incessantes de la part des navires chinois. Dernièrement, le navire chinois 46101 a pris le contrôle du bateau de pêche QNa 91939TS avec dix membres d’équipage à bord et s’est emparé de certains de ses biens.

"Les actes inhumains, d’usage de la force ou de menace d’usage de la force contre les pêcheurs vietnamiens dans n’importe quelle circonstance sont inacceptables, et auxquels nous nous opposons résolument", a indiqué le porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères Lê Hai Binh.

"Il s’agit des violations de la souveraineté du Vietnam sur l’archipel de Hoàng Sa, du droit international comme de l’esprit de la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), a-t-il dénoncé à la presse à Hanoi.

"Le Vietnam demande à la Chine d’arrêter ces actes inhumains, d’enquêter et de sanctionner sévèrement les actes commis par les forces compétentes chinoises, et en même temps, de dédommager ces pêcheurs vietnamiens et de ne pas laisser se produire de tels actes", a-t-il déclaré.

Le Vietnam condamne les actes inhumains chinois contre ses pêcheurs ảnh 2Scène de désolation sur le bateau de pêche QNa 91939TS, attaqué par le navire chinois 46101. Photo: VNA

La réalité historique est que la Chine a commencé à occuper la partie Est de l’archipel vietnamien de Hoàng Sa en 1956, puis la partie Ouest, gérée à l’époque par l’administration de Saigon, en 1974 en employant la force, et qu’elle a créé la soi-disant «municipalité de Sansha» dans le dessein de s’emparer des archipels en Mer Orientale.

Le Vietnam a affirmé à plusieurs reprises que l’occupation chinoise par la force des archipels vietnamiens de Hoàng Sa et Truong Sa est nul et non avenu et demandé à la Chine de mettre fin à ses violations de la souveraineté du Vietnam sur ces deux archipels. – VNA

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.